Раздачи :: Мульт - Буржуйский :: Человек-паук (1-5 сезоны: 1-65 серии из 65) / Spider-Man / 1994-1998 / ДБ (Студия 616), СТ / DVDRip :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
indiarulezzz
11 мая 2026 в 20:03 | Ответить
Наконец-то прекрасный перевод! Нет слов, насколько теперь красиво звучит сериал.
Посмотрел 1 сезон. В полном восторге. Реально больше 30 лет понадобилось нашим людям, чтобы начать нормально переводить сериалы и мультсериалы, аж до слёз приятно))
Наконец-то нормальные имена персонажей и людей. Одного из самых сумасшедших и безжалостных врагов, Мака Гаргана, в галимом старом переводе звали Прыщик🤦 Веном называл себя Смертоноснец 🤦 И ещё куча отсебятины была от тех шизанутых переводчиков. Алистер Смайт - Умник, Кингпин - Амбал, и прочий бред, от которого испанский стыд. С именами и названиями понятно. Там был полный кромешный ад.

Наконец-то нормальные диалоги. Все фразы имеют свой контекст, мотивация каждого персонажа абсолютно чисто ясна. Раньше такого не было. Раньше опять же временами отсебятина и выброс каких-то рандомных помоев в тексте.

Наконец-то полностью понятны отсылки и шутки Человека-паука. А это самое важное в его личности, ибо это он такой персонаж - он постоянно болтает и бросается фразами, которые врагов раздражают, а наблюдающих иногда даже веселят. В старом переводе Паук нёс в основном бессвязный бред, который понятен только дегенератам-переводчикам того времени.

Плюс звук - он стал таким, каким должен быть. Раньше был то ли дубляж, то ли многоголоска - проскакивали рандомные звуки, бывали то слышны голоса оригиналов, то нет, бывало качество хреновое, и это чувствовалось, что переводчики не особо заморачивались над качеством. Теперь звук - чист и прекрасен.

По поводу 1080p WEBRip, который есть на трекере - да, ребят, это апскейл, и он работает иногда прикольно - когда лица или сцены крупным планом, может получаться крутое качество, когда же сцены на среднем или дальнем плане (таких 2/3), то получается каша из того, что апскейл пытался додумать, ибо в оригинале там даже ничё и не рисовали для такого качества, например, лица персонажей выглядят порой отвратительно, а если там какие-то ещё эффекты добавляли рисовщики раньше, например, ауру, то апскейл это превращает в псевдо3D, что аж глаза не могут воспринимать картинку адекватно. Но каждому своё.

Лично я для себя выбрал DVDRip после пробы первых несколько серий в апскейле с этой озвучкой, благо что как раз раздача текущая имеется.

Студия 616 - большие молодцы. Такие озвучки - золото.
Password6349
15 декабря 2025 в 16:25 | Ответить
Очень удачный дубляж. Сразу покорил меня. Спасибо за раздачу!
azagor
6 октября 2025 в 20:08 | Ответить
Спасибо за DVDRip
recast
29 сентября 2025 в 18:06 | Ответить
Спс за нормальный размер раздачи, теперь наконец можно заценить