Кейт Аткинсон - Джексон Броуди: Чуть свет, с собакою вдвоём (4 книга из 4) / Детектив / 2012 / Ирина Ерисанова / MP3

Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...

Автор: Кейт Аткинсон (I)
Название: Чуть свет, с собакою вдвоём
Год выпуска: 2012
Жанр: Детектив
Выпущено: Нигде не купишь
Озвучивает: Ирина Ерисанова

Описание: Кейт Аткинсон прогремела уже своим дебютным романом, который получил престижную Уитбредовскую премию, обойдя многих именитых кандидатов — например, Салмана Рушди с его «Прощальным вздохом мавра». Однако настоящая слава пришла к ней с публикацией «Преступлений прошлого» — первой книги из цикла о кембриджском частном детективе Джексоне Броуди. Роман вызвал бурю восторга и у критиков, и у коллег по цеху, и у широкого читателя, одним из наиболее ярых пропагандистов творчества Аткинсон сделался сам Стивен Кинг. За «Преступлениями прошлого» последовали «Поворот к лучшему» и «Ждать ли добрых вестей?», не менее полнфоничные и вызвавшие не менее восторженную реакцию. И вот наконец впервые по-русски выходит следующий роман — «Чуть свет, с собакою вдвоем». После всех приключений в Кембридже и Эдинбурге Броуди возвращается в свой родной Йоркшир. Удалившийся, казалось бы. на покой частный детектив пытается выследить обчистившую его банковский счет липовую жену и отзывается, сам того не желая, на внезапное письмо из Новой Зеландии: «Меня удочерили, и я бы хотела спросить: вы не могли бы что-нибудь выяснить о моих биологических родителях?» Но сказать оказывается легче, чем сделать: ни в каких архивах родители Надин Макмастер не значатся, как и сам факт удочерения. Обзаводиться собакой Броуди тоже вовсе не планировал, а вот поди ж ты. Но чего он меньше всего ожидал от себя — так это что увлечется поэзией…

Аудио: MP3, 96 Кбит/с, моно
Размер: 625 МБ
Продолжительность: 15:06:58
Язык: Русский
Комментарии ( Комментировать )
Natka7777777
27 апреля 2018 в 18:34 | Ответить
Очень рванный сюжет: то про одно, то про другое, то про третье, но это еще пол беды, так тут в книге имеют место быть постоянные сноски, которые добросовестно читает чтица- невозможно слушать. Нить сюжета напрочь забывается. Плюс ко всему постоянные матюки! То тут тебе сноска из Шекспира, чуть дальше мат. Вопрос: зачем так переводить книгу?! (Переводчица дура). В общем- просто кошмаррр. Слушать такое невозможно. Когда читаешь сама - можешь хоть пропускать сноски, эпиграфы и пр, а здесь при прослушивании аудиокниги- это просто пытка ... 2 из десяти!
nb92
11 мая 2015 в 14:06 | Ответить
Уважаемые любители детективов, желающие стать Хранителями могут обратиться к кураторам проекта Хранители. Художественная литература
Для желающих скачать раздачу (если есть затруднения) сделана вкладка Позвать Хранителей в меню "Ознакомление"
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions