Телефонная будка / Phone Booth / 2002 / ДБ, 2 x ПМ, АП (Сербин, Рудой), СТ / BDRip (1080p)

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...

Название: Телефонная будка
Оригинальное название: Phone Booth
Год выпуска: 2002
Жанр: Психологический триллер, детектив
Выпущено: США, Fox 2000 Pictures, Zucker-Netter Productions
Режиссер: Джоэл Шумахер
В ролях: Колин Фаррелл (I), Кифер Сазерленд, Форест Уитакер, Рада Митчелл, Кэти Холмс, Пола Джей Паркер, Ариан Варинг Эш, Тиа Тексада, Джон Инос III, Ричард Т. Джонс, Кит Ноббс, Делл Йонт, Джеймс МакДональд, Джош Пэйс

О фильме: Один телефонный звонок может изменить всю жизнь человека или даже оборвать ее. Герой фильма Стью Шеферд становится пленником телефонной будки. Что вы сделаете, если услышите, как в телефонной будке зазвонил телефон? Скорее всего, инстинктивно поднимете трубку, хотя прекрасно знаете, что кто-то просто ошибся номером. Вот и Стью кажется, что на звонок надо обязательно ответить, а в результате он оказывается втянутым в чудовищную игру. «Только положи трубку, и ты — труп», — говорит ему невидимый собеседник...

Качество: BDRip (1080p)
Видео: MPEG-4 AVC, 8616 Кбит/с, 1920x816, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (DTS, 6 ch, 1510 Кбит/с), английский (DTS, 6 ch, 1510 Кбит/с)
Размер: 8.73 ГБ
Продолжительность: 01:21:00
Перевод: Дублированный, профессиональный многоголосый, авторский
Субтитры: Русские, английские, украинские
Комментарии ( Комментировать )
34Markus
13 февраля 2016 в 16:57 | Ответить
ФАТЭтот фильм если только перевод Гоблина спасёт. Вообще ни о чём, туфта какая то

Перевод Д.Гоблина Пучкова много каким фильмам недостает,только теперь его ожидать не стОит в принципе,ибо он напрочь завязал с трудами ради общества,т.к.50-60% этого общества потом его материт,и визжит,дескать "испортил весь фильм" или "когда же ему укажут место возле параши",скоты неблагодарные!
Касаемо фильма - не худший представитель своего рода психологических триллеров.В основной массе этот многофункциональный поджанр заостряется на темах,недалеко ушедших от классических проходных триллеров с избитыми темами.
2 раза(!) смотрел эту Будку в дубляже,который на дух не переношу,теперь он мне почти неинтересен,зато появились аж 2 автор-перевода.Это "всего-то" спустя 14(!) лет.
ФАТ
25 января 2016 в 20:15 | Ответить
Этот фильм если только перевод Гоблина спасёт. Вообще ни о чём, туфта какая то
ivandubskoj
25 января 2016 в 15:44 | Ответить
Кроме "популярной", многоголоски, которая здесь есть на трекере (в других чужих релизах), в моём релизе представлена ещё и другая... А также 2 авторских - оба в DTS.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions