Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Название: Пули над Бродвеем
Оригинальное название: Bullets Over Broadway
Год выпуска: 1994
Жанр: Драма, комедия, гангстерский
Выпущено: США, Magnolia Productions, Miramax Films, Sweetland Films
Режиссер: Вуди Аллен
В ролях: Джон Кьюсак, Дайэнн Уист, Дженнифер Тилли, Чазз Пальминтери, Мэри-Луиз Паркер, Джек Уорден, Джо Витерелли, Роб Райнер, Трейси Уллмен, Джим Бродбент, Харви Фирштейн, Стейси Нелкин, Маргарет Софи Стайн, Чарльз Крэгин, Нина Соня Петерсен
О фильме: Молодой и талантливый драматург написал пьесу, но денег на постановку, как всегда, не хватает. На помощь приходит известный гангстер из Нью-Йорка, предлагая деньги, но требуя поставить на главную роль свою бездарную подружку. Автор пьесы поставлен перед дилеммой: есть деньги и есть плохая актриса, нет актрисы — нет пьесы…
Качество: DVDRip
Видео: DivX, 1856 Кбит/с, 688x368
Аудио: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с
Размер: 1.37 ГБ
Продолжительность: 01:35:04
Перевод: Профессиональный многоголосый
Видео: DivX, 1856 Кбит/с, 688x368
Аудио: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с
Размер: 1.37 ГБ
Продолжительность: 01:35:04
Перевод: Профессиональный многоголосый
Комментарии ( Комментировать )
- plohish011
- 2 октября 2021 в 17:23 | Ответить
прекрасный фильм заслуживающий полученных наград
- киноманка2
- 10 декабря 2020 в 16:49 | Ответить
Отличное соединение комедии, гангстерского боевика и атмосферы бродвейского театра с непредсказуемым финалом. Остроумный, забавный фильм, наполненный иронией и сатирой.
Американская актриса Дайэнн Уист начала свою актёрскую карьеру в 1975 году с небольших ролей в нескольких телесериалах и телефильмах. Прорывом в её карьере стала роль Холли в комедийном фильме Вуди Алена, «Ханна и её сёстры». За свою роль в этом фильме Уист была удостоена премии «Оскар», в номинации «Лучшая женская роль второго плана», а также получила номинацию на премию «Золотой глобус» в 1987 году. Еще большую популярность Дайэнн принесли работы над фильмами «Эдвард руки-ножницы», «Пули над Бродвеем» и «Я - Сэм». Сегодня Дайэнн Уист принимает поздравления с 70-летним юбилеем.
Приглашаем всех пользователей в группу Юбиляры 2018
Тема на форуме - «Юбиляры 2018»
Приглашаем всех пользователей в группу Юбиляры 2018
Тема на форуме - «Юбиляры 2018»
- GoldFlower
- 23 февраля 2013 в 16:55 | Ответить
О нем мечтают все «кинотворцы»: режиссеры и актеры, композиторы и сценаристы, операторы и художники. За более чем 80-тилетнюю историю «Оскар» превратился в самую престижную награду для кинематографистов всего мира. Каждый год миллионы зрителей нашей планеты с замиранием сердца ожидают возможности присоединиться к присутствующим на этом грандиозном зрелище - вручении премии «Оскар». Легендарная золотая статуэтка – это бесспорный знак отличия и своеобразная гарантия качества, поэтому фильмы, отмеченные им, несомненно являются частью всемирного фонда шедевров кино, ведь в них самые передовые технологии, самые смелые взгляды и самые яркие решения, какие только могут предложить вашему вниманию самые талантливые люди из мира кинематографа! У вас есть уникальная возможность с помощью нашей акции познакомиться со всем многообразием киноработ, когда-либо украшенных оскаровским золотом!
Лауреаты Оскара: Кинофестиваль в Кинозал.ТВ
Кинопремия Оскар: история, рекорды, интересные факты
Лауреаты Оскара: Кинофестиваль в Кинозал.ТВ
Кинопремия Оскар: история, рекорды, интересные факты
Один из лучших фильмов Вуди
А кто-нибудь из скачавших подскажет, это та блестящая версия, которую больше 10 лет назад показывали по НТВ? Или та, которую показывали по Культуре, с убившим ее переводом и дубляжом?
Обознач уразницу: В сцене знакомства драматурга с гангстером, на вопрос как называется его фирма гангстер отвечает
в старой версии:
- Фирма называется: "Не суй свой нос в чужой вопрос"
- В "Культурной": что-то вроде "Если будешь совать нос куда не надо, тебе его сломают"
А кто-нибудь из скачавших подскажет, это та блестящая версия, которую больше 10 лет назад показывали по НТВ? Или та, которую показывали по Культуре, с убившим ее переводом и дубляжом?
Обознач уразницу: В сцене знакомства драматурга с гангстером, на вопрос как называется его фирма гангстер отвечает
в старой версии:
- Фирма называется: "Не суй свой нос в чужой вопрос"
- В "Культурной": что-то вроде "Если будешь совать нос куда не надо, тебе его сломают"