Раздачи :: Сериал - Буржуйский :: Шерлок Холмс (Приключения Шерлока Холмса) (1-41 серии из 41) / Sherlock Holmes (The Adventures of Sherlock Holmes) / 1984-1994 / ПМ / BDRip :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Как старый фанат этого великого произведения скажу,по мне ни один из сериалов не снят по книге,очень много неточностей,но сссровский и этот лучшие,а по по поводу наркомании замечу,кто не читал перечитайте почти в половине рассказов присутствуют психотропные дела,знак четырех начинается и заканчивается этим,человек с раасеченной губой дьяволова нога,да много,только это не призыв следовать принципам детектива,он это делал для дела или когда не было работы,
Допустим у тебя горе - руки растут из %опы и ты не умеешь пользоваться гуглом - но так старайся это скрыть, не показывай на весь мир.
//www.sherlock-holmes.org.uk/pdf/DM261.pdf
Alan Tuomey of the Ceremonial Secretariat at the Cabinet Office
has confirmed that in February Mr Livanov received an honorary
MBE. ‘Because honorary awards are not published in the twiceyearly Honours Lists no citations in respect of them are published...
I can tell you, however, that Mr Livanov was honoured for his
portrayal of the character Sherlock Holmes in a series of television
films made in the former USSR during the period 1979-86.’ Philip
Weller reports that Vassily Livanov was nominated by the British
Ambassador, who presented the award. (Mr Livanov is an honorary
member of The Franco-Midland Hardware Company.)
Т.е. может ордена он не получил, но в качестве награды (award) был удостоен степени Кавалера ордена Британской Империи. Причём номинировал его - British Ambassador. Собственно он сам эту НАГРАДУ Василию Ливанову и вручил. И не за лучшего Шерлок Холмса в СССР, а за portrayal of the character Sherlock Holmes in a series of television
films made in the former USSR.
Думается мне, что British Ambassador-у всяко виднее, нужно ли отметить наградой Василия Ливанова.
Дело в том, что в тексте наркомания Холмса не так акцентируется, как в этом сериале, где из серии в серию по поводу и без обязательно показывают шприц.
У Конан Дойла наркомания Холмса только раз или два упоминается как значимая деталь. Скорее всего автор даже не думал, что из-за этого поднимется такой хайп , ведь в те времена лауданум считался лекарственным препаратом и продавался в каждой аптеке.
У Конан Дойла наркомания Холмса только раз или два упоминается как значимая деталь. Скорее всего автор даже не думал, что из-за этого поднимется такой хайп , ведь в те времена лауданум считался лекарственным препаратом и продавался в каждой аптеке.
Не могу понять, почему этот сериал и дуэт Бретта и Берка вызывает такой восторг. Можно, конечно, адаптировать перевод, но не переписать же около 3 томов по Холмса! У Конан Дойля Холмс порой обладал почти гипнотической способностью успокаивать и проявлял человечность, а аглицкий Холмс, конечно внешне очень поход, и манерой поведения, но вот изюминки, которая его выделяет из других сыщиков я в нем не увидел.
собаку Баскервиллей в фильме хорошо переврали, и пестрая лента тоже не сильно соответствует оригиналу, как и пляшущие человечки
Если честно, то нет желания все смотреть. Наш дуэт гораздо ближе, и главное, практичести "в десятку" соответствует духу Холмса и Уотсона
Разочарован англ дуэтом.
Не зря наши даже англичанам понравились
собаку Баскервиллей в фильме хорошо переврали, и пестрая лента тоже не сильно соответствует оригиналу, как и пляшущие человечки
Если честно, то нет желания все смотреть. Наш дуэт гораздо ближе, и главное, практичести "в десятку" соответствует духу Холмса и Уотсона
Разочарован англ дуэтом.
Не зря наши даже англичанам понравились
В фильме Убийство в Эбби-Грэйндж есть сцена, когда Холмс забирается наверх шкафа посмотреть на обрезанный шнур для вызова прислуги. А мы видим, как по верху этого шкафа проложен то ли антенный, то ли компьютерный кабель, прибитый пластиковыми держателями :-)
https://hkar.ru/SkP2
https://hkar.ru/SkP2
Вы правы. Такое впечатление , что Джереми Бретт сошёл со знаменитых иллюстраций Сидни Пэджета.
А наш Ливанов "сошёл" с нашего прочтения "Шерлока Холмса" . Поэтому он такой узнаваемый именно для нас.
Есть ведь и чешский, и даже японский Шерлок Холмс. Каждому народу -- своего Холмса ! (Кроме современной пародии с элементами гомосятины)
А наш Ливанов "сошёл" с нашего прочтения "Шерлока Холмса" . Поэтому он такой узнаваемый именно для нас.
Есть ведь и чешский, и даже японский Шерлок Холмс. Каждому народу -- своего Холмса ! (Кроме современной пародии с элементами гомосятины)
- 30 декабря 2017 в 12:48 | Ответить
Согласен насчёт Мориарти на 200% ! Какой-то он здесь, пардон, геморройный.
Вот если бы того актёра, что играл брата Шерлока Холмса Майкрофта, сделали Мориарти -- вот это был бы персонаж !
Да, и насчёт режиссёров Вы тоже скорее всего правы, к концу сериал выродился в дешёвые ужастики, длинные серии выглядят совсем не по-конандойловски. А жаль.
Вот если бы того актёра, что играл брата Шерлока Холмса Майкрофта, сделали Мориарти -- вот это был бы персонаж !
Да, и насчёт режиссёров Вы тоже скорее всего правы, к концу сериал выродился в дешёвые ужастики, длинные серии выглядят совсем не по-конандойловски. А жаль.
Хм, читая комментарии к данному сериалу задумываешься, что и как люди читают, смотрят... и неужели переводы книг настолько разные? или это все восприятие людей? книги Дойля читала давно, значит перевод и редакция довольно старые - соответственно никакого сходства Ливанова с книжным Холмсом не заметила, ни возрастом, ни поведением, напротив современный британский Холмс передает характер героя гораздо ближе к оригиналу, несмотря на переосмысливание сюжета. этот же сериал не смотрела,но теперь придется, благодаря неоднозначным и интригующим комментариям.
Я читал Конан Дойля в оригинале, и, знаете, английский сериал очень точно в него попадает, именно таким Холмс и описан, и Джереми Бретт замечательно его сыграл. Другое дело - русский современный перевод - он адаптирован, поэтому кажется, что "правильный" Холмс не такой, как у Бретта, а такой, как у Ливанова. И сравнивать их между собой, в общем-то, нельзя. Каждый из сериалов по-своему замечателен! Бретт - лучший английский Шерлок Холмс, Ливанов - лучший русский!
Кстати, если найти дореволюционный перевод рассказов о Холмсе, то он мало будет похож на современный!
Кстати, если найти дореволюционный перевод рассказов о Холмсе, то он мало будет похож на современный!
Этот фильм еще одно подтверждение, что наш Холмс и Ватсон просто идеальная экранизация, эталон.
Касательно конкретно данного сериала - начал смотреть, но смотрю только потому, что нечего больше. С натяжкой, этот сериал смотрибелен. Самое неприятное в нем, по-моему мнению, совершенно неудачный выбор актера на главного героя и характер, приписанный ему. Какой-то бред. Я прочитал все о Шерлоке Холмсе в первый раз еще в 3-м классе, и потом многократно перечитывал. Характер, показанный Ливановым, и даже то, как он представляется внешне - это именно то, что ожидается. Но посмотрите на чудище, играющее Холмса в английском сериале - лицо тайного алкоголика, злое, неприятное, очень сильно напоминает лицо министра Коршуна из детского фильма "Королевство Кривых Зеркал". Сам он весь какой-то дерганный, нервный (удивляюсь, что это сняли сами британцы!). А эти шприцы и его признания, что он колется морфием и употребляет кокаин для стимуляции мозгов?! Чушь какая-то. Ватсон сам по себе ничего, вполне бы подошел, но он как-то крупнее самого Холмса. Холмс же какой-то нервный дерганный шибздик среднего роста - ну не смотрится он на фоне крепкого достаточно плотного сложения ватсона. Ставлю сериалу очень низкую оценку. Но смотреть можно, если заранее закрыть глаза на полностью провальную фигуру главного героя, и если больше нечего смотреть. Бывают сериалы намного хуже.
Касательно конкретно данного сериала - начал смотреть, но смотрю только потому, что нечего больше. С натяжкой, этот сериал смотрибелен. Самое неприятное в нем, по-моему мнению, совершенно неудачный выбор актера на главного героя и характер, приписанный ему. Какой-то бред. Я прочитал все о Шерлоке Холмсе в первый раз еще в 3-м классе, и потом многократно перечитывал. Характер, показанный Ливановым, и даже то, как он представляется внешне - это именно то, что ожидается. Но посмотрите на чудище, играющее Холмса в английском сериале - лицо тайного алкоголика, злое, неприятное, очень сильно напоминает лицо министра Коршуна из детского фильма "Королевство Кривых Зеркал". Сам он весь какой-то дерганный, нервный (удивляюсь, что это сняли сами британцы!). А эти шприцы и его признания, что он колется морфием и употребляет кокаин для стимуляции мозгов?! Чушь какая-то. Ватсон сам по себе ничего, вполне бы подошел, но он как-то крупнее самого Холмса. Холмс же какой-то нервный дерганный шибздик среднего роста - ну не смотрится он на фоне крепкого достаточно плотного сложения ватсона. Ставлю сериалу очень низкую оценку. Но смотреть можно, если заранее закрыть глаза на полностью провальную фигуру главного героя, и если больше нечего смотреть. Бывают сериалы намного хуже.
- SmarthAlex
- 17 сентября 2017 в 06:17 | Ответить
Чего ждать после нашего Холмса? Конечно в плане игры актёров британцам никогда не вытянуть против наших. Ну и потом, оригинал та слабоват, поэтому наверное здесь в камментах нарекания именно к актёрской составляющей. Персонажи схематические у Дойля, они у него не играют (исключения очень редкие), являются мёртвыми на бумаге, все рассказы крайне стандартны. Вот они и сняли по оригиналу.
Самое начало сериала вполне себе интересно. Примерно до конца 2-го сезона, т.е. до 12-13 серии. Холмс принимается сердцем, узнаваем своей чисто английской физиономией. Уотсон - отличается от него, и это уже не тривиально для сериалов.
Скорее всего, до 12 серии был один режиссёр, а после пришёл другой. И стало не интересно. Актёры - кривляются. Уотсон уже совсем перестал играть. Мориарти - опереточный.
Но в целом задумка не плохая. А зимними вечерами на даче вполне смотрибельная и далее 12-й серии, надеюсь.
Спасибо за раздачу!
Оценка до 12-й серии +7. За погружение в английский менталитет и воссоздание достоверной окружающей среды.
Оценка далее будет ниже, скорее всего.
Скорее всего, до 12 серии был один режиссёр, а после пришёл другой. И стало не интересно. Актёры - кривляются. Уотсон уже совсем перестал играть. Мориарти - опереточный.
Но в целом задумка не плохая. А зимними вечерами на даче вполне смотрибельная и далее 12-й серии, надеюсь.
Спасибо за раздачу!
Оценка до 12-й серии +7. За погружение в английский менталитет и воссоздание достоверной окружающей среды.
Оценка далее будет ниже, скорее всего.
Можно я добавлю свои 5 копеек, чтобы бочка мёдом не казалась ) Я вполне уважаю бритиш сериалз, но, друзья, кино, даже сериальное - это, прежде всего, актёрская игра. Её нет. Ну то есть совсем нет. Мимика как у кукол, вычурные позы (а-ля великий сыщик), затянутая статика... Ватсон, в принципе, неплох, но переигрывает с глупостью. При этом сюжет да, сюжет есть. Но сердцу моему куда милее мисс Марпл - тут всё oll klear ). Я не берусь утверждать, что Ливанов - самый луччий (хотя орден Командора Британской Империи он таки жеж получил, хоть и не из рук Her Majesty), но фильм Масленникова силён именно многообразием актёрской игры. И, конечно, музыкой. Вот. И пусть весь мир считает английский сериал эталонным, для меня это ничего не значит. Ставлю 7. И огромное спасибо автору раздачи за большой труд.