Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Название: Библиотекарь: В поисках копья судьбы
Оригинальное название: The Librarian: Quest for the Spear
Год выпуска: 2004
Жанр: Фэнтези, боевик, триллер, комедия, приключения, комикс
Выпущено: США, ApolloProScreen GmbH & Co. Filmproduktion KG, Electric Entertainment, Turner Network Television (TNT)
Режиссер: Джонатан Фрайкс
В ролях: Ноа Уайли, Соня Уолгер, Боб Ньюхарт, Кайл МакЛахлен, Келли Ху, Дэвид Дайан Фишер, Джейн Кёртин, Олимпия Дукакис, Лиза Бреннер, Марио Иван Мартинес, Клайд Кусацу, Алехандра Голла, Хосе Монтини, Джессика Морено, Маурицио Льера
О фильме: Получив приглашение на собеседование в столичную библиотеку, студент Флинн Карсен даже и не думал, что эта работа станет смыслом его жизни. Однако, то, что предлагали ему работодатели, сильно отличалось от будничной полусонной работы библиотекаря, перебирающего карточки посетителей и расставляющего книги по полкам. Оказывается, у библиотеки есть вторая, тайная сторона, скрытая от глаз обывателей. В секретных комнатах хранятся древние артефакты и бесценные сокровища, истинные бриллианты человеческой культуры, среди которых были как меч Экскалибур, так и оригинал знаменитой "Моны Лизы" (то, что висит в Лувре, конечно же, всего лишь подделка). И Флинну предстоит стать их Xранителем.
Качество: BDRip
Видео: XviD, 1456 Кбит/с, 704x400
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/c), английский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Размер: 1.45 ГБ
Продолжительность: 01:30:13
Перевод: Профессиональный многоголосый
Видео: XviD, 1456 Кбит/с, 704x400
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/c), английский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Размер: 1.45 ГБ
Продолжительность: 01:30:13
Перевод: Профессиональный многоголосый
Комментарии ( Комментировать )
Хороший фильм, хоть как-то популяризирующий Христианские (а не только ветхозаветные, как у Спилберговского Индианы!) артефакты и события. Вообще, это пародия на жанр, поэтому смотреть будет весело всем, кто относится к киноискусству с его натяжками и условностями с заслуженной иронией.
- SergiouSSan
- 2 ноября 2015 в 15:05 | Ответить
Как озвучка-перевод? не двухглоточный ли?