Раздачи :: Сериал - Буржуйский :: Маленькая барабанщица (1 сезон: 1-6 серии из 6) / The Little Drummer Girl / 2018 / СТ / HDTVRip (1080p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Kaktus2100
29 августа 2021 в 02:30 | Ответить
Проблема, конкретно с этим торрентом. Не качает. С другими, подобными раздачами всё Ок.
kokosbarbos
9 января 2019 в 20:51 | Ответить
Так себе сериал (порадовала только 1я серия, дальше хрень), еле досмотрел. Из главной героини точно не получился сексуальный объект, ни рожи ни фигуры как по мне( ладно хоть серий не много...
lutz
23 декабря 2018 в 10:30 | Ответить
хороший сериал. спасибо за сабы!
ZloyZloy
23 ноября 2018 в 18:33 | Ответить
Есть предложение прочитать книгу
Truba321Сериал ниже любой критики. Интрига размытая,диалоги нудные и поверхностные,затянутые. Много пауз в развитии сюжета. На этом фоне сериал Германия 83 выглядит просто шедеврально.
Truba321
23 ноября 2018 в 15:32 | Ответить
Сериал ниже любой критики. Интрига размытая,диалоги нудные и поверхностные,затянутые. Много пауз в развитии сюжета. На этом фоне сериал Германия 83 выглядит просто шедеврально.
Becoming
23 ноября 2018 в 13:54 | Ответить
Речь шла о том, берут ли они за свои субтитры деньги с простых смертных, предлагая в итоге некачественный продукт. Ответ: нет, не берут.
Что физкиды переводят для озвучек и переводят ли вообще, меня не интересует, потому что я смотрю в оригинале.
kaliyОни много переводят под заказ для озвучки. Никто не станет
с такой оперативностью такие объёмы переводить бесплатно.

У Нетфликса, разумеется, субтитры отдаются на аутсорс. Хотя я видела и вариант "слегка отредактированные субтитры с нотабеноида", например, к The Blacklist, что вызывало некоторые вопросы.
kaliy
23 ноября 2018 в 00:20 | Ответить
Та же участь давно постигла видеоигры, в которых переводчики
не секут контекст просто потому, что переводят вслепую.
Что касается больших студий, то чую, что там, по старой доброй традиции,
аутсорс за копейки, как ты и сказал, хотя средства, скорее всего, хорошие выделяются.
ZloyZloyДа, есть и такое. Нетфликс, как я понимаю, вообще отдает сабы на аутсорс. И кто их делает - вообще неизвестно.
23 ноября 2018 в 00:16 | Ответить
Они много переводят под заказ для озвучки. Никто не станет
с такой оперативностью такие объёмы переводить бесплатно.
BecomingУ физкидов платные только расширенные возможности, смотреть онлайн можно бесплатно.
ZloyZloy
22 ноября 2018 в 22:03 | Ответить
Да, есть и такое. Нетфликс, как я понимаю, вообще отдает сабы на аутсорс. И кто их делает - вообще неизвестно.
BecomingПлатная студия — это Амедиатека) У физкидов платные только расширенные возможности, смотреть онлайн можно бесплатно.
Что касается косяков — пару недель назад смотрела Outlaw King самым законным образом на Нетфликсе. Уж не знаю, какой там был дубляж, но субтитры полны опечаток, раздражающей путаницы "величества" и "высочества" и элементарных ошибок. А ведь это точно платная платформа с отличной репутацией, которая должна находить лучших из лучших.
Becoming
22 ноября 2018 в 21:49 | Ответить
Платная студия — это Амедиатека) У физкидов платные только расширенные возможности, смотреть онлайн можно бесплатно.
Что касается косяков — пару недель назад смотрела Outlaw King самым законным образом на Нетфликсе. Уж не знаю, какой там был дубляж, но субтитры полны опечаток, раздражающей путаницы "величества" и "высочества" и элементарных ошибок. А ведь это точно платная платформа с отличной репутацией, которая должна находить лучших из лучших.
ZloyZloyТут есть немаловажная разница - физкидс это платная студия, а фоксы энтузиасты своего дела.
Энтузиастам можно простить опечатки, а платным переводчикам косяки - нет
deepdown
22 ноября 2018 в 13:29 | Ответить
Огромное спасибо за раздачу с субтитрами!
ZloyZloy
20 ноября 2018 в 18:56 | Ответить
Тут есть немаловажная разница - физкидс это платная студия, а фоксы энтузиасты своего дела.
Энтузиастам можно простить опечатки, а платным переводчикам косяки - нет
BecomingЯ не смотрю перечисленные вами сериалы, а к тем, что смотрю в их переводе, у меня претензий нет (либо в них нахожу такие ошибки, которые относятся к культурному бэкграунду, а не владению языком, будь то английский или русский. Это тоже грустно, но это в равной мере относится ко всем переводчикам, и к вашим любимым Focs, увы, тоже). У Focs, кстати, часты опечатки, но понятно, что на это мало кто обращает внимание.
mikmikls
17 ноября 2018 в 20:54 | Ответить
Посмотрел 3 серии, нестандартный сериал, впечатляет. 9-10
r40b
9 ноября 2018 в 16:38 | Ответить
Полностью соглашусь. Они гонят общий конвеерный поток и на качество перевода им в целом глубоко наплевать.
Очень хорошо что Фоксы взяли этот сериал.
ZloyZloyСубтитры судя по всему physkids, что есть гарантия крайне посредственного перевода - но других, увы, пока нет.
Becoming
9 ноября 2018 в 09:47 | Ответить
Я не смотрю перечисленные вами сериалы, а к тем, что смотрю в их переводе, у меня претензий нет (либо в них нахожу такие ошибки, которые относятся к культурному бэкграунду, а не владению языком, будь то английский или русский. Это тоже грустно, но это в равной мере относится ко всем переводчикам, и к вашим любимым Focs, увы, тоже). У Focs, кстати, часты опечатки, но понятно, что на это мало кто обращает внимание.
ZloyZloyНу, давайте начнем с того, что сейчас очередная волна запретов и сабы вообще в открытый доступ не попадают, даже с задержкой.
Этот сериал, доллар (10я серия), Возвращение домой (3-10 серии), Манифест - все замерло т.к.на опен канал перекрыли(надеюсь что временно).
По качеству - и после редактуры все сабы физкидс с массой косяков, и на сайте у них и те которые попадают в сеть.
Если авторы одиночки вычитывают свои сабы то на физкид сабах редактуры практически нет.
Возьмите Озарк оба сезона - там половина фразс ошибками, т.е. люди переводят в отрыве от просмотра.
И так далее и так далее.
Я раздаю только сериалы(фильмы с субтитрами Фокс) и только с субтитрами - и мне есть с чем сравнить. Даже платные субтитры физкидс это
худшие по качеству.
ZloyZloy
8 ноября 2018 в 00:10 | Ответить
2я серия
1я серия обновлена - добавлены русские субтитры от Focs.
7 ноября 2018 в 23:11 | Ответить
Студия Focs пришла к нам на помощь !
6 ноября 2018 в 11:43 | Ответить
Ну, давайте начнем с того, что сейчас очередная волна запретов и сабы вообще в открытый доступ не попадают, даже с задержкой.
Этот сериал, доллар (10я серия), Возвращение домой (3-10 серии), Манифест - все замерло т.к.на опен канал перекрыли(надеюсь что временно).
По качеству - и после редактуры все сабы физкидс с массой косяков, и на сайте у них и те которые попадают в сеть.
Если авторы одиночки вычитывают свои сабы то на физкид сабах редактуры практически нет.
Возьмите Озарк оба сезона - там половина фразс ошибками, т.е. люди переводят в отрыве от просмотра.
И так далее и так далее.
Я раздаю только сериалы(фильмы с субтитрами Фокс) и только с субтитрами - и мне есть с чем сравнить. Даже платные субтитры физкидс это
худшие по качеству.
BecomingХорошо бы такие заявления подтверждать хотя бы какими-то примерами. Хотя бы потому что нет "множества студий", работающих с субтитрами, а не исключительно с озвучкой.
Возможно, вам попадались их субтитры, которые утаскивали до редактуры сырыми, одно время такое действительно было.
Andronik
4 ноября 2018 в 00:44 | Ответить
Стилистика 80-х воссоздана на высшем уровне. Герои с харизмой. Образы яркие. Диалоги +++. Сериал в стиле "Мюнхен". Жду 2 серию
MikaRusso
3 ноября 2018 в 23:14 | Ответить
Отличный сериал, наконец то есть что посмотреть про шпионов, после Активов, Родины, Американцев!
Хорошо снято, неплохой состав актеров.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions