Раздачи :: Кино - Боевик / Военный :: Расплата / Payback / 1999 / АП (Пучков) / DVDRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
alex2k11
19 июля 2018 в 19:53 | Ответить
Отличный фильм. Часто пересматриваю. И все время возникает вопрос: где он взял патроны к магнуму? Жаль, этого нам не показали. Поэтому будем считать, что либо там же, где купил этот магнум, либо у него они были где-то в загашнике.
корунд62
2 мая 2018 в 00:18 | Ответить
nastyajoli85Фильм не понравился!
дык !вообще то фильм не для баб ! это чисто мужской фильм ---кстати у меня ДВЕ ВЕРСИИ и обе НРАВЯТСЯ !
RouslanI
22 августа 2014 в 04:41 | Ответить
Получился на удивление классный фильм с интересным сюжетом и хорошей актерской игрой.
Вердикт: Такое Кино стоит смотреть!
Blake07
23 августа 2012 в 00:01 | Ответить
Фильм шикарен. Перевод отличный. В другом переводе уже не то.
3 февраля 2012 в 23:08 | Ответить
​"...правило номер один: Всегда будь благодарен за то, что удалось поиметь."
Этот фильм я все-таки отнесу к жанру нуар или черного фильма с его мрачной атмосферой, криминальным сюжетом и очень атмосферным звуковым сопровождением.
Этот фильм выделяется из массы кинокартин, хотя бы отсутствием положительных персонажей. Когда вся история строится вокруг негодяя, к которому мы бы в другом фильме не испытывали симпатии. Но если наделить этого негодяя своими принципами, упрямством, харизмой, а так же добавить юмора и парней которых пытаются его недооценить, и поместить этот коктейль в образ Мэла Гибсона, то невольно начинаешь любить этого персонажа с первых минут фильма. Гибсон шикарно "прожил" роль безжалостного Потера, вставшего на путь мести.
Хороший сценарий, ход событий в котором не дает заскучать. Если экшн, то качественный. Если диалоги, то интересные. Все это сопровождается качественной операторской работой и звуковым сопровождением по стилю 20 века, которая прекрасно вписалась в картину.
Если обобщить все вышеописанное, то в итоге получилось незабываемое произведение, рекомендуемое к просмотру. Представитель умирающего жанра, ибо такие картины снимать мало кто умеет, да и не пользуются они популярностью у широких масс. А жаль.
8/10
genry0
29 апреля 2010 в 17:03 | Ответить
Без лишнего, сюжет с неожиданной стороны - о как!, актеры талантливые, озвучка и перевод радуют, полностью в фильме, жаль, что короткий . Да, Гибсона очень уважаю, закадровый голос, столь редкий, добавляет фильму. Благодарность раздающему.
люпин
23 марта 2010 в 18:14 | Ответить
ВОЗМЕЗДИЕ
Сразу хочу скачать, спасибо за заздачу. Художественный фильм Расплата режиссёра Брайана Хелгеленда с Мэлом Гибсоном – великолепный фильм! Посмотрите вокруг: проститутки извращенки, продажные копы, малолетние наркоторговцы, мафиози мазохисты – самые настоящие, конченые мрази.
Главный герой – конкретный подонок, ворует бумажники добропорядочных граждан и высасывает их кредитки, забирает мелочь у уличных попрошаек, уходит из ресторанов не расплатившись, двумя словами – Грязный Мэл. У него даже жена наркоманка, а подельник ещё хуже него самого. Между прочим, Мэл Гибсон прекрасно отыгрывает роль Портера – настолько легко и непринуждённо у него получается, что можно сказать, он живёт этой ролью.
О сюжете рассказывать не люблю, по этому, перейдём сразу к различиям между театральной и режиссёрской версиями фильма. Театральная версия изобилует значительно бо′льшим количеством шуток, нежели режиссёрская, но она отдаёт явным оттенком Голливуда. Собственно, на то она и театральная. Например, Портер незаметно проползает под машину, перерезает некий шланг, из которого незамедлительно выливается бензин. После чего отходит на безопасное расстояние, подкуривает сигарету и ждёт, пока его заметят. Далее бросает сигарету в лужу бензина, которая естественно загорается и машина взрывается, вместе с несчастными отмороженными бандитами.
Слава Богу, режиссёрская версия практически лишена таких по-голливудски наигранных сцен, но она обладает другими весьма спорными отличиями. Например, повествование от автора (от лица Портера) отсутствует, как выражаются официальные источники: за ненадобностью. На самом деле, присутствие этого текста нисколько не помешало бы, а как раз наоборот, улучшило картину. Музыка для разных версий фильма – разная. В театральной версии в основном лицензированные музыкальные композиции, дающие в совокупности ощущение, что смотришь стильную гангстерскую комедию (это не комплимент). В режиссёрской – написана специально для фильма, что делает его ещё мрачнее, а это хорошо. Что касательно сюжета: театральная версия под конец даёт такие Голливудские переподвыверты, что невольно одолевает смех, а режиссёрская – эдакий Max Payne в хорошем смысле.
Кстати, во время просмотра, мой друг заметил, что именно так и должен был выглядеть фильм о копе безжалостно мстящем за свою семью. А та порнография, что нам подсунули в 2008 году, на Макса Пейна тянет с трудом, больше похожа на среднестатистическую штампованную криминальную драму.
Напоследок, о переводе. Театральную версию фильма мы смотрели в авторском переводе Дмитрия Пучкова, так называемый правильный перевод Гоблина – высший пилотаж. Все друг в друга стреляют, дерутся, при этом весьма некорректно выражаются. В общем, Пучков, как всегда – отлично сработал. Дублированный перевод – он конечно красивый, но все маты завуалированы, что сильно портит атмосферу фильма. Режиссёрскую версию Гоблин переводить не стал, по этому смотреть её пришлось в обычной многоголоске. После правильного перевода, такой цензурный текст жутко раздражает. Но это, в общем-то, дело вкуса.
Подытожим: такой фильм, как Payback – смотреть надо обязательно. Очень важно собственными глазами увидеть обе версии фильма и решить для себя, какая больше нравится – режиссёрская или театральная.
L0YD
4 января 2009 в 23:31 | Ответить
В дубляже больше понравилось,смотрел на английском перевод в дубляже адекватен оригиналу,не знаю зачем Пучков взялся переводить,может его бесит что нецензурщина не переведена.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions