Раздачи :: Другое - АудиоКниги :: О. Генри - Трест, который лопнул / Юмор / 2004 / Андрей Зарецкий, Александр Хорлин / MP3 :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
11 сентября исполняется 150 лет со дня рождения выдающегося американского писателя, прозаика, автора популярных новелл, признанного мастера коротких рассказов, характеризующихся тонким юмором и неожиданными развязками, О`Генри (1862-1910)
Раздача обновлена администрацией в честь юбилея писателя.
Приглашаем всех желающих в группу "Писатели-Юбиляры 2012"
Раздача обновлена администрацией в честь юбилея писателя.
Приглашаем всех желающих в группу "Писатели-Юбиляры 2012"
Читал первый раз в детстве, брал у школьного друга, книга была потрепаная, большая ( фиг достанешь при "коммуняках"), особенно из серии "Благородный жулик" запомнилось, потом собрал все, что смог в свою библиотеку. Крылатая фраза: "До канадской границы успеем добежать". Не уверен, что знают его многие,думаю. что не больше,чем Джона О'Хару) Спасибо за раздачу.
Интересно, есть ли в России люди, которые не знают О.Генри? О. Ге́нри (англ. O. Henry, псевдоним, настоящее имя Уи́льям Си́дни По́ртер — англ. William Sydney Porter; 1862—1910) — американский писатель, прозаик, автор популярных новелл, характеризующихся тонким юмором и неожиданными развязками. А его знаменитая фраза: "Человеку нужен один-единственный друг. Тот, кто околачивается возле вас, пьет ваше виски, хлопает вас по плечу, расписывает, как он вас любит, и отнимает у вас время, — это еще не друг, даже если вы играли с ним в камушки в школе и удили рыбу в одном ручье. Пока вам не понадобился истинный друг, может, сойдет и этот. Но настоящий друг, на мой взгляд, это тот, на кого вы можете положиться...»." Или: "Дело не в дороге, которую мы выбираем. То, что внутри нас, заставляет нас выбирать дорогу". Изумительный сарказм, юмор на гране фола - отличительная черта этого Мастера.
Спасибо за удивительный мир Сарказма! Раздающему - респект и поклон!
Спасибо за удивительный мир Сарказма! Раздающему - респект и поклон!