Раздачи :: Кино - Азиатский :: Сочувствие господину Месть / Boksuneun naui geot (Sympathy for Mr. Vengeance) / 2002 / ПМ, СТ / BDRip (1080p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
ребята, дайте скорости, пожалуйста, если может кто! спасибо большое за раздачу всем раздающим и автору!
Интересные факты о фильме:
• Оригинальное корейское название означает «Мстить буду я», но для международного проката название поменяли, чтобы фильм не путали с другой, японской картиной с аналогичным названием.
• Поначалу Чхан-Ук Пак хотел сделать, чтобы цвета в картине постепенно пропадали, и фильм превращался в чёрно-белый к финальной сцене.
• После успеха «Объединённой зоны безопасности» Чхан-Ук Паку дали карт-бланш на съёмки любого фильма, который ему хочется, и он решил снять кино о мести, которую считает самой интересной темой на Земле. Он долго искал сценарий, а потом решил вернуться к своей старой идее, и написать сценарий самому.
• Сценарий картины был написан за 20 часов непрерывной работы.
Интересные факты о фильме:
• Оригинальное корейское название означает «Мстить буду я», но для международного проката название поменяли, чтобы фильм не путали с другой, японской картиной с аналогичным названием.
• Поначалу Чхан-Ук Пак хотел сделать, чтобы цвета в картине постепенно пропадали, и фильм превращался в чёрно-белый к финальной сцене.
• После успеха «Объединённой зоны безопасности» Чхан-Ук Паку дали карт-бланш на съёмки любого фильма, который ему хочется, и он решил снять кино о мести, которую считает самой интересной темой на Земле. Он долго искал сценарий, а потом решил вернуться к своей старой идее, и написать сценарий самому.
• Сценарий картины был написан за 20 часов непрерывной работы.
Типичный фильм о похищении, которое пошло не по плану. Если бы укоротить некоторые предательски затянутые сцены, было бы отлично. А так – неплохо. Сначала мы видим ситуацию с точки зрения похитителя, а потом переходим на того, у кого похитили дочь. Обе стороны можно понять и посочувствовать, тем самым создается некий конфликт, потому что как-бы и конкретно плохого/хорошего нет. А вот что сильно расстроило, так это совершенно убитая и бессмысленная концовка.
Причина отсутствия русск.дорожки оказалась в проигрывателе, как это часто бывает, стоило переустановить KMP проигр. и всё пошло отлично.
- 14 февраля 2013 в 16:31 | Ответить
Фильм понравился, хотел занести в коллекционный Винт., но случайно удалил, было очень жалко, качество, звук, перевод всё было отлично, скачал второй раз и теперь оказался фильм без перевода, идет один корейский язык, ничего не могу понять, в чем дело и переключал дорожки, но второй дороги нет. Может у кого было подобное, куда изчесла русск.дорожка ?