Раздачи :: Кино - Азиатский :: Лорд Дракон / Lung siu yeh (Dragon Lord) (Extended Cut) / 1982 / ПМ, АП (Сербин) / 4K, HEVC, HDR, DV P7 / GBR Transfer / Blu-Ray Remux (2160p) :: Комментарии
| Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
rapiroRemux- 4 мая 2026 в 22:10 | Ответить
Только Гибридной версии.
labmember12- 4 мая 2026 в 02:08 | Ответить
Крутой релиз, спасибо. А BDRip сделать не планируете? Для хранения довольно большой размер..
rapiroRemux- 30 марта 2026 в 12:51 | Ответить
Ну вот, уже три мнения =), но нету одного "общего".
Пока что, продолжу... А там авось еще мнения напишут).
Готово 12 из 13
Пока что, продолжу... А там авось еще мнения напишут).
Готово 12 из 13
- 30 марта 2026 в 12:45 | Ответить
В 4к вышли только 3 версии. Гибридка в FHD (1080p).
Hacker90375- 30 марта 2026 в 11:14 | Ответить
Выкладывайте ту которая есть уже главное чтобы самый нормальный перевод от каналов типа НТВ плюс были. Или там РТР или ТНТ или ТВ3 или ещё какие нибудь.
Не фанат одноголосок:)
У меня больше вопрос к изображению к такому гибрид кату. Разве это не испортит как то сам седьмой профиль если сделать такую мешанину?
Не фанат одноголосок:)
У меня больше вопрос к изображению к такому гибрид кату. Разве это не испортит как то сам седьмой профиль если сделать такую мешанину?
Доделал многоголоску от расширенной версии к гибридке. При том, что расширенная версия как бы считается рабочей и много материала в ней, но гибридка даже во многих местах монтажа длиннее. Плюс фоновая музыка в некоторых местах отличается, приходится использовать в некоторых местах нейронку. Так что, думаю, остальные озвучки и переводы собирать под гибридку будет очень тяжко... Будем посмотреть.
NeoGuyver99- 26 марта 2026 в 21:18 | Ответить
Я максимальную версию в коллекцию хотел бы)
rapiroRemux- 22 марта 2026 в 19:42 | Ответить
Народ. Мини опрос, если это можно так назвать.
3 из 4х версий Лорда Дракона я уже выложил, осталась та самая Hybrid Cut - 111 мин.
По изначальной задумке я хотел себе оставить гибридку, а остальное в минимальной комплектации залить сюда для всех желающих.
Гибридку я планировал залить со всеми возможными озвучками и переводами (их у меня на руках 12 в сумме).
Но зная себя, это мне на месяц занятия или около того.
Вопрос в том, ждать этот месяц до полной готовности или выбрать лучшее и тоже выложить в "минимальной комплектации"?
К слову сейчас 7 из 12 готово.
3 из 4х версий Лорда Дракона я уже выложил, осталась та самая Hybrid Cut - 111 мин.
По изначальной задумке я хотел себе оставить гибридку, а остальное в минимальной комплектации залить сюда для всех желающих.
Гибридку я планировал залить со всеми возможными озвучками и переводами (их у меня на руках 12 в сумме).
Но зная себя, это мне на месяц занятия или около того.
Вопрос в том, ждать этот месяц до полной готовности или выбрать лучшее и тоже выложить в "минимальной комплектации"?
К слову сейчас 7 из 12 готово.
- 20 марта 2026 в 21:37 | Ответить
У Dragon Lord от 88 Films есть 4 версии, и они отличаются в основном длительностью и количеством сцен:
1. Hong Kong Theatrical Cut (~96 мин)
Это основная и «правильная» версия.
Финальный монтаж, который утвердил Джеки Чан.
Самая сбалансированная по темпу.
2. Extended Cut (~103 мин)
Расширенная версия.
Есть дополнительные сцены и диалоги (больше сюжета и юмора).
Но это не финальный монтаж — скорее ранняя версия фильма.
3. Export Cut (~91 мин)
Сокращённая международная версия.
Убрали часть «локальных» сцен (юмор, культура), чтобы было понятнее западной аудитории.
Часто с английским дубляжом.
4. Hybrid Cut (~110–111 мин)
Самая длинная версия.
Это сборка из разных монтажей: добавлены все возможные сцены (и из театралки, и из расширенной версии).
Такой «максимально полный» вариант.
1. Hong Kong Theatrical Cut (~96 мин)
Это основная и «правильная» версия.
Финальный монтаж, который утвердил Джеки Чан.
Самая сбалансированная по темпу.
2. Extended Cut (~103 мин)
Расширенная версия.
Есть дополнительные сцены и диалоги (больше сюжета и юмора).
Но это не финальный монтаж — скорее ранняя версия фильма.
3. Export Cut (~91 мин)
Сокращённая международная версия.
Убрали часть «локальных» сцен (юмор, культура), чтобы было понятнее западной аудитории.
Часто с английским дубляжом.
4. Hybrid Cut (~110–111 мин)
Самая длинная версия.
Это сборка из разных монтажей: добавлены все возможные сцены (и из театралки, и из расширенной версии).
Такой «максимально полный» вариант.
NeoGuyver99- 20 марта 2026 в 20:37 | Ответить
Это максимально полная версия, или в каждой есть сцены, которых нет в других версиях? Уж больно с этим фильмом запутанно всё)
rapiroRemux- 20 марта 2026 в 18:31 | Ответить
В 4к, только эти три версии от 88Films.


