Засыпет снег дороги / Засипле снiг дороги / 2004 / НК / DVDRip

Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Торрент-файл обновлен 29 апреля 2014 в 09:28 Чтобы переподключиться к раздаче, скачайте заново торрент-файл и перехешируйте задание в клиенте. Возможные причины обновления: добавление серии, альбома, выпуска, обновление версии, улучшение качества раздачи.

Название: Засыпет снег дороги
Оригинальное название: Засипле снiг дороги
Год выпуска: 2004
Жанр: Мультфильм, рисованный, короткометражный, детский, экранизация, немое кино
Выпущено: Украина, Укранимафильм
Режиссер: Евгений Сивоконь

О фильме: Мультипликационный фильм-воспоминание по мотивам произведения Бориса Пастернака. Сквозь призму прошедших лет смотрит пожилой мужчина на свое детство и отрочество. Те события вспоминаются четко, словно были вчера, и столько же значат, будто это вовсе не дела минувших дней, а его настоящее, которое воспринимается близко к сердцу, всей душой. Там он вместе со своим любимым псом, и там же стоят рядом его родители…

Качество: DVDRip
Видео: XviD, 1861 Кбит/с, 720x544
Аудио: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с
Размер: 109 МБ
Продолжительность: 00:07:23
Перевод: Не требуется (Немое кино)
Комментарии ( Комментировать )
pavlin67
11 января 2016 в 15:25 | Ответить
Клёво,прежде проверять в словарях.
Корректны оба слова,в разных местах,по смыслу //gramotno.livejournal.com/14228.html
BoxsterКлёво вообще
засыпать, -плю, -плет, -плют и -пет, -пят, сов. Т.Е. верное слово засыплет
Дипломы дают, а своей же грамоты нет
Boxster
10 февраля 2015 в 19:08 | Ответить
Клёво вообще
засыпать, -плю, -плет, -плют и -пет, -пят, сов. Т.Е. верное слово засыплет
Дипломы дают, а своей же грамоты нет
Genevi
10 февраля 2015 в 19:00 | Ответить
10 февраля исполняется 125 лет со дня рождения одного из крупнейших русских поэтов, писателей и прозаиков ХХ века, чьи стихи являются хранилищем стремительно исчезающего русского языка, автора знаменитого романа «Доктор Живаго», лауреата Нобелевской премии по литературе (1958), выдающегося мастера перевода произведений поэтов Грузии, трагедий Шекспира, «Фауста» Гёте, - Бориса Леонидовича Пастернака (1890-1960).
Он прожил непростую жизнь, но любовь к жизни, которую он так замечательно назвал своей сестрой, и вера в силу любви как главную силу бытия никогда ему не изменяли.
Сегодня мы вспомним о человеке, который ушел, по его собственному выражению, «в разряд преданий»...
Тема на форуме: Борис Пастернак. Поэт серебряного века...
Группа на трекере: Писатели-Юбиляры
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions