Раздачи :: Другое - Библиотека :: Рахиль Баумволь - Собрание сочинений (6 книг) / Детская / 1959-1969 / DjVu, FB2, PDF :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Мудрое изречение:
Если не обращать внимание на трудности, то они обидятся и уйдут…
Спокойствие – родня тарану,
Спокоен ты и всё тебе по барабану.
А он уже подобен грому!
И дело тут не в лени –
Жена к кому-то села на колени.
Ей всё прощай,
Внимание не обращай.
Она обидится и уйдёт… к другому.
Порадовать умеете, большое Спасибо Вам!
Если не обращать внимание на трудности, то они обидятся и уйдут…
Спокойствие – родня тарану,
Спокоен ты и всё тебе по барабану.
А он уже подобен грому!
И дело тут не в лени –
Жена к кому-то села на колени.
Ей всё прощай,
Внимание не обращай.
Она обидится и уйдёт… к другому.
Порадовать умеете, большое Спасибо Вам!
Свет над родительским столом
С годами ослепительней.
Я залетевшим мотыльком
Кружу вокруг родителей.
Давно их нет, а я кружусь,
Коснусь волос украдкою,
На миг единый задержусь
Над поседевшей прядкою.
Блестят стаканы, крепок чай
И ложечки разложены.
О скатерть шлепнусь невзначай —
Родители встревожены:
“Откуда мотылек зимой,
И чье это дыхание?..
Откуда мы?! Наш век земной —
Одно воспоминание...”
Вдруг исчезают чай и стол,
Кромешной тьмы пронзительность,
Лишь бьется мотылек об пол,
Ожегшись о действительность.
4 марта 110 лет со дня рождения Рахили Львовны Баумволь (1914-2000), еврейской поэтессы, писателя, переводчика. Ее имя сегодня не на слуху у читающей публики, хотя и сказать, что оно прочно забыто, тоже нельзя. Шестнадцатилетие девушки было отмечено выходом в свет первого ее сборника – «Детские стихи». Книга эта во многих отношениях необычна: в нее вошли стихотворения, которые Рохеле писала… для домашних стенгазет общежития ГОСЕТа, где жила с мамой и отчимом. Поэт Шмуэл Галкин, наведовавшийся туда в гости, собрал и отнес эти стихи в издательство. Ввиду юного возраста автора, ее имя на титульном листе так и написали – Рохеле. Предисловие к книжке написал популярный в ту пору публицист Мойше Кац, а обложку нарисовал художник Герш Ингер. Первая публикация Баумволь на русском языке появляется в годы войны – это сборничек «Сердцем на страже» (Ташкент, 1943). Ну, а в 1947 г. в Москве выходит и последняя ее книга на идише – «Любя». В 1971 г. Р. Баумоль и З. Телесин подали документы на выезд в Израиль – вслед за сыном Юлиусом, известным диссидентом, которого еще называли «Королем самиздата». В конце концов их ходатайство было удовлетворено, однако все книги обоих поэтов особым циркуляром Главлита было предписано изъять из продажи и даже из библиотек. Рохл Боймвол продолжала свою литературную деятельность в Израиле, выпустила немало книг (среди них и ценная работа по лексикографии идиша) и скончалась в 2000 г. в Иерусалиме.
С годами ослепительней.
Я залетевшим мотыльком
Кружу вокруг родителей.
Давно их нет, а я кружусь,
Коснусь волос украдкою,
На миг единый задержусь
Над поседевшей прядкою.
Блестят стаканы, крепок чай
И ложечки разложены.
О скатерть шлепнусь невзначай —
Родители встревожены:
“Откуда мотылек зимой,
И чье это дыхание?..
Откуда мы?! Наш век земной —
Одно воспоминание...”
Вдруг исчезают чай и стол,
Кромешной тьмы пронзительность,
Лишь бьется мотылек об пол,
Ожегшись о действительность.
4 марта 110 лет со дня рождения Рахили Львовны Баумволь (1914-2000), еврейской поэтессы, писателя, переводчика. Ее имя сегодня не на слуху у читающей публики, хотя и сказать, что оно прочно забыто, тоже нельзя. Шестнадцатилетие девушки было отмечено выходом в свет первого ее сборника – «Детские стихи». Книга эта во многих отношениях необычна: в нее вошли стихотворения, которые Рохеле писала… для домашних стенгазет общежития ГОСЕТа, где жила с мамой и отчимом. Поэт Шмуэл Галкин, наведовавшийся туда в гости, собрал и отнес эти стихи в издательство. Ввиду юного возраста автора, ее имя на титульном листе так и написали – Рохеле. Предисловие к книжке написал популярный в ту пору публицист Мойше Кац, а обложку нарисовал художник Герш Ингер. Первая публикация Баумволь на русском языке появляется в годы войны – это сборничек «Сердцем на страже» (Ташкент, 1943). Ну, а в 1947 г. в Москве выходит и последняя ее книга на идише – «Любя». В 1971 г. Р. Баумоль и З. Телесин подали документы на выезд в Израиль – вслед за сыном Юлиусом, известным диссидентом, которого еще называли «Королем самиздата». В конце концов их ходатайство было удовлетворено, однако все книги обоих поэтов особым циркуляром Главлита было предписано изъять из продажи и даже из библиотек. Рохл Боймвол продолжала свою литературную деятельность в Израиле, выпустила немало книг (среди них и ценная работа по лексикографии идиша) и скончалась в 2000 г. в Иерусалиме.