Раздачи :: Кино - Ужас / Мистика :: Восстание зловещих мертвецов / Evil Dead Rise / 2023 / 2 x ДБ, 2 x ПМ, АП (Есарев), СТ / 4K, HEVC, HDR / BDRip (2160p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Мастер5
25 июня 2023 в 19:45 | Ответить
Торрент-файл обновлен. Замена WEB-DL (2160p) на BDRip (2160p)
Просьба перекачать торент файл
Приятного просмотра!
gps3g
9 июня 2023 в 21:14 | Ответить
Классный ужастик, всем любителям фильмов Сема Рейми к обязательному просмотру
track88
24 мая 2023 в 18:01 | Ответить
Учи. скоро пригодится

nedomerkin
котполосатый
23 мая 2023 в 18:37 | Ответить
Дубляж выложили обновите раздачу с дубляжом!
andreano06
22 мая 2023 в 10:50 | Ответить
ждём дубляж иначе не посмотреть норм на колонках
Moonfog
21 мая 2023 в 20:29 | Ответить
Gomofob110Придумали еще какие-то "украинские" субтитры, еще бы марсианские придумали.


Если ты долбоёб, то лучше сиди молча, за умного сойдёшь! )))
AnnihilatorR
20 мая 2023 в 17:21 | Ответить
Спасибо за фильм!

Gomofob110Придумали еще какие-то "украинские" субтитры, еще бы марсианские придумали.

Ну не пофиг ли вам? к чему этот срач тут?
nedomerkin
20 мая 2023 в 00:44 | Ответить
Согласен верно подмечено.
20 мая 2023 в 00:43 | Ответить
Gomofob110Придумали еще какие-то "украинские" субтитры, еще бы марсианские придумали.
taymen10
19 мая 2023 в 12:55 | Ответить
Не "млять", а "ах, как неловко вышло".

BIIGFANЖди озвучку, где мат героев фильма в оригинале переведут как "млять" xD
kandrat34
17 мая 2023 в 14:40 | Ответить
Когда дублированый перевод выдет
CANDY77777
17 мая 2023 в 09:27 | Ответить
отличный детский фильм. подойдет для семейного просмотра
yury2808
16 мая 2023 в 18:02 | Ответить
вполне хорошо для любителей ужастиков такого типа. без Брюса и его шуточек - уже не то. но всё что надо для жанра - есть. демоны, фонтаны крови, кишки, черви, предсказуемость. 7/10
NALIMSTR
14 мая 2023 в 11:25 | Ответить
Что-то так себе получился фильм. Начало, прям, многообещающее было.
В итоге: беготня в одной квартире весь фильм да в гараже немного.

Если в первых частях в лесу локация выручала безысходностью, то тут откровенно скучно.

Сценаристы понапридумывали мути, которая ваще не в тему - зачем было делать лифт, наполняющийся кровью, откуда она взялась? Зачем? Это сущность вселяющейся именно в людей бесовщины обесценивает совершенно.
А момент перед началом заварухи с ванной и уткой игрушечной? Где типа решила напугать ребёнка? Настолько клише и настолько не в тему нелепо выглядело и глупо.
Концовка кроваво притянута за уши и неестественно "крутая", те, кто работают бензопилами ухмыльнутся особенно над её работой)

Понравилась операторская работа, хотя наезды камеры слишком "клипованы" часто. Свет и монстрюги - тоже покатит.
В общем, в первой паре частей как-то страшно, эту же - чисто для развлечения зыркать.

Vazgenit Люди заказывают так как в оригинале

Самому не смешно?
Первая же фраза в фильме с авторским переводом дословно: "ТЫ ЧЁ, БЛЯДЬ?"
Это оригинал, ну-ну))) Самому не смешно?
Vazgenit
14 мая 2023 в 05:33 | Ответить
Не ну ты, даёшь, Есареву переводы заказывают за деньги, на Переулке Переводмана или на Кинопабе, ему твои скачивания нахрен не нужны! Люди заказывают так как в оригинале и плптят деньги за перевод, а если нужен фильм без мата тебе сделают цензурный вариант, за те же самые деньги.
NALIMSTR
Понять всё и сделать выводы просто: достаточно товарищу Есареву к.-л. фильма сделать озвучку без матюгальников и с ней и сравнить: чего будет скачано многократно больше.
Вот и всё будет ясно


Не любишь переводы с нецензурной лексикой, твоё право. Но оскорблять других людей, у которых иное мнение, такого права у тебя нет.
NALIMSTR
На то, что их релизы быдло обрыганное смотрит только?
Понторезы малолетние.
14 мая 2023 в 05:26 | Ответить
Проходи мимо, как же такие как ты задрали, не нравится - не смотри с матом, жди бубняж. Расчлененка и фонтаны крови его не смущают, а мат - да. Учи английский, там в оригинале нецензурная лексика, представь себе! Ты поди такие фильмы ещё и с детьми смотришь?

NALIMSTRВот реально заепали уже с этим матом понапридуманным налево и направо.
В чём проблема первые озвучки сделать, млять, нормальным человеческим языком?
На что ориентируются АП-шники?
На то, что их релизы быдло обрыганное смотрит только?
Понторезы малолетние.
Только хотел вечер скрасить, увидев с переводом выход, а тут...тьфу, млять
en876
13 мая 2023 в 20:53 | Ответить
3/10 Лучше посмотреть "Доктор сон"
Мастер5
12 мая 2023 в 11:40 | Ответить
Торрент-файл обновлен. Добавлена озвучка, Релиз
Просьба перекачать торент файл
Приятного просмотра!
Abscess
12 мая 2023 в 10:33 | Ответить
NALIMSTRЭто - другое )))


Выглядит как обычное лицемерие.

NALIMSTRВсё равно что сравнивать КВН 2000-х с Камеди лет пяти давности (щас всё гораздо прятнее), где считалось крутизной - пафос с матершиной в эфире. В последнее время, до них допёрло, что енто не так и их стали смотреть люди большего радиуса. А у пензенского парня даже я в минифанатах нынче.


Я сильно извиняюсь, но вот в этих сортах говна ни когда не разбирался и начинать не планирую.
Там же изначально соревнование малолетних дебилов в дисциплине "кто первый ляпнет слово "жопа".
Слово работает как триггер и публика начинает дружно ржать.
Регулярно мне навязывают просмотры этой фигни, но ни чего кроме испанского стыда я от этого не испытываю.
Извиняюсь канешна если наступил на любимую мозоль, но тем не менее.

NALIMSTRПонять всё и сделать выводы просто: достаточно товарищу Есареву к.-л. фильма сделать озвучку без матюгальников и с ней и сравнить: чего будет скачано многократно больше.
Вот и всё будет ясно


Миллионы мух не могут ошибаться, я правильно понимаю?

Есть авторский замысел, есть сценарий, у продукта сразу же обозначено ограничение 18+.
Взрослый человек должен как-то сделать для себя вывод смотреть или не смотреть, а цензурирование посредством дубляжа - это какое-то извращение.

Правда есть и более вопиющие случаи: например платный канал НТВ+ в своё время показывал отличный сериал "Дедвуд".
Его создатели - тётеньки, при этом матерятся в сериале так, что шуба заворачивается.
Но для граждан с НТВ+ это не стало помехой: мало того, что задублировали сам по себе отвратительный перевод, они пошли дальше.
Там один из главных персонажей, владелец борделя, регулярно призывал одну из сотрудниц и, наваливая ей за щёку, транслировал разнообразную мудроту в своём исполнении.
Так вот НТВ+ просто все эти эпизоды вырезало чтоб не мелочиться.
Нормальный же ход: ты платишь деньги не за то, что сняли создатели продукта, а за то, что цензоры с платного, подчёркиваю красным, канала решили милостиво позволить смотреть лохопетам, которые заносят им бабло.
Особенно повеселило, когда слово "сocksucker" перевели как "кровосос". Я тогда сразу понял, что про вампиров нам что-то недоговаривали!

https://www.youtube.com/watch?v=gawOeI0e3KA
NALIMSTR
11 мая 2023 в 23:59 | Ответить
Abscess
Так-то и помимо лексики в фильме кровь-джибзы-распидорасило, но это ведь можно с женой и детьми, главное чтобы слов нехороших было не слышно.

Это - другое )))
Доказывать что-то вломы)))
Всё равно что сравнивать КВН 2000-х с Камеди лет пяти давности (щас всё гораздо прятнее), где считалось крутизной - пафос с матершиной в эфире. В последнее время, до них допёрло, что енто не так и их стали смотреть люди большего радиуса. А у пензенского парня даже я в минифанатах нынче.

Понять всё и сделать выводы просто: достаточно товарищу Есареву к.-л. фильма сделать озвучку без матюгальников и с ней и сравнить: чего будет скачано многократно больше.
Вот и всё будет ясно
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions