Раздачи :: Другое - АудиоКниги :: Английский по Драгункину (Аудиокурсы английского языка. Волшебная методика) / Аудиокурс / RU, EN / 2007 / Александр Драгункин / MP3 :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
- 19 апреля 2011 в 01:17 | Ответить
Драгункину respect! Даже мне по зубам! а я уж и не надеялась!
Раздаючий, СПАСИБО! жду продолжения!
Раздаючий, СПАСИБО! жду продолжения!
- Petryha919
- 30 марта 2011 в 09:38 | Ответить
это лучшая лекция по ин-язу! Я в восторге от Драгункина! Качайте и не пожалеете!
- MusikExtreme
- 28 марта 2011 в 01:06 | Ответить
Большое спасибо за раздачу!
повторюсь, но А.Драгункин- просто гений! Очень просто И ПОНЯТНО объясняет.. а главное голос не напрягает!
повторюсь, но А.Драгункин- просто гений! Очень просто И ПОНЯТНО объясняет.. а главное голос не напрягает!
- Глютаминка
- 23 марта 2011 в 19:50 | Ответить
Скорость радует! Всем спасибо! Еще б содержимое так же порадовало..!
- pilulkaxxx
- 23 марта 2011 в 15:37 | Ответить
Спасибо за раздачу! вот теперь и я приступила к изучению английского языка! , вот бы ещё видео картинку-(мож кто знает)есть ли у Драгункина видеокурс?! Было бы оч классно! Подскажите кто знает
- viktorija26
- 20 марта 2011 в 09:33 | Ответить
Спасибо за раздачу!Интересно и понятно!Есть желание заниматься!
Может быть те, у кого были классные учителя и научили говорить и понимать, что тебе говорят, и могут крутить в своем академическом величии носом. Но почему народ в Европе говорит на английском, а у нас - тишина...!? Где хваленая академичность в действии? Драгункину - памятник! Язык сам начинает говорить после его курсов - не переводишь мучительно в голове, а потом озвучиваешь, а говоришь как на родном. Но не все конечно - нужна практика! И главное не боишься! А недостатки .. Они необходимы для дальнейшего роста.
Да, чего только стоит "перевод с русского на русский"!
Да, чего только стоит "перевод с русского на русский"!
- kakdilishki
- 11 февраля 2011 в 14:27 | Ответить
интонации сергея доренко
- millennium21
- 9 февраля 2011 в 20:07 | Ответить
Спасибо,очень понравилось,теперь мне намного легче помогать дочке делать уроки по английскому,такого простого подхода у нас в школе не было,да и у дочки в школе тоже!
Я в неописуемом восхищении! Настолько проанализировать язык, так его с умом преподнести! Такая легкость понимания! Систематизация и охват просто сумасшедшие! Правда, оговорюсь, мне невероятно легко дается курс, учитывая, что все-таки в школе и в ВУЗе я изучала его по программе, и многое уже просто как-бы повторяешь для себя, многое анализируешь с нововй стороны, ко многому подходишь иначе. Конечно, на существующую базу накладывать легче, чем если бы все было "с нуля". Но и "нулевому" человеку было бы элементарно для понимания!
Метод Драгункина - это то понимание зыка, которое пришло ко мне лет 10 назад, но не обладая ни его знаниями, ни его умением, мне недоставало вот такого "преподвателя", который бы это мое понимание воплотил, теперь я его нашла!
А вот эти "Она-с", "Евоный", "Руков" т.д. так он же буквально дает понятие о СООТВЕТСТВИИ английского слова русскому, этот "неправильный" превод и есть то самое соответствие (а не значение, как он и подчеркивает), люди, он ведь докопался до сути, до самых глубин.
Кто хочет понимания и осознания английского, слушате - не пожалеете!
Метод Драгункина - это то понимание зыка, которое пришло ко мне лет 10 назад, но не обладая ни его знаниями, ни его умением, мне недоставало вот такого "преподвателя", который бы это мое понимание воплотил, теперь я его нашла!
А вот эти "Она-с", "Евоный", "Руков" т.д. так он же буквально дает понятие о СООТВЕТСТВИИ английского слова русскому, этот "неправильный" превод и есть то самое соответствие (а не значение, как он и подчеркивает), люди, он ведь докопался до сути, до самых глубин.
Кто хочет понимания и осознания английского, слушате - не пожалеете!
- aybolit6666
- 15 декабря 2010 в 11:31 | Ответить
ОнаС Евойный Руков etc – это все адаптация английских слов для лучшего понимания и усвоения темы и курса в целом.
Такие "неологизмы" могут пугать только человека плохо знающего русский язык. И (или) не знающего, что такое есть – этимология русских (и разных) слов.
PS:
Не могу словить - чей голос и манеру речи он (Драгункин) мне напрминает?
Такие "неологизмы" могут пугать только человека плохо знающего русский язык. И (или) не знающего, что такое есть – этимология русских (и разных) слов.
PS:
Не могу словить - чей голос и манеру речи он (Драгункин) мне напрминает?
- vints79834
- 9 ноября 2010 в 14:01 | Ответить
мне тоже понравилось. особенно лихо разрулил с артиклями. всегда в них путался. А его неправильное использование русского языка обусловлено
тем что его задача научить английскому. Думаю что сам он русский язык знает хорошо.
тем что его задача научить английскому. Думаю что сам он русский язык знает хорошо.