Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
Название: Доктор Хаус
Оригинальное название: House M.D.
Год выпуска: 2004-2010
Жанр: Драма, детектив, медицина
Выпущено: США, Bad Hat Harry Productions, Heel & Toe Films, Moratim Produktions, NBC Universal Television, Shore Z Productions, Universal Media Studios (UMS)
Режиссер: Грег Яйтанс, Кэти Джейкобс, Эндрю Бернштейн, Сэнфорд Букставер, Питер О’Фаллон
В ролях: Хью Лори, Роберт Шон Леонард, Лиза Эдельстейн, Омар Эппс, Джесси Спенсер, Дженнифер Моррисон, Питер Джекобсон, Оливия Уайлд, Кэл Пенн, Эмбер Тэмблин, Боббин Бергсторм, Одетт Эннэйбл, Шарлин Йи, Энн Дудек, Дженнифер Кристал
О фильме: Сериал House, M.D. рассказывает о команде врачей, которые должны правильно поставить диагноз пациенту и спасти его. В принципе сериал представляет из себя вариацию схемы «врач как детектив», но в отличие от остальных сериалов, где врачи обследуют уже мертвого пациента, в House, M.D. больной находится еще в живых. Возглавляет команду доктор Грегори Хаус, который ходит с тростью после того, как его мышечный инфаркт в правой ноге слишком поздно правильно диагностировали. Как врач Хаус просто гений, но сам не отличается проникновенностью в общении с больными и с удовольствием избегает их, если только есть возможность. Он сам всё время проводит в борьбе с собственной болью, а трость в его руке только подчеркивает его жесткую, ядовитую манеру общения. Порой его поведение можно назвать почти бесчеловечным, и при этом он прекрасный врач, обладающий нетипичным умом и безупречным инстинктом, что снискало ему глубокое уважение. Будучи инфекционистом, он ещё и замечательный диагност, который любит разгадывать медицинские загадки, чтобы спасти кому-то жизнь. Если бы все было по его воле, то Хаус лечил бы больных не выходя из своего кабинета.
Видео: XviD, DivX, ~ 1012 Кбит/с, 624x352
Аудио: MP3, 2 ch, 128, AC3, 2 ch, 192 Кбит/с
Размер: 46.94 ГБ
Продолжительность: 132 x ~ 00:43:00
Перевод: Профессиональный многоголосый
- RatoborY777
- 21 августа 2014 в 12:29 | Ответить
- Nord82488248
- 13 августа 2014 в 08:22 | Ответить
Он объясняется рядом художественных удач.
Хороший актерский ансамбль, интересно построенные взаимоотношения главных действующих лиц, увлекательная интрига медицинских расследований, наконец обаятельнейший англичанин Хью Лори в роли Грегори Хауса.
К тому же. гениальный медик выступает спасителем от болезни, смерти.
Раньше в развлекательных жанрах доктор выступал скорее колоритным второстепенным героем, во всяком случае не в его руках оказывались главные нити событий. Простак доктор Ватсон — верный друг проницательного Шерлока Холмса.
Теперь же ДОКТОР, ВРАЧ — представитель самой героической профессии, главный вершитель судеб и потенциальный спаситель. Вместо того чтобы заниматься своим здоровьем, дрожать над своим гемоглобином, уровнем лейкоцитов или еще чем-нибудь в этом роде, доктор думает о чужом здоровье и тратит время собственной жизни, чтобы продлевать время жизней чужих.
Это просто невероятная смесь гениальности,любви к своему делу и человеческого участия...Хаус действительно болеет за то что делает,и весь цинизм и жёсткость только по одной причине...из-за упёртости и неповоротливости системы...
- Andy230482
- 23 октября 2012 в 23:21 | Ответить
вот и смотри на английском,а я Русский и хочу смотреть на родном языке и не напрягаться с переводом,или вы легких путей не ищите)
Обширная фестивальная программа собрала воедино шедевры удивительного мира сериалов. Поклонники разных жанров, направлений, времен, стилей, - непременно пополнят свою коллекцию нашими раздачами!
В осенние дождливые дни мы не заставим Вас скучать, окунитесь в огромную фильмотеку Фестиваля! Выбирайте то, что не оставит Вас равнодушными!
Акция "Фестиваль сериалов". Подробности здесь
Конкурс рецензий к сериалам «Если не удалось стать режиссёром ...»
Группа "Клуб любителей сериалов - Фестиваль сериалов"
Советские и русские сериалы
Европейские сериалы
Азиатские сериалы
Латиноамериканские сериалы
Американские сериалы
- RainFreeman
- 29 ноября 2011 в 03:08 | Ответить
Не согласен, перевод от Лоста мне даже больше понравился, он по-моему эмоциональней что ли (Хотя в Декстере наоборот получилось). Но всё же если выбирать между этой раздачей и одноголоской (или вроде того) то лучше всё-таки эта...
Оригинал - самое лучшее восприятие.Заодно и язык подучите я на "двух с половиной" язык разговорный выучил - теперь не парюсь только оригиналы ну разве иногда с субтитрами.Самый легкий способ овладеть человеческим разговорным языком.Вот норвежский это засада а учить приходится.
- 16 июля 2011 в 18:39 | Ответить