Марина Дамоциду - Самоучитель греческого языка для русских / Учебная / RU, EL / 2008 / PDF

Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...

Автор: Марина Дамоциду
Название: Самоучитель греческого языка для русских
Оригинальное название: Ta ellinika choris daskalo gia rossous
Год выпуска: 2008
Жанр: Учебная литература, эллинский язык
Выпущено: Греция, Афины, Екдосис Калокафис
Язык: Греческий, русский

Описание: 44 урока для начинающего и среднего уровня изучения греческого (современного, бытового) языка. К каждому уроку прилагается после текста список новых слов и выражений, грамматические комментарии, упражнения. В конце учебника переводы текста, ответы к упражнениям. То есть это полноценный самоучитель современного греческого. Подходит репатрианту или эмигранту, также студенту. Даются навыки правильного произношения на греческом, изучающий легко овладевает навыками устной и письменной речи, диапазон лексики и грамматики достаточен. Автор книги учитель языка и сама репатриант, книга написана благодаря ее собственному богатому опыту обучения иностранцев греческому языку. Проделана OCR текста на оба языка, русский и греческий, но возможны ошибки, просьба указать раздающему если найдете.

Формат: PDF
Качество: Отсканированные страницы (OCR)
Размеры листа: ~ 360х560 мм
Количество страниц: 550
Размер: 101 МБ
Комментарии ( Комментировать )
ilmarr
13 июня 2015 в 22:25 | Ответить
Оценка 8.9
Странно, что не так в этом учебнике?
Если ставите хуже оценку, то хоть скажите почему,
нам остальным тоже интересно. Особенно если ошибки какие-то.
blob
12 июня 2015 в 15:18 | Ответить
Жанр: Жанр: Учебная литература
Язык: Русский, греческий
Размеры изображений: от 2249х3350 до 2250х3350
Разрешение: 72 пикс/дюйм, 300 пикс/дюйм
Размеры листа: ~ 350х550 мм
Глубина цвета: 8 бит, 24 бит
ilmarr
12 июня 2015 в 12:16 | Ответить
Кстати у многих советских греков на самом деле свой язык - тюркский.
Отсюда наверно и отчество Отариевна. А эллинский она наверно выучила живя уже в Греции.
Видел у нее учебники и "древнегреческого".
Так что она должна знать многие конкретные детали современного языка.
Причем "для русских" - знает особенности.
12 июня 2015 в 12:10 | Ответить
Убрал отчество ... хотя удобно было бы - тогда сразу видно, что автор родом из России.
(Греков в России полно).
С названием жанров непонятно - в других раздачах разные слова, но в инструкции про
"библиотеку" количество жанров сильно сокращено.
По моему большинсво пользователей не настолько умные, нужны поточнее слова ...
Но мне все равно на самом деле, раз надо, то уберу что скажете. Это так, общие соображения.
На самом деле кому нужно - найдет по любому.
11 июня 2015 в 12:22 | Ответить
blobИмя Фамилия автора - Название книги / Жанр / Язык / Год / Формат

Исправлено.
blob
11 июня 2015 в 12:17 | Ответить
Имя Фамилия автора - Название книги / Жанр / Язык / Год / Формат
ilmarr
11 июня 2015 в 02:26 | Ответить
Мне кажется надо все-таки в жанре указать, что это "иностранный язык" или типа этого - иначе как поиск будет показывать на эту книгу (тому, кто не знает о ней, решил греческий подучить, но не знает еще какие материалы на сайте есть)?
"Учебная" - это слишком как-то в общем ...
Тем более единственный учебник греческого здесь! А русскоязычных в Греции и на Кипре очень много, хотят учить язык.
11 июня 2015 в 02:23 | Ответить
kolia1984
Здравствуйте.
Я взял образец здесь: //kinozaltv.life/details.php?id=578517
Достаточно исправлено?
Koliа
10 июня 2015 в 23:50 | Ответить
Добрый вечер.
Давайте вместе исправим ошибки оформления. Начнём с названия раздачи. Его оформляем по шаблону
Имя Фамилия автора - Название книги / Жанр / Язык / Год / Формат
Жанр выбираем из списка жанров Библиотеки //forum.kinozaltv.life/showthread.php?p=3437233#post3437233
Язык - язык публикации в сокращенном формате //forum.kinozaltv.life/showpost.php?p=1402245&postcount=6
ilmarr
10 июня 2015 в 23:31 | Ответить
В этом pdf-файле возможен поиск как на русском языке, так и на греческом.
Повтора не нашел (может конечно и есть, если неправильно искал).
Учебник очень мощный (мне его посоветовал один живущий на Кипре русскоязычный знакомый),
44 урока, после него как он сказал примерно через год уже обучающийся заговорит.
При этом по словам этого знакомого фонетически греческий легок для русского уха.
Сам только начал вникать в буквы (собираюсь на Кипре счет открыть и фирму).
Похоже другого учебника уже просто не надо - если только уже чисто на греческом что-то,
следуйщим этапом.
Была мечта когда-то читать Библию на греческом ... ну до этого далеко конечно ...
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions