Бюро легенд (2 сезон: 1-10 серии из 10) / Le Bureau des Légendes / 2016 / СТ / HDTVRip

Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Торрент-файл обновлен 28 февраля 2017 в 16:36 Чтобы переподключиться к раздаче, скачайте заново торрент-файл и перехешируйте задание в клиенте. Возможные причины обновления: добавление серии, альбома, выпуска, обновление версии, улучшение качества раздачи.

Название: Бюро легенд
Оригинальное название: Le Bureau des Légendes
Год выпуска: 2016
Жанр: Драма
Выпущено: Франция, Federation Entertainment
Режиссер: Эрик Рошан
В ролях: Матьё Кассовиц, Жан-Пьер Дарруссен, Сара Жиродо, Флоранс Луаре, Жиль Коэн, Жуль Саго, Александр Брассе, Леа Дрюкер, Жан-Мари Роллин

О фильме: Агент французской разведки возвращается после успешного задания из Сирии, где он провел последние шесть лет, работая под прикрытием. Вопреки инструкциям и принятой процедуре он не возвращает себе настоящее имя и личность, а продолжает оставаться в роли.

Качество: HDTVRip
Видео: XviD, ~ 1200 Кбит/с, 720x400
Аудио: MP3, 2 ch, 128 Кбит/с
Размер: 4.91 ГБ
Продолжительность: 10 x ~ 00:55:00
Перевод: Отсутствует
Субтитры: Русские
амид62
12 августа 2017 в 08:54 | Ответить
Хороший отзыв! Но если убрать, "блондинку-.........", будет просто отличный!
FromFuzzyКто то может мне объяснить, зачем ЦРУ засветило перед Лефевром своего работника -
блондинку-психолога (последняя серия первого сезона)?
Стоят значит в коридоре и гадают - можем ли мы ему доверять? В ЛЮБОМ случае светить такого ценного работника БЕССМЫСЛЕННО!
Я мало знаком с жизнедеятельностью спецслужб - но такой ляп видно даже мне.
--------------
В конце серии - как кажется это должно было быть прояснено даже для таких тупых как я -- но нет, вопросы остаются!
Вообще куча вопросов остается. В сюжете таким образом есть нестыковки.
Но в целом весьма смотрибельный сериал - тема борьбы патриотизма против эгоизма-паразитизма раскрыта на все деньги!
--------------
Это только у меня такое впечатление, что французская спецслужба показана весьма слабой - по сравнению с ЦРУ и ФСБ?
ПавелЗ
23 июля 2017 в 10:33 | Ответить
Какая высокая культура общения!
23 июля 2017 в 10:32 | Ответить
xoleraНах тебя и твою Project_Web_Mania уж лучше с титрами, на много лучше
виток1974
2 июля 2017 в 09:47 | Ответить
Да и Вас туда же, хотя Вы там уже похоже давно комфортно устроились!)
xoleraНах тебя и твою Project_Web_Mania уж лучше с титрами, на много лучше
1 июля 2017 в 10:38 | Ответить
Весь второй сезон в озвучке, уже больше месяца есть в группе Европейское кино и сериалы | Project_Web_Mania в качестве 720р+ премьера уже двух серий третьего сезона. Так что, кто желает гугл в помощь и присоединяемся!
L1953S
30 июня 2017 в 19:08 | Ответить
spitfiremk9
29 июня 2017 в 16:12 | Ответить
Привет всем.
Я собсна тот чувак, который сделал сабы ко второму сезону Бюро.
Сейчас работаю над третьим, 2 серии уже готовы. Где качать сабы, видео, и прочие подробности см. здесь - https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?p=73367230#73367230, ну и ниже там.
Ну и главное, копирую сюда с Рутрекера:
Типа объява. Из двух частей и с дисклеймером
Часть первая
Тут на opensubtitles.org появились ну очень профессионально сделанные бразильские (португальские) сабы к S03E01 - там аж фоновая речь оттитрована, типа объяв в аэропорту. И главное, гугл их гораздо лучше на английский переводит. Разбираться в машинном переводе гугла, строя из себя сценариста, практически не приходится. В отличие от чешских и испанских субтитров, по которым я делал(ю) 1-2 (3) серии.
Ну и конечно я уже наловил косяков в своем переводе. Править думаю в выходные, пока охота 3-ю серию добить.
Дальше наверно буду вот эти вот португальские сабы за основу брать. К 1-му сезону они вроде как выходили раз в неделю, ко второму - раз в 2-3 дня.
Часть вторая
Еще я вот че подумал: это ж не футбол, чем мы хуже бразильцев-то? Короче, может кто возьмется замутить и затащить такой типа проект:
1. Организовать сбор денег, купить во французском Амазоне DVD c 3-м сезоном и, судя по описанию, английскими сабами, ну и собсна этот DVD получить.
Тут важно следующее: французы, как я понял, не доставляют в Россию. А вот в Израиль или там на Украину - вполне.
2. Выдрать из DVD английские или какие там будут субтитры - ну т.е. сделать файлики srt.
3. Синхронизировать сабы вот с этими вот торентами на 400p. Не факт что такая синхронизация понадобится, но фиг знает. В принципе, я могу сам попробовать, хотя раньше такими вещами никогда не занимался.
4. Ну и скинуть мне эти srt-файлы. А я уж дальше попробую подключить к переводу народ на нотабеноиде. А то там уже 2 "француженки" готовы участвовать, но очень просят фр. или англ. сабы, чтобы в видео при переводе постоянно не пялится.
Ну и если кто вдруг за такой проект возьмется, то предлагаю анонсировать его вот здесь. Во-первых, площадка открытая, во-вторых, чтобы избежать дублирования, если вдруг таких добровольцев появится больше одного.
Дисклеймер
Упреждая вопросы типа "а че ты сам это не сделаешь?", заявляю:
1. Меня жаба давит на 30 евро - все равно DVD потом выбрасывать. )
2. Я в Сибири - хз как я сюда доставку организую и скока она займет.

Upd
Тут мне подсказали, что DVD еще есть на британском Амазоне, и они вроде бы в Россию доставляют.
Tатьяна
20 июня 2017 в 20:44 | Ответить
Озвучка 2 сезона - есть надежда?
sphinx3k
9 июня 2017 в 00:18 | Ответить
С большим интересом смотрели второй сезон этого сериала, сейчас на hdbits вышел весь третий сезон, можно ли надеяться, что будет перевод на русский? Очень актуальный фильм. Я могу скачать весь третий сезон с битса и куда-нибудь залить, предоставить переводчикам. Заранее спасибо за ответ в любом случае.
barlog5522
6 июня 2017 в 19:15 | Ответить
где бы скачать 3ий сезон, пусть и без перевода?
wglk
12 мая 2017 в 23:51 | Ответить
"БЮРО ЛЕГЕНД" 3 сезон стартует 22 мая 2017 г.
виток1974
27 апреля 2017 в 09:20 | Ответить
В группе https://vk.com/project_web_mania 7 серий с озвучкой в 720р качестве, на следующей неделе весь 2 сезон будет выложен для просмотра)
boba15
21 апреля 2017 в 21:45 | Ответить
Сам жду озвучку.P.S.Если вам нравитсч "Родина"-рекомендую первоисточник,-израильский сериал "Хатуфим"-военнопленные."Родина",по сравнению с ним просто тягомотина,но это как по мне.
TekkenFANЗамечательный сериал, французского не знаю, смотрела второй сезон с субтитрами, большое спасибо за них! Прекрасные актеры, парижский колорит, и честно, наверное... Поэтому и страшновато. Большая поклонница американского сериала "Родина", считаю, что "Бюро" не уступает.
Lestat666
10 апреля 2017 в 21:13 | Ответить
А с дубляжем что-нибудь слышно?
TekkenFAN
3 апреля 2017 в 19:58 | Ответить
Замечательный сериал, французского не знаю, смотрела второй сезон с субтитрами, большое спасибо за них! Прекрасные актеры, парижский колорит, и честно, наверное... Поэтому и страшновато. Большая поклонница американского сериала "Родина", считаю, что "Бюро" не уступает.
28 марта 2017 в 14:28 | Ответить
Если первый сезон это твердая 8, то второй вялая 7, Пишут, что третий сезон будет)
dubin
12 марта 2017 в 14:52 | Ответить
mikmiklsК стати, вышел второй сезон Десница бога, первый на мой взгляд, был очень приличным, я качаю.
Я первый сезон осилил только до 3-4 серии.Дальше че то не пошел.( И Рон Перлман не очень вдохновил.(
12 марта 2017 в 14:48 | Ответить
deladaСпасибо, изучу)
Если смотрите с флэшки прямо на телевизоре,то там функций редакции субтитров скорее всего нет.Я смотрю со стационарного медиаплеера с подключенным жестким диском.Встроенный в телевизор медиаплеер не все форматы может читать.
delada
11 марта 2017 в 12:43 | Ответить
Спасибо, изучу)
dubinЯ смотрю фильмы на ICONBITE,а там имеются функции изменения цвета,размера и месторасположения субтитров.Поначалу тоже мучился с наложением руcских титров на французские.Но потом изменил цвет,уменьшил размер и поднял русские титры над вшитыми.
11 марта 2017 в 12:42 | Ответить
Я смотрю на телевизоре с флэшки. Все варианты описала в своем первом посте. Субтитры есть/нет, язык субтитров. Все.
spitfiremk9Субтитры накладывает ваш плейер, вот ему и отрывайте. :) Ну если он не дает цвет, размер, положение и шрифт субтитров задавать, где-нибудь у себя в настройках.
Французские субтитры вшиты на уровне картинки, т.е. буквально поточечно нарисованы в каждом кадре. А русские субтитры - это просто текстовый файл с временными метками.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions