Нас двое / La personne aux deux personnes / 2008 / ПМ, СТ / BDRip (1080p)

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...

Название: Нас двое
Оригинальное название: La personne aux deux personnes
Год выпуска: 2008
Жанр: Комедия, фэнтези, музыка
Выпущено: Франция, Canal , Studio Canal
Режиссер: Николас Шарле, Бруно Лавэн
В ролях: Даниель Отой, Ален Шаба, Марина Фойс, Франсуа Дамиенс, Дэнис Марешаль, Эдит Ле Мерди, Родольф Бланшет, Рэндольф Тоом, Патрик Шнайдер, Жан-Пьерр Гэллард, Фрэнки Пэйн, Стефан Роке, Мари Шевалье, Патрик Пуавр Д’Арвор, Клод Мессингер

О фильме: Переживший пик успеха где-то в середине 80-х поп-шансонье Жиль Габриэль, сбивает на дороге образцово-показательного бухгалтера Жана-Кристиана Раню. «Физически» Жиль гибнет, однако его сознание парадоксальным образом перемещается в голову Раню, и теперь тело бухгалтера является носителем двух взрослых личностей. Поначалу подобное «сожительство» порождает массу проблем, однако постепенно жизнь налаживается. Пока Жиль подводит неутешительные итоги своего не вполне удавшегося земного существования, Жан-Кристиан буквально впивается в жизнь зубами. Удивительное перевоплощение не проходит бесследно для его профессиональной карьеры, и особенно в глазах непосредственной начальницы…

Качество: BDRip (1080p)
Видео: MPEG-4 AVC, 9936 Кбит/с, 1920x820
Аудио: Русский, французский (DTS, 6 ch, 1510 Кбит/с)
Размер: 7.95 ГБ
Продолжительность: 01:27:47
Перевод: Профессиональный многоголосый
Субтитры: Русские
Комментарии ( Комментировать )
nahimov
9 августа 2018 в 16:27 | Ответить
Спасибо за раздачу, но, актрису Marina Fois, по русски, следует писáть и произносить как Маринá Фуá! Некоторое время жил с ней по соседству, и, как у всех доброжелательных соседей, у нас сложились приятельские отношения. Ну а текущий перевод её фамилии, это НЕЧТО! С Francois Damiens знаком не был, но, точно знаю, что он никакой не Франсуа Дамиенс, а Франсуа Дамьéн! Ну и далее, в том же духе! Совершенно непонятно, зачем англоязычные берутся за переводы французских фамилий. Про заглавие фильма умолчу, поскольку это не перевод а его прокатное название, но смысл весьма близок. Переводится же это, как: Один за Двоих!
Ещё раз, большое спасибо за раздачу!
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions