Раздачи :: Кино - Документальный :: Discovery. Во вселенную со Стивеном Хокингом (1-3 серии из 3) / Into The Universe With Stephen Hawking / 2010 / ПО / Blu-Ray (1080i) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
vasav78
16 июля 2016 в 11:35 | Ответить
И много там такого силикона?
tamarachlПеревод заставил усомниться в профессиональности. Silicon (песочек в серии об инопланетной жизни) это в русском языке таки кремний а вовсе не силикон.
tamarachl
16 февраля 2016 в 23:52 | Ответить
Перевод заставил усомниться в профессиональности. Silicon (песочек в серии об инопланетной жизни) это в русском языке таки кремний а вовсе не силикон.
booster78
16 февраля 2016 в 13:40 | Ответить
Никакие преграды неостановят гениальный ум. А мы ищем отмазки только
tigrakula
15 февраля 2016 в 23:21 | Ответить
Ура! Спасибо!
HeavenseekerВот теперь у Вас идеальная раздача! Спасибо за труд и терпение!
Перевожу на Основной трекер!
DigitalEnemy
15 февраля 2016 в 23:18 | Ответить
Вот теперь у Вас идеальная раздача! Спасибо за труд и терпение!
Перевожу на Основной трекер!
15 февраля 2016 в 23:16 | Ответить
Добавим теперь подобные раздачи, чтобы облегчить поиск для пользователей.

Оформление, вкладки, примечания, скриншоты → Меню: поиск раздач → Добавить элемент → Слева пишем Подобные раздачи, справа Discovery Вселенная Stephen Hawking
tigrakula
15 февраля 2016 в 23:16 | Ответить
Сделал
HeavenseekerХорошо! Рядом с вкладкой Содержание создаем вкладку Релиз. Туда пишем:
Перевод: Профессиональный (одноголосый) (А.Дасевич)
В оригинальной дороге первой серии в центре только голос, потому он заменён полностью на голос А.Дасевича;
в оригинальной дороге второй серии голос английского диктора в центре и фронтальных каналах;
в оригинальной дороге третьей серии каналы, кроме фронтальных, пустые.
DigitalEnemy
15 февраля 2016 в 23:10 | Ответить
Хорошо! Рядом с вкладкой Содержание создаем вкладку Релиз. Туда пишем:
Перевод: Профессиональный (одноголосый) (А.Дасевич)
В оригинальной дороге первой серии в центре только голос, потому он заменён полностью на голос А.Дасевича;
в оригинальной дороге второй серии голос английского диктора в центре и фронтальных каналах;
в оригинальной дороге третьей серии каналы, кроме фронтальных, пустые.
15 февраля 2016 в 23:03 | Ответить
Теперь проверяем звук. Перевод тут ПО (профессиональный, одноголосый)
А.Дасевич
Поэтому меняем основное название:
Discovery. Во вселенную со Стивеном Хокингом (1 сезон: 3 серии из 3) / Into The Universe With Stephen Hawking / 2010 / ПО / Blu-Ray (1080i)
Перевод: Профессиональный одноголосый
tigrakula
15 февраля 2016 в 22:58 | Ответить
Готово
HeavenseekerОтлично! Переходим к нашему переводу. Ну вот есть сомнения у меня, что там совершенно не дубляж. Чтобы это проверить, необходимо сделать семпл-файл, короткий отрезок фильма, позволяющий убедиться в нашем переводе.
Вот инструкция по созданию семпла в формате m2ts (наш блюрей) →
Этот семпл заливаем на , и полученную ссылку вставляем в меню ознакомление (создаем новый элемент ниже инфо-файлов)
Слева пишем Скачать семпл справа вставляем полученную ссылку
DigitalEnemy
15 февраля 2016 в 22:36 | Ответить
Отлично! Переходим к нашему переводу. Ну вот есть сомнения у меня, что там совершенно не дубляж. Чтобы это проверить, необходимо сделать семпл-файл, короткий отрезок фильма, позволяющий убедиться в нашем переводе.
Вот инструкция по созданию семпла в формате m2ts (наш блюрей) → //forum.kinozaltv.life/showthread.php?t=68460
Этот семпл заливаем на //sendfile.su/ , и полученную ссылку вставляем в меню ознакомление (создаем новый элемент ниже инфо-файлов)
Слева пишем Скачать семпл справа вставляем полученную ссылку
tigrakula
15 февраля 2016 в 22:35 | Ответить
Исправил
HeavenseekerВеликолепно! Теперь внимательно смотрим на Инфо-файлы этих дисков:
аудиодорожки:
DTS-HD Master Audio Russian 3740 kbps 5.1 / 48 kHz / 3740 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS-HD Master Audio English 3813 kbps 5.1 / 48 kHz / 3813 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS-HD Master Audio Russian 4076 kbps 5.1 / 48 kHz / 4076 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS-HD Master Audio English 3971 kbps 5.1 / 48 kHz / 3971 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
т.е. еще две 6-ти канальные дорожки у нас образовались. Замечательно. По данным, на двух дисках одни и те же 6-ти канальные дороги. В этой связи правильно указать будет именно размах битрейта этих дорог.
Таким образом, наше аудио будет выглядеть вот так:
Аудио: Русский (DTS-HD Master Audio, 2 ch, 4076 Кбит/с), (DTS-HD Master Audio, 6 ch, 3740-4076 Кбит/с), английский (DTS-HD Master Audio, 2 ch, 3971 Кбит/с), (DTS-HD Master Audio, 6 ch, 3813-3971 Кбит/с)
DigitalEnemy
15 февраля 2016 в 22:29 | Ответить
Великолепно! Теперь внимательно смотрим на Инфо-файлы этих дисков:
аудиодорожки:
DTS-HD Master Audio Russian 3740 kbps 5.1 / 48 kHz / 3740 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS-HD Master Audio English 3813 kbps 5.1 / 48 kHz / 3813 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS-HD Master Audio Russian 4076 kbps 5.1 / 48 kHz / 4076 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS-HD Master Audio English 3971 kbps 5.1 / 48 kHz / 3971 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
т.е. еще две 6-ти канальные дорожки у нас образовались. Замечательно. По данным, на двух дисках одни и те же 6-ти канальные дороги. В этой связи правильно указать будет именно размах битрейта этих дорог.
Таким образом, наше аудио будет выглядеть вот так:
Аудио: Русский (DTS-HD Master Audio, 2 ch, 4076 Кбит/с), (DTS-HD Master Audio, 6 ch, 3740-4076 Кбит/с), английский (DTS-HD Master Audio, 2 ch, 3971 Кбит/с), (DTS-HD Master Audio, 6 ch, 3813-3971 Кбит/с)
tigrakula
15 февраля 2016 в 22:23 | Ответить
Сделал
HeavenseekerМы сделали с Вами инфо-файл только одного диска, на двух других могут содержаться другие данные об аудио-дорожках.
Добавьте, их тоже пожалуйста, оформив так:
Инфо-файл-2
Инфо-файл-3
DigitalEnemy
15 февраля 2016 в 22:03 | Ответить
Мы сделали с Вами инфо-файл только одного диска, на двух других могут содержаться другие данные об аудио-дорожках.
Добавьте, их тоже пожалуйста, оформив так:
Инфо-файл-2
Инфо-файл-3
15 февраля 2016 в 22:01 | Ответить
Отлично. Анализируем:
Codec Bitrate Description
- - -
MPEG-4 AVC Video 21641 kbps 1080i / 29,970 fps / 16:9 / High Profile 4.1
правильный битрейт поправляем
tigrakula
15 февраля 2016 в 22:00 | Ответить
Сделал
HeavenseekerВсю информацию, которую извлечем из этой программы копируем в окошко на сайте , жмем submit внизу, и получаем ссылку. Эту ссылку мы вставляем в :
Оформление, вкладки, примечания, скриншоты → Меню: ознакомление → Добавить элемент → слева пишем Инфо-файл справа вставляем полученную ссылку на наш
инфо-файл
DigitalEnemy
15 февраля 2016 в 21:47 | Ответить
Всю информацию, которую извлечем из этой программы копируем в окошко на сайте //pasted.co , жмем submit внизу, и получаем ссылку. Эту ссылку мы вставляем в :
Оформление, вкладки, примечания, скриншоты → Меню: ознакомление → Добавить элемент → слева пишем Инфо-файл справа вставляем полученную ссылку на наш
инфо-файл
15 февраля 2016 в 21:43 | Ответить
Так, теперь нам надо проверить все наши техданные и убедиться в том, что они совпадают с реальными. Для Блюрея есть специальная программа для создания info-файла, который мы добавим в раздачу.
//forum.kinozaltv.life/showpost.php?p=1511628&postcount=2
15 февраля 2016 в 21:35 | Ответить
1920 х 1080 - неверно, 1920x1080 - верно
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions