Три билборда на границе Эббинга, Миссури / Three Billboards Outside Ebbing, Missouri / 2017 / ДБ, АП (Яроцкий), СТ / HDRip (AVC)

Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Торрент-файл обновлен 16 февраля 2018 в 00:27 Чтобы переподключиться к раздаче, скачайте заново торрент-файл и перехешируйте задание в клиенте. Возможные причины обновления: добавление серии, альбома, выпуска, обновление версии, улучшение качества раздачи.

Название: Три билборда на границе Эббинга, Миссури
Оригинальное название: Three Billboards Outside Ebbing, Missouri
Год выпуска: 2017
Жанр: Драма, комедия, криминал, лучшая роль Оскар
Выпущено: Великобритания, США, Blueprint Pictures
Режиссер: Мартин МакДона
В ролях: Фрэнсис МакДорманд, Вуди Харрельсон, Сэм Рокуэлл, Джон Хоукс, Питер Динклэйдж, Калеб Лэндри Джонс, Лукас Хеджес, Эбби Корниш, Керри Кондон, Даррел Бритт-Гибсон, Желько Иванек, Самара Уивинг, Кларк Питерс

О фильме: Изнасилована и убита девушка. После семи месяцев убийцы так и не были найдены. Милдред Хейс, мама убитой, отчаявшись, решается на неординарный поступок, арендуя три рекламных щита и размещает на них слова: "Как же так, шериф Уиловби? Жертва есть, а преступники не арестованы" С этого момента и начинается война травмированной матери и шерифа, которому симпатизирует весь город.

Качество: HDRip (AVC)
Видео: MPEG-4 AVC, 1645 Кбит/с, 1024x428, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский, украинский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), русский, английский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Размер: 2.67 ГБ
Продолжительность: 01:55:20
Перевод: Дублированный, авторский
Субтитры: Русские, английские
Комментарии ( Комментировать )
akak55
16 мая 2020 в 21:09 | Ответить
великолепное кино!
уже два раза посмотрел и оставил в домашней коллекции!
Рокуэлл - тепрь один из любимых актеров!
rona
16 февраля 2018 в 18:32 | Ответить
Здесь не детектив, а больше о бюрократии, заангажованности самой власти.
RyohazukiНеочень на самом деле фильм.Как то всё муторно,скучно..Ждал развязку,а её и нету..Ждал в стиле Настоящего детектива..
Ryohazuki
16 февраля 2018 в 10:44 | Ответить
Неочень на самом деле фильм.Как то всё муторно,скучно..Ждал развязку,а её и нету..Ждал в стиле Настоящего детектива..
Abscess
12 февраля 2018 в 11:15 | Ответить
7kozlovкатегорически согласен.
Человек, у которого русский действительно родной, всегда найдет для перевода подходящий эвфемизм, благо в русском их более чем предостаточно.

"Зверцев правит Сартра" (с).
Ясен пень, что "человек у кого русский язык родной" значительно лучше режиссёра знает при помощи каких слов и выражений должны общаться персонажи фильма!
sanja71
11 февраля 2018 в 22:12 | Ответить
ваще норм фильмец! и перевод обалденный..что б там не говорили..без этого перевода фильм был бы скучен....а так...смотрите..не пожалеете...
спс за раздачу!
7kozlov
10 февраля 2018 в 17:20 | Ответить
VoldunЭтот юнец-переводчик помешан на матерщине, вставляет свои бляканья повсюду. Ждем нормального перевода, не портим впечатление.
категорически согласен.
Человек, у которого русский действительно родной, всегда найдет для перевода подходящий эвфемизм, благо в русском их более чем предостаточно.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions