Раздачи :: Кино - Боевик / Военный :: Патриот (Расширенная версия) / The Patriot (Extended Cut) / 2000 / ДБ, АП (Есарев) / BDRip (720p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
maestroslava
21 июля 2024 в 00:49 | Ответить
ОГРОМНОЕ СПАСИБО ВСЕМ - ОТЛИЧНЫЙ ФИЛьМ !
Vovan21IV
14 апреля 2024 в 06:49 | Ответить
БЛАГОДАРЮ ВСЕХ, И ТЕХ, КТО ПОДГОТОВИЛ РЕЛИЗ, И ТЕХ, КТО РАЗДОВАЛ!!!!!
DPAKOHxxx
3 марта 2014 в 11:27 | Ответить
mihaildns, Fasdag! Персонаж dovjalex не может похвастаться собственными хорошими переводами, а тем более озвучками! А самомнение у него раздуто по самое не могу! Вот и пытается измазать грязью талантливых людей, пытаясь завоевать дешёвый авторитет среди дешёвых фраеров, ведущихся на дешёвый трёп!
Спасибо, парни, что дарите хорошим фильмам достойную озвучку!

Просмотрел 18655898 2 августа 2016 в 17:18

mihaildns
1 марта 2014 в 09:43 | Ответить
Ты где там "нецензурщину" нашёл? В оригинале, как и в переводе нет ни одного ругательства. Прежде чем писать, посмотри.
dovjalexВы бы еще добавили, что этот так называемый "перевод" делался для шпаны, поэтому речь и лексика ДУБЛЯЖА "правильно" сдобрена кучами НЕЦЕНЗУРЩИНЫ, чтобы НОРМАЛЬНЫЕ люди не хватались за это... в естественной надежде услышать человеческую речь.
Fasdag
1 марта 2014 в 07:55 | Ответить
dovjalexВы бы еще добавили, что этот так называемый "перевод" делался для шпаны, поэтому речь и лексика ДУБЛЯЖА "правильно" сдобрена кучами НЕЦЕНЗУРЩИНЫ, чтобы НОРМАЛЬНЫЕ люди не хватались за это... в естественной надежде услышать человеческую речь.

Прежде чем такое писать, неплохо было бы отсмотреть фильм в данном переводе, дабы убедится, что нецензурщины там нет. А так - врёте, товарищ, почём зря.
dovjalex
28 февраля 2014 в 21:13 | Ответить
Перевод Дмитрия Есарева доступен благодаря mihey10. Переведена расширенная версия. Работа со звуком - Переводман.
Есарев добавлен на релиз Topsla.

Вы бы еще добавили, что этот так называемый "перевод" делался для шпаны, поэтому речь и лексика ДУБЛЯЖА "правильно" сдобрена кучами НЕЦЕНЗУРЩИНЫ, чтобы НОРМАЛЬНЫЕ люди не хватались за это... в естественной надежде услышать человеческую речь.
topsla
28 февраля 2014 в 20:50 | Ответить
Дубляж не дутый, звук брался с лицензионного блюра.
NejnosTьЗвук реально АС3, 6 ch, 640 Кбит/с,не дутый?
box741
28 февраля 2014 в 20:27 | Ответить
NejnosTьЗвук реально АС3, 6 ch, 640 Кбит/с,не дутый?

Про дубляж ни чего не могу сказать.
Есарев, точно не дутый.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions