Черная смерть / Black Death / 2010 / 2 x ПМ, АП (Строев), СТ / BDRip (720p)

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...

Название: Чёрная смерть
Оригинальное название: Black Death
Год выпуска: 2010
Жанр: Драма, детектив, приключения, триллер, исторический
Выпущено: Германия, Великобритания, Egoli Tossell Pictures, HanWay Films, Zephyr Films
Режиссер: Кристофер Смит
В ролях: Шон Бин, Эдди Редмэйн, Кэрис ван Хаутен, Дэвид Уорнер, Кимберли Никсон, Джон Линч, Джонни Харрис, Тим МакИннерни, Энди Найман, Иман Эллиотт

О фильме: Средневековая Англия попала под тень Черной смерти. В этом апокалиптическом мире, заполненном страхом и суеверием, собираются несколько монахов, объединенных одной целью — выследить того, кто способен возвращать к жизни умерших от чумы.

Качество: BDRip (720p)
Видео: MPEG-4 AVC, 10.1 Мбит/с, 1280x532
Аудио: Русский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с) (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), укаинский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с)
Размер: 10.1 ГБ
Продолжительность: 01:41:28
Перевод: Профессиональный многоголосый, авторский
Субтитры: Русские, английские
Комментарии ( Комментировать )
Raystlene
1 сентября 2019 в 15:19 | Ответить
Всё верно христианство представлено. Дикие грязные тупые звери. Религия и есть чума.
Aworm
26 ноября 2018 в 23:34 | Ответить
ХомичВ этом фильме колдунья Мелисандра убивает Шона Бина.

Вот прям Шона? Или всё же Неда Старка?
Хомич
26 ноября 2018 в 19:43 | Ответить
В этом фильме колдунья Мелисандра убивает Шона Бина.
igorella87
26 ноября 2018 в 16:06 | Ответить
Уважаемые пользователи Кинозала, приглашаю вступить в группу хранителей HDCLUB
//kinozaltv.life/groupex.php?id=952
Кому не безразлична судьба релиз-группы HDCLUB помогите с сохранением раздач HDCLUB в Кинозале.
По всем вопросам хранения раздач HDCLUB пишите мне ЛС.
Тема на форуме, как стать хранителем //forum.kinozaltv.life/showthread.php?t=272714
marusej
16 января 2018 в 18:36 | Ответить
Современники никогда не называли эту эпидемию «Чёрной смертью». В документах и хрониках XIV века встречаются выражения «огромная смертность» (ср.-англ. hyge mortalyte), «великая чума» (ср.-в.-нем. grosze Pestilentz) или даже «великая опасность» (ср.-исп. peligro grande). О возникновении современного названия выдвигается следующая гипотеза: в 1631 году историк Иоанн Понтан (англ.)русск., подыскивая название для эпидемии XIV века, вспомнил о латинском выражении «чёрная смерть» (лат. atra mors), которым у Сенеки[1] и ряда других латинских авторов называются чумные эпидемии, и механически приписал то же название второй пандемии. Ошибка же заключалась в том, что латинское прилагательное atra, действительно переводящееся как «чёрная», имеет значение скорее не цветовое, а количественное (ср. русское «тьма народа»). Однако при переводе на европейские языки ошибку подхватили. Первыми это сделали шведы, в 1655 году переведя название работы Понтана как «Swarta döden», затем датчане — «Den sorte Død» и, наконец, вся Европа, где к XVIII веку название «Чёрная смерть» уже вошло во всеобщее употребление[2]. Окончательно закрепил это словоупотребление Юстус Геккер (англ.)русск., опубликовавший монографию под названием «Der Schwarze Tod». Это издание, появившееся во времена, когда в Германии бушевала холерная эпидемия, немедленно привлекло всеобщее внимание[2][3].
Следует, впрочем, отметить, что эта гипотеза не является единственной. Порой название «Чёрная смерть» возводят к тёмно-багровым и чёрным пятнам, появляющимся на теле больных чумой[4] или выступающим на трупе умершего от этой болезни.
GretaVivanteЭто какое такое "оригинальное латинское словосочетание"?) здесь не по-русски написано только Black Death, а это точно не латынь и переведено верно)
GretaVivante
18 октября 2017 в 01:03 | Ответить
Это какое такое "оригинальное латинское словосочетание"?) здесь не по-русски написано только Black Death, а это точно не латынь и переведено верно)
eye0Оригинальное латинское словосочетание более правильно переводить как "Тьма смерти".
Мастер5
11 сентября 2017 в 16:03 | Ответить
Уважаемые пользователи кинозала, HDCLUB закрылся, кому не безразлична судьба релиз-группы HDCLUB помогите с сохранением раздач HDCLUB в Кинозале.
Как стать хранителем пишите на форум //forum.kinozaltv.life/showthread.php?t=272714
По всем вопросам хранения раздач HDCLUB пишите igorella87 в ЛС.
eye0
30 июня 2016 в 21:39 | Ответить
Оригинальное латинское словосочетание более правильно переводить как "Тьма смерти".
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions