Раздачи :: Другое - АудиоКниги :: Александр Беляев - Мертвая голова / Фантастика / 2007 / Олег Федоров / MP3 :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Уважаемые любители фантастики, желающие стать Хранителями могут обратиться к кураторам проекта Хранители. Художественная литература
Для желающих скачать раздачу (если есть затруднения) сделана вкладка Позвать Хранителей в меню "Ознакомление"
Для желающих скачать раздачу (если есть затруднения) сделана вкладка Позвать Хранителей в меню "Ознакомление"
Впервые рассказ был опубликован в журнале «Вокруг света» (1928, № 17). «Мертвая голова» — один из ранних научно-фантастических рассказов Беляева близких по жанру географическо-приключенческой литературе. Сюжет рассказа и на этот раз опирается на реальный факт — газетное сообщение о найденном где-то в дебрях Амазонии одичавшем человеке. Название рассказа несет двойную нагрузку: с одной стороны, это наименование редкого вида южноамериканских бабочек — в погоне за одной из них и заблудился в джунглях герой рассказа, а с другой — это символ утраты человеком своей человеческой сущности в социальном безмолвии необитаемых лесов...или, например, в современном мире при отсутствии взаимопонимания и великодушия.
Спасибо за отличную раздачу и возможность встречи с раритетной вещью великого писателя-фантаста! +5!
Спасибо за отличную раздачу и возможность встречи с раритетной вещью великого писателя-фантаста! +5!
Творчество Александра Беляева не устаревает и книги, которые читал в детстве - лет тридцать пять назад - и сегодня остаются такими же увлекательными и захватывающими. С трудом верится, что большинство своих лучших произведений он написал в 20-е годы прошлого века, будучи прикованным к постели костным туберкулезом. Отсюда (цитата) "страстное стремление писателя бросить вызов физической ограниченности безграничного человеческого духа" (конец цитаты).
Произведения Беляева переведены на английский, болгарский, венгерский, грузинский, китайский, корейский, монгольский, немецкий, польский, румынский, сербско-хорватский, словацкий, французский, чешский, японский языки.
Именем Александра Беляева названа учрежденная в 1989 году ежегодная премия за лучшие фантастические и научно-популярные произведения.
И грустно на душе становится от того, что у некоторых индивидумов творчество великого фантаста кроме "Гы" не вызывает больше никаких эмоций...
СПАСИБО ЗА ЗАМЕЧАТЕЛЬНУЮ РАЗДАЧУ!
Произведения Беляева переведены на английский, болгарский, венгерский, грузинский, китайский, корейский, монгольский, немецкий, польский, румынский, сербско-хорватский, словацкий, французский, чешский, японский языки.
Именем Александра Беляева названа учрежденная в 1989 году ежегодная премия за лучшие фантастические и научно-популярные произведения.
И грустно на душе становится от того, что у некоторых индивидумов творчество великого фантаста кроме "Гы" не вызывает больше никаких эмоций...
СПАСИБО ЗА ЗАМЕЧАТЕЛЬНУЮ РАЗДАЧУ!