Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Торрент-файл обновлен 5 декабря 2018 в 06:35 Чтобы переподключиться к раздаче, скачайте заново торрент-файл и перехешируйте задание в клиенте. Возможные причины обновления: добавление серии, альбома, выпуска, обновление версии, улучшение качества раздачи.
Название: Маленькая барабанщица
Оригинальное название: The Little Drummer Girl
Год выпуска: 2018
Жанр: Триллер, драма
Выпущено: Великобритания, США, The Ink Factory,AMC Networks,British Broadcasting Corporation (BBC)
Режиссер: Чхан Ук Пак
В ролях: Флоренс Пью, Александр Скарсгард, Майкл Шеннон (II), Майкл Мошонов, Симона Браун, Клер Холман, Кейт Самптер, Амир Хури, Катарина Шюттлер
О фильме: Главная героиня Чарли, молодая талантливая актриса, знакомится с офицером израильской разведки, который использует ее в сложной многоходовой комбинации с целью поимки неуловимого палестинского террориста. Очень скоро Чарли понимает, что у каждой из сторон этого многолетнего конфликта своя правда — кровавая, экстремистская, отталкивающая, неправда... Фильм снят по мотивам одноимённого романа Джона Ле Карре.
Качество: HDTVRip (1080p)
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 3800 Кбит/с, 1920x1080
Аудио: Английский (AAC, 6 ch, 384 Кбит/с)
Размер: 9.38 ГБ
Продолжительность: 6 x ~ 00:55:00
Перевод: Отсутствует
Субтитры: Русские, английские
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 3800 Кбит/с, 1920x1080
Аудио: Английский (AAC, 6 ch, 384 Кбит/с)
Размер: 9.38 ГБ
Продолжительность: 6 x ~ 00:55:00
Перевод: Отсутствует
Субтитры: Русские, английские
Комментарии ( Комментировать )
- Kaktus2100
- 29 августа 2021 в 02:30 | Ответить
Проблема, конкретно с этим торрентом. Не качает. С другими, подобными раздачами всё Ок.
- kokosbarbos
- 9 января 2019 в 20:51 | Ответить
Так себе сериал (порадовала только 1я серия, дальше хрень), еле досмотрел. Из главной героини точно не получился сексуальный объект, ни рожи ни фигуры как по мне( ладно хоть серий не много...
Речь шла о том, берут ли они за свои субтитры деньги с простых смертных, предлагая в итоге некачественный продукт. Ответ: нет, не берут.
Что физкиды переводят для озвучек и переводят ли вообще, меня не интересует, потому что я смотрю в оригинале.
У Нетфликса, разумеется, субтитры отдаются на аутсорс. Хотя я видела и вариант "слегка отредактированные субтитры с нотабеноида", например, к The Blacklist, что вызывало некоторые вопросы.
Что физкиды переводят для озвучек и переводят ли вообще, меня не интересует, потому что я смотрю в оригинале.
У Нетфликса, разумеется, субтитры отдаются на аутсорс. Хотя я видела и вариант "слегка отредактированные субтитры с нотабеноида", например, к The Blacklist, что вызывало некоторые вопросы.
Та же участь давно постигла видеоигры, в которых переводчики
не секут контекст просто потому, что переводят вслепую.
Что касается больших студий, то чую, что там, по старой доброй традиции,
аутсорс за копейки, как ты и сказал, хотя средства, скорее всего, хорошие выделяются.
не секут контекст просто потому, что переводят вслепую.
Что касается больших студий, то чую, что там, по старой доброй традиции,
аутсорс за копейки, как ты и сказал, хотя средства, скорее всего, хорошие выделяются.
- 23 ноября 2018 в 00:16 | Ответить
Они много переводят под заказ для озвучки. Никто не станет
с такой оперативностью такие объёмы переводить бесплатно.
с такой оперативностью такие объёмы переводить бесплатно.
Платная студия — это Амедиатека) У физкидов платные только расширенные возможности, смотреть онлайн можно бесплатно.
Что касается косяков — пару недель назад смотрела Outlaw King самым законным образом на Нетфликсе. Уж не знаю, какой там был дубляж, но субтитры полны опечаток, раздражающей путаницы "величества" и "высочества" и элементарных ошибок. А ведь это точно платная платформа с отличной репутацией, которая должна находить лучших из лучших.
Что касается косяков — пару недель назад смотрела Outlaw King самым законным образом на Нетфликсе. Уж не знаю, какой там был дубляж, но субтитры полны опечаток, раздражающей путаницы "величества" и "высочества" и элементарных ошибок. А ведь это точно платная платформа с отличной репутацией, которая должна находить лучших из лучших.
Я не смотрю перечисленные вами сериалы, а к тем, что смотрю в их переводе, у меня претензий нет (либо в них нахожу такие ошибки, которые относятся к культурному бэкграунду, а не владению языком, будь то английский или русский. Это тоже грустно, но это в равной мере относится ко всем переводчикам, и к вашим любимым Focs, увы, тоже). У Focs, кстати, часты опечатки, но понятно, что на это мало кто обращает внимание.
2я серия
1я серия обновлена - добавлены русские субтитры от Focs.
1я серия обновлена - добавлены русские субтитры от Focs.
- 7 ноября 2018 в 23:11 | Ответить
Студия Focs пришла к нам на помощь !
- 6 ноября 2018 в 11:43 | Ответить
Ну, давайте начнем с того, что сейчас очередная волна запретов и сабы вообще в открытый доступ не попадают, даже с задержкой.
Этот сериал, доллар (10я серия), Возвращение домой (3-10 серии), Манифест - все замерло т.к.на опен канал перекрыли(надеюсь что временно).
По качеству - и после редактуры все сабы физкидс с массой косяков, и на сайте у них и те которые попадают в сеть.
Если авторы одиночки вычитывают свои сабы то на физкид сабах редактуры практически нет.
Возьмите Озарк оба сезона - там половина фразс ошибками, т.е. люди переводят в отрыве от просмотра.
И так далее и так далее.
Я раздаю только сериалы(фильмы с субтитрами Фокс) и только с субтитрами - и мне есть с чем сравнить. Даже платные субтитры физкидс это
худшие по качеству.
Этот сериал, доллар (10я серия), Возвращение домой (3-10 серии), Манифест - все замерло т.к.на опен канал перекрыли(надеюсь что временно).
По качеству - и после редактуры все сабы физкидс с массой косяков, и на сайте у них и те которые попадают в сеть.
Если авторы одиночки вычитывают свои сабы то на физкид сабах редактуры практически нет.
Возьмите Озарк оба сезона - там половина фразс ошибками, т.е. люди переводят в отрыве от просмотра.
И так далее и так далее.
Я раздаю только сериалы(фильмы с субтитрами Фокс) и только с субтитрами - и мне есть с чем сравнить. Даже платные субтитры физкидс это
худшие по качеству.