Раздачи :: Другое - АудиоКниги :: Габриэль Гарсиа Маркес - Сто лет одиночества / Зарубежная классика / 2009 / Борис Плотников / MP3 :: Комментарии
Серебряная раздача Объем скачанного учитывается только на 50%, а отданное засчитывается полностью. На серебряных раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Прочтение хорошее. Но перевод отвратительный. Это перевод Маргариты Былинкиной. Он реально очень, очень и очень плохой — уничтожает всю магию книги. Так что не слушайте и не читайте. Не тратьте время на перевод Былинкиной, не портите впечатление от прекрасной книги! Лучший перевод — это перевод Бутыриной и Столбова, изданный еще в советское время. В правильном переводе тут выложена книга в прочтении Игоря Князева. Но увы, читает он совсем не так, как хотелось бы. Складывается ощущение, что чтец впервые в жизни видит текст и вообще не понимает. что читает. Кроме того, совершенно не в тему там музыка. Она совершенно чужда тексту, духу, и смыслу книги. Так что единственное достоинство прочтения Князева — это правильный перевод. Но читать Маркеса нужно не так, как Лукьяненко, честное слово! (Лукьяненко Князев, кстати, очень хорошо читает).
- KPEMDEKOKO
- 20 ноября 2014 в 23:58 | Ответить
Большое спасибо за раздачу, alejandro24!
6 марта исполняется 85 лет со дня рождения Габриэля Хосе Гарсиа Маркеса(исп. Gabriel José de la Concordia «Gabo» García Márquez [ɡaˈβɾjel ɡarˈsia ˈmarkes]; 6 марта 1928 год, Аракатака, Колумбия) — колумбийского писателя-прозаик,а журналиста, издателя и политического деятеля, лауреата Нейштадтской литературной премии (1972) и Нобелевской премии по литературе (1982).
Приглашаем всех желающих в группу "Писатели-Юбиляры 2013"
Приглашаем всех желающих в группу "Писатели-Юбиляры 2013"
Читал эту книгу по наставлению старшего, умного брата в советское время. Буря эмоций и впечатлений после прочтения. Сейчас
с трудом вспоминаю сюжет этой книги. Но помню, что это было что то особенного! Почему то вспомнилась старушка, такая ста-
ренькая, что усохла до размера детской куклы, и с ней играли дети и забыли потеряли где то ...
с трудом вспоминаю сюжет этой книги. Но помню, что это было что то особенного! Почему то вспомнилась старушка, такая ста-
ренькая, что усохла до размера детской куклы, и с ней играли дети и забыли потеряли где то ...
Моя любимая книга Маркеса – «Сто лет одиночества». «За романы и рассказы, в которых фантазия и реальность, совмещаясь, отражают жизнь и конфликты целого континента» - номинация Маркеса на Нобелевскую премию. Абсолютно согласен. Городок Макондо – своего рода история становления всего Человечества и Мира.
Однако весь Маркес безусловно заслуживает тго чтобы быть прочитанным. Одно время я настолько увлекся биографией и жизнью Маркеса, что даже книги его любимые стал читать //www.rekomenda.ru/recomendation/MarkesGabrielGarsia/ – многие я читал, некоторые меня удивили, другие же я так и не осилил ). В любом случае это позволяет лучше понять автора, его внутренний мир…
И напоследок. Прощальное письмо Маркеса это вообще… блин даже слов нужных не найду, шедевр!
Однако весь Маркес безусловно заслуживает тго чтобы быть прочитанным. Одно время я настолько увлекся биографией и жизнью Маркеса, что даже книги его любимые стал читать //www.rekomenda.ru/recomendation/MarkesGabrielGarsia/ – многие я читал, некоторые меня удивили, другие же я так и не осилил ). В любом случае это позволяет лучше понять автора, его внутренний мир…
И напоследок. Прощальное письмо Маркеса это вообще… блин даже слов нужных не найду, шедевр!
Господа, никому книга Маркеса "Любовь во время чумы" в печатном виде не нужна? У меня есть лишний экземпляр, и я готов им поделиться! Если кого-то заинтересовало, то пишите мне на e-mail:
[email protected]
[email protected]
Нобелевский лауреат Габриель Гарсиа Маркес изобразил вымышленный городок Макондо в романе "Сто лет одиночества" (1967). Многое из описания города связано с воспоминаниями автора, жившего в детстве в Аракатаке, городке на севере Колумбии, окруженном банановыми плантациями.
В 2006 году Педро Санчес, мэр городка Аракатака, в котором родился Маркес, предложил переименовать поселение в Макондо. Было проведено голосование, но, хотя более 90 % проголосовавших высказались за переименование, город переименован не был, поскольку в голосовании приняла участие лишь половина из необходимых 7400 человек. Переименование Аракатаки в Аракатака-Макондо должно было, по мнению мэра, привлечь в регион туристов. В городе уже действует музей Маркеса: он расположен в доме бабушки писателя Транквилины, приохотившей внука к таинственным историям. Также в окрестностях Аракатаки функционирует автобусная компания "Nobel", названная в честь премии Маркеса, полученной им в 1982 году.
В 2006 году Педро Санчес, мэр городка Аракатака, в котором родился Маркес, предложил переименовать поселение в Макондо. Было проведено голосование, но, хотя более 90 % проголосовавших высказались за переименование, город переименован не был, поскольку в голосовании приняла участие лишь половина из необходимых 7400 человек. Переименование Аракатаки в Аракатака-Макондо должно было, по мнению мэра, привлечь в регион туристов. В городе уже действует музей Маркеса: он расположен в доме бабушки писателя Транквилины, приохотившей внука к таинственным историям. Также в окрестностях Аракатаки функционирует автобусная компания "Nobel", названная в честь премии Маркеса, полученной им в 1982 году.