Фейерверк / Hana-bi (Fireworks) / 1997 / ПД, АП (Поздняков) СТ / BDRip (720p)

Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...

Название: Фейерверк
Оригинальное название: Hana-bi (Fireworks)
Год выпуска: 1997
Жанр: Триллер, мелодрама, криминал
Выпущено: Япония, Bandai Visual Co. Ltd.Office Kitano, Tokyo FM Broadcasting Co. Ltd., TV Tokyo
Режиссер: Такэси Китано
В ролях: Такэси Китано, Каёко Кисимото, Рен Осуги, Сусуму Тэрадзима, Тетсу Ватанабе, Хакуррью, Йасуи Якушиджи, Таро Истуми, Кеничи Яджима, Макото Ашикава, Юко Даике, Едамаме Цумами, Юри Янаги, Саджитаро Тамабукуро, Токио Секи

О фильме: Это история бывшего полицейского детектива Ниши, который сам идет на преступление и вступает в кровавый конфликт с якудза — японской мафией, ради того, чтобы помочь самым важным людям в его жизни — вдове убитого коллеги, тяжело раненому и парализованному другу, и своей смертельно больной жене. Вместе с ней он отправляется в последнее идиллическое путешествие по Японии, безжалостно и хладнокровно расправляясь со всеми, кто пытается встать у него на пути. Японское слово hanabi означает «фейерверк», но написанное через дефис оно делится на составные части. Hana — «цветы», символ жизни и любви, и bi — «огонь», символ жестокости и насильственной смерти.

Качество: BDRip (720p)
Видео: MPEG-4 AVC, 7440 Кбит/с, 1280x692
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), японский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Размер: 6.14 ГБ
Продолжительность: 01:43:04
Перевод: Профессиональный двухголосый
Субтитры: Русские, английские, немецкие
Комментарии ( Комментировать )
qwertyjop1
25 августа 2021 в 04:25 | Ответить
filevadimПеревод Позднякова и субтитры по нему

Благодарю
filevadim
7 января 2016 в 19:29 | Ответить
Перевод Позднякова и субтитры по нему скачать
janisceplis
7 января 2016 в 18:25 | Ответить
Супер! Спасибо за еще один потрясающий фильм в HD качестве :)
filevadim
7 января 2016 в 16:01 | Ответить
О! Не заметил - это моя 100 тая раздача на трекере, получается юбилейная)
Кстати еще есть перевод Кирилла Позднякова - могу добавить попозже. (там он чего-то не качается пока)
7 января 2016 в 15:35 | Ответить
Профессиональный многоголосый. А вообще - у меня просто интернет рубанули, вот долго и не вставал на раздачу) Теперь качайте на здоровье.
Здесь "Сонатина" //kinozaltv.life/details.php?id=1408558
Здесь "Ребята возвращаются" //kinozaltv.life/details.php?id=1406267
GilGrissomВ моем комментарии - указание на несоответствие переводов в оформлении. Учитывая, что релиз выкладывается автором, другого источника скачивания нет, то только сам автор релиза может ответить, какой именно у него перевод - или много- или двухголоска.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions