Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Многие ценители доброй советской комедии
считают "12 стульев" 1971 года лучшей экранизацией
романа. Гайдай смог ярко показать персонажей
книги и все события, при этом сильно склонив
сюжет в свой традиционный юмор.
Неудивительно, что лента разошлась
на цитаты и до сих пор актуальна.
Далеко не всем известно, что самые первые
фильмы по роману снимали не у нас.
Самой первой экранизацией стал одноименный
фильм 1933 года, снятый совместно Чехословакией и Польшей.
Сюжет был адаптирован – создатели изменили место
действия и имена действующих персонажей, но в целом
все осталось на месте. Хоть и сильно укоротилось.
Далее был британский фильм "Пожалуйста, сидите"
1936 года. Здесь история была снова адаптирована – действие
было перенесено в Манчестер.
Также известно, что планировалась и американская экранизация.
Причём авторы романа, Илья Ильф и Евгений Петров, лично
участвовали в проекте. Сохранилось письмо Ильфа своей жене,
где тот вкратце говорил о подготовке к фильму.
По неизвестной причине, съёмки не состоялись.
— А что, отец, в вашем городе женихи требуются?
Невесты у вас есть?
— Кому и кобыла — невеста.
— Больше вопросов не имею.
А ваш дворник большой пошляк. Разве
можно так напиваться на рубль?
Крепитесь! Россия вас не забудет!
Запад нам поможет!
- Божья корова!
- Сам дурак!
считают "12 стульев" 1971 года лучшей экранизацией
романа. Гайдай смог ярко показать персонажей
книги и все события, при этом сильно склонив
сюжет в свой традиционный юмор.
Неудивительно, что лента разошлась
на цитаты и до сих пор актуальна.
Далеко не всем известно, что самые первые
фильмы по роману снимали не у нас.
Самой первой экранизацией стал одноименный
фильм 1933 года, снятый совместно Чехословакией и Польшей.
Сюжет был адаптирован – создатели изменили место
действия и имена действующих персонажей, но в целом
все осталось на месте. Хоть и сильно укоротилось.
Далее был британский фильм "Пожалуйста, сидите"
1936 года. Здесь история была снова адаптирована – действие
было перенесено в Манчестер.
Также известно, что планировалась и американская экранизация.
Причём авторы романа, Илья Ильф и Евгений Петров, лично
участвовали в проекте. Сохранилось письмо Ильфа своей жене,
где тот вкратце говорил о подготовке к фильму.
По неизвестной причине, съёмки не состоялись.
— А что, отец, в вашем городе женихи требуются?
Невесты у вас есть?
— Кому и кобыла — невеста.
— Больше вопросов не имею.
А ваш дворник большой пошляк. Разве
можно так напиваться на рубль?
Крепитесь! Россия вас не забудет!
Запад нам поможет!
- Божья корова!
- Сам дурак!
- МАЛЧЫШПЛОХЫШ
- 30 ноября 2019 в 12:54 | Ответить
C Мироновым мюзикл какой то...
- Nikanorka37
- 10 ноября 2019 в 11:21 | Ответить
Леонид Гайдай хотел найти настоящий гамбсовский гарнитур, но оказалось, что это просто невозможно. После долгих поисков стул работы знаменитого мебельщика Гамбса был обнаружен у одной старушки. Продать его она наотрез отказалась, поэтому стул со всех сторон измерили и сфотографировали. В СССР никто из краснодеревщиков за изготовление 12 копий не взялся, изготовителей киношного гарнитура нашли лишь в Арабских Эмиратах. После съемок несколько стульев уцелели, и Леонид Гайдай выкупил их у киностудии.
Лучше бы я этого не узнал. Гомиашвили сыграл прекрасно. А тут оказывается, что и голос не его. Вот из чего складывается киношный образ - и текст чужой, и даже голос чужой (не говоря уже о вкладе режиссера). Сплошная синтетика. Дурят киношники нашего брата.
Но весьма показательно, что Гомиашвили, единственный из актеров, открыл свой ресторан. Так что, выбор режиссера был правильным. Комбинаторная жилка у артиста есть. )
Кстати, замечательно, как интерес к этой теме оживился с приходом капитализма, когда "рога и копыта" стали нарицательными, а Бендеру начали ставить памятники. Наверно потому что книга написана тоже в переходную эпоху (НЭП) и хорошо отражает ее дух.
Роль мадам Грицацуевой могли играть Галина Волчек и Нонна Мордюкова. Но Мордюкова на эту роль не подошла, показалась не смешной. Предпочтение собирались отдать Галине Волчек, но звукооператор Владимир Крачковский из команды Гайдая привёл на съёмочную площадку свою жену, студентку ВГИКа Наталью Крачковскую. Гайдай глянул на неё и сказал: «Вот она, мечта поэта»!
Помним и скорбим!
Помним и скорбим!