Раздачи :: Мульт - Буржуйский :: Руслан и Людмила: Перезагрузка / Викрадена принцеса: Руслан i Людмила / 2018 / ДБ / BDRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
sam952
26 ноября 2019 в 21:44 | Ответить
Неужели кто-то будет это детям показывать? Это под западную аудиторию снято. +18 смотреть по накурке 100%. ут - только матом. Только матом.
Peregusna
9 сентября 2019 в 22:38 | Ответить
Ерундовина. Куча ляпов, примитивный сценарий. Смотрите, если смотреть больше нечего.
avedon
29 марта 2019 в 05:30 | Ответить
muuzzyс россиянским переводом? братушки без перевода небельмеса?

И что?
Для чего русским учить украинский?
cntgfy777
8 марта 2019 в 16:25 | Ответить
О! знаете, что лучшее в этом мультике? ОБЛОЖКА!
8 марта 2019 в 16:24 | Ответить
Все ничего (именно "ничего"), но бл... какая-то х..ня, если честно. На украинском смотрел - практически ничем от русской версии не отличается. Так, что не парьтесь по поводу озвучки, украинцы, у вас не получится доказать, что вы лучшие. Перечитайте басню "Слон и Моська"... По поводу мультика конкретно: отвратительные модели персонажей портят все абсолютно, в 90х лучше рисовали.
Eyesmirrored
28 января 2019 в 15:28 | Ответить
Никогда бы не подумал, что когда-нибудь скажу такое об украинском мультике - но это лучшее что я смотрел в последнее время из мультфильмов (со времён "Холодного сердца") - по крайней мере этот режиссёр первой же своей работой оставил весь постсоветский мультипликационный да и фэнтазийный рынок далеко позади. После унылых сделанных левой ногой богатырей (ну, ладно, - кроме первых трёх - они хоть смешные были) и прочих жутких поделок - настолько шикарная, качественная анимация, с настолько здорово проработанными деталями, внятная, красивая, интересная история с отличной долей не дурацкого, как у нас последние годы принято - юмора. Давно я с таким интересом не смотрел мультики.
Недостаток для меня ровно один - долбаное, богомерзкое кашетирование. Американские консультанты, наверное, постарались. Ощущение что смотришь историю через щель лично у меня всё равно присутствует. Очень жаль
P.S. Смотрел с субтитрами. Как эта озвучка - не знаю, может с ней было бы совсем другое впечатление.
muuzzy
28 ноября 2018 в 11:31 | Ответить
с россиянским переводом? братушки без перевода небельмеса?
Ангел2012
25 ноября 2018 в 20:12 | Ответить
Это ужас озвучка +реклама которая орёт на всю и посреди мультфильма на весь экран.
valer4iks
24 ноября 2018 в 17:08 | Ответить
Мультфильм неплохой но ужасная озвучка! Плюс куча рекламы. Ребенок испугался когда посреди мультика ЗАОРАЛА реклама. Зачем такое делать в детских мультфильмах?!
Видела этот мультфильм в оригинале на украинском. Если понимаете язык - смотрите в оригинале! Он намного интересней и эмоциональней.
Perca
5 ноября 2018 в 11:12 | Ответить
Не то чтобы мультик плохой, но... уж очень голливудский какой-то, только с плохо прорисованными эмоциями. Все положительные персонажи как один почему-то выказывают беспрецедентное владение кунг-фу, в т.ч. принцесса, ("Шрека" не вплетайте, там все было аргументировано). Хоть бы уже боевой гопак сюда вставили, что ли...
Ну и слушать дубляж с французского... Спасибо, конечно, раздающему, но... Надо все же украинский поискать. Может хоть там дочь князя будут называть княжной.
fabregas16
27 октября 2018 в 09:51 | Ответить
Огромное спасибо автору и раздающему!
Michio
22 октября 2018 в 16:10 | Ответить
Дорогие друзья
Просьба обратить внимание, что комментарии в раздаче удалены
Обсуждать можно сюжет, работу режиссёра, делиться впечатлениями о просмотре.., но ни в коем случае не оскорблять друг друга
Для тех, кто не знаком с правилами комментирования, прошу сюда
//forum.kinozal.me/showthread.php?t=63579#08
ALEXQAZWSX
6 октября 2018 в 18:27 | Ответить
Разучились делать хорошие мультики по сказкам! Детям такое даже не хочется показывать! Столько всяких недочётов и ошибок! Просто сняли что-то похожее на сказку, а по факту чушь!
Это только моё мнение.
Patoshik
22 сентября 2018 в 13:24 | Ответить
Есть, на украинском родном трекере.
SneshА есть с украинской родной дорожкой, ибо с русской вообще не то и не о том( заранее спасибо.
Snesh
22 сентября 2018 в 03:24 | Ответить
А есть с украинской родной дорожкой, ибо с русской вообще не то и не о том( заранее спасибо.
калим10
9 сентября 2018 в 14:29 | Ответить
Смотрели в кинотеатре. Мульт супер! Смотреть нужно только в оригинале. С переводом ЛМ не пойдет.

Просмотрел 17311121 22 октября 2018 в 15:57

zvukiman
3 сентября 2018 в 20:58 | Ответить
не буду смотреть пока не выйдет оригинал
tolik94
23 июля 2018 в 22:38 | Ответить
мне кажется в нормальной озвучке будет вполне нормально,где-то на уровне садко
Krotjara
19 июля 2018 в 16:49 | Ответить
Хотелось бы раздачу на украинском языке. Очень сильный состав актеров озвучивает.Время и Стекло песню поют. Вообще круто что наши тоже свои мультфильмы будут делать. Написано что это первый мультфильм из трех. А так получается фильм с английской озвучкой, а сверху русский язык. Но интересно что в оригинале он и делался на англ языке. а уже украинский - это дубляж. Сам мультик ребенку понравился.
elenasher82
19 июля 2018 в 12:13 | Ответить
когда уже будет в хорошем качестве?
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions