Просим Вас оценивать материал после ознакомления с ним. Ваши оценки вы можете просмотреть здесь
Опубликовать ссылку
Характеристика
Вес45.98 ГБ (49,369,682,124)
Залит16 марта 2010 в 16:13
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
Во-первых, лицензионного блюрея не будет до 6 апреля. Кинопоиск изменил дату релиза.
Да, за бугром блюрей вышел вчера, могу в личку ссылки на ремуксы дать если нужны. Но передрать девять (!) часов видео в качественный рип, добавить русские дорожки из DVD (потому как других нету) за одни сутки невозможно.
вообще сжимать 1080р 4 часа до 16 гиг это сильно.. может на мониторе и нормально, но на большом телевизоре заметно хуже по сравнению с несильно сжатым 1080р. вставки из режиссерской версии - вообще интерполяция из dvd. есть у меня "нормальные" 720p, - что-то не вижу значительных отличий от этих 1080
Снова очередной upscale с DVD-9 - и, если не собственный, то у телевещателя источник точно DVD. И охота вам впустую такие объемы гонять? Деталей на картинке от этого не прибавится
Во расшумелись! Что не разу не качали что ли?Все нормально оформлено!
Цыфры сравнение времени театралки и режисерки!Вопрос к автору кто в переводе Бильбо ? Беггинс Торбинс
или Сумкинс?Ежели дублированная должно быть Беггинс!
А миль пардон в описании Бэггинс! Так что наверное дубляж?Ну бум надеяться что все ОК
Для тех кто в танке в каске или в космосе - везде полный дубль. Часть 2 - присутствует Авторский одноголосый.
На не переведенные места в режисерке - п/многоголоска, как еще писать или объяснять.
И еще раз дя тех кто в танке - вот расклад;
1. 02.51.00 - 03.48.00
2. 02.58.00 - 03.44.00
3. 02.59.00 - 04.12.00
На самом деле все очень расплывчато... Объясните, пожалуйста, подробнее.
Я так понял: во всех трех частях - дубляж + многоголоска в реж. моментах. И + во второй - перевод Гоблина...
Или во второй ТОЛЬКО Гоблин?