Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
Оригинальное название: Tildes Birojs
Год выпуска: 2008
Жанр: Офис
Разработчик: Tilde
Версия: 2008.0
Язык: Английский, латышский
О программе: Не секрет, что Tilde обновляет свой офисно-лингвистический пакет примерно раз в три года. А потому за Tildes Birojs 2002 и 2005 логично последовала свежая, 2008-я версия! Изменений в новом "бюро" оказалось довольно много. Однако главное из них - появление полноценного электронного переводчика. То есть пакет научился толковать не только отдельные слова и выражения, но и целые текстовые документы, электронные письма и сайты. Правда, пока только с английского языка. Другое важное нововведение - функция голосового синтезатора. Tildes Birojs 2008 научился произносить латышские тексты, что может пригодится, например, людям с ограниченными возможностями. В целом, новая версия Tildes Birojs должна стать ещё удобнее и приятнее в использовании.
Операционная система: Windows XP/Vista
Процессор: Pentium III 1 ГГц
Память: 128 МБ
Свободное место: 1 ГБ
Подобные раздачи найдено 2 раздач | Комм. | Размер | Сидов | Пиров | Раздает |
Tildes Birojs (v. 2014.0) / Офис / 2013 / PC (Windows) | 6 | 477 МБ | 1 | 0 | kanry |
Tildes Birojs (v. 2011.0) / Офис / 2011 / PC (Windows) | 11 | 423 МБ | 0 | 0 | Seager |
- 2 апреля 2011 в 23:14 | Ответить
это не только переводчик,а набор программ-переводчик в том числе....и как правильно ниже подметили,то эта программа для тех,кому надо работать с латышским языком,для других целей она (почти) бесполезна...
:)
В настройках словаря Тилдовского, можно включить интерфейс Английский.
А, вообще, если не требуется качественная (относительно, разумеется) проверка орфографии и грамматики латышского текста в MS Word, да разноязычно-латышско-разноязычного словаря, то прожка бесполезна.
Control Panel -> Regional and Language Options -> Advanced -> I Togda Vibratj " Russian" -> Restart :)
- 18 августа 2009 в 10:20 | Ответить
это не инсталяционный файл а образ диска т.е. виртуальная копия.поэтому надо или закинуть ее в вируальный привод типа Alcohol120 и с него устанавливать .либо из этого образа прожечь болванку с помощью тогоже Alcoholja и уже с етой болванки инсталировать
Заранее благодарю.
Файл exe есть! И процессор Core Duo не может уничтожить файл. Установить данную программу можно двумя способами:
1. Записать iso на диск и затем уже установить с него следуя инструкции;
2. Открыть iso хотя бы с помощью WinRar и найти файл setup.exe, и запустить,- далее следуя инструкции.
Вроде для перевода на русский нужно его активизировать? Есть ли в этом случае такая возможность,
а то у меня переводит только с английского на латышский.
Откликнитесь кто-нибудь, будьте так любезны!
Программа тексты не переводит естественно, переводит только отдельные слова, единственная программа, которая переводит латышские тексты с-и-на русский - это Pragma. Установи 3 языка на компе: английский(американ), латышский и русский - тогда прога при смене направления перевода будет сама менять раскладку клавиатуры, смягчения и гарумзимес надо ставить тильдой - ~
- benderovec
- 10 сентября 2008 в 12:18 | Ответить
это не инсталяционный файл а образ диска т.е. виртуальная копия.поэтому надо или закинуть ее в вируальный привод типа Alcohol120 и с него устанавливать .либо из этого образа прожечь болванку с помощью тогоже Alcoholja и уже с етой болванки инсталировать