Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
- Anck-Su-Namun
- 7 марта 2013 в 00:03 | Ответить
Энтони Хопкинс, Хелен Миррен - прекраснейший дуэт, стоит смотреть только из-за них даже. Забираю с удовольствием насладиться талантливой игрой. Спасибо!
Редактура - это громко сказано. Меня текст перевода удовлетворил полностью - ничего править не пришлось. Да и тайминги английских сабов с DVDScr, используемые при переводе, идеальны - всего лишь сдвинуть на 54 мс назад и все.
Просто некоторое форматирование в ass - несколько надписей, название... )
Просто некоторое форматирование в ass - несколько надписей, название... )
- 24 февраля 2013 в 19:23 | Ответить
Bi6f00t дружище, где ж ты был пару недель назад, когда я над ними ещё работал? ;) Хоть бы написал, что собираешься редактировать. А так, конечно, спасибо - сабам определённо не хватало свежего взгляда :)
Плеер VLC (//www.videolan.org/) и на компе не будет никаких проблем с воспроизведением любого мультимедийного контента.
В мультимедиа-плеере не пытались дорожку субтитров принудительно указать?
Может он не понимает субтитры в контейнере в формате ASS.
Тогда просто скачайте субтитры (100 Кб файлик) по ссылке, что я дал ниже, и положите рядом с файлом видео. Все будет Ok.
Но вообще-то любые современные плееры ASUS из серии O!Play воспроизводят субтитры в формате ASS на ура.
В мультимедиа-плеере не пытались дорожку субтитров принудительно указать?
Может он не понимает субтитры в контейнере в формате ASS.
Тогда просто скачайте субтитры (100 Кб файлик) по ссылке, что я дал ниже, и положите рядом с файлом видео. Все будет Ok.
Но вообще-то любые современные плееры ASUS из серии O!Play воспроизводят субтитры в формате ASS на ура.
- kuzyajulya
- 24 февраля 2013 в 13:24 | Ответить
в мульти медиа плеере Asus и на комп.тоже не отображаются.
В каком плеере смотрите?
Если субтитры в контейнере не отображаются, скачайте внешние в SRT:
//multi-up.com/835257
Положите рядом с файлом видео и должны подхватываться.
Если субтитры в контейнере не отображаются, скачайте внешние в SRT:
//multi-up.com/835257
Положите рядом с файлом видео и должны подхватываться.
Очень ждала этот фильм, а он оказался, в сущности, заурядным рассказом о семейном кризисе двух талантливых людей, а если бы речь шла не о Хичкоке и "Психо", то смотреть бы тут вообще было нечего.. Хелен Миррен конечно прекрасна, Скарлетт солнечная, Хопкинс, наверное, очень похож на Хичкока (тут судить не могу, не видела его в кадрах хроники), но сам фильм, мне показалось, "ни о чем".. Ощущение, что так заботились о форме, что на содержание уже сил не хватило. Я разочарована..
P.S. Не устаю повторять, что субтитры плюс оригинальная дорожка- это супер! Спасибо переводчикам и раздающему!
P.P.S. Так хотелось посмотреть на Джеймса Д'Арси, и вправду похожего на Тони Перкинса, но общего времени с ним, наверное, и минуты не набежало..(
P.S. Не устаю повторять, что субтитры плюс оригинальная дорожка- это супер! Спасибо переводчикам и раздающему!
P.P.S. Так хотелось посмотреть на Джеймса Д'Арси, и вправду похожего на Тони Перкинса, но общего времени с ним, наверное, и минуты не набежало..(
- bhajana108
- 23 февраля 2013 в 23:31 | Ответить
Не БЕЗ ПЕРЕВОДА, а без ГОЛОСОВОГО перевода. Это даже лучше - слышишь оригинальные интонации и понимаешь смысл.
Для данного фильма субтитров вполне достаточно.
Для данного фильма субтитров вполне достаточно.
- vvvladimirov
- 23 февраля 2013 в 19:07 | Ответить
При всем уважении к Хопкинсу, Миррен и даже Йоханссон - могу сказать только одно: "Спасибо, что Хичкок не дожил до этого фильма".
Неужели авторов фильма провал эксперимента Гаса Ван Сента ничему не научил?...
Или - всё на продажу?...
Неужели авторов фильма провал эксперимента Гаса Ван Сента ничему не научил?...
Или - всё на продажу?...