| Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Название: Властелин колец: Две Сорванные Башни
Оригинальное название: Lord of the Rings: The Two Towers
Год выпуска: 2002
Жанр: Фэнтези, приключения, экранизация, пародия
Выпущено: США, New Line Cinema
Режиссер: Питер Джексон
В ролях: Элайджа Вуд, Вигго Мортенсен, Шон Эстин, Орландо Блум, Хьюго Уивинг, Лив Тайлер, Карл Урбан, Иэн МакКеллен, Брюс Олпресс, Миранда Отто, Доминик Монаган, Джон Бах, Сала Бэйкер, Кейт Бланшетт, Билли Бойд
О фильме: Бывший мордовский интеллигент Голый ведёт на свою малую родину носителя зловредного кольца Фёдора Сумкина и его друга Сеню Ганджубаса. Агроном, Гиви и Логоваз ведут преследование банды педофилов из первой серии. Сарумян, сын Вассермана и шестёрка Саурона, осуществляет акт агрессии против Незалежной Рохляндии. Перед лицом нависшей опасности сильно пьющий атаман Борис принимает решение всем колхозом спрятаться на даче. На помощь обороняющимся дачникам подтягиваются Саша Белый со своей бригадой и заградотряд эльфийских стрелков "Белые колготки".
Качество: DVD
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR
Аудио: Русский (Dolby AC3, 2 ch), русский, английский (Dolby AC3, 6 ch)
Размер: 7.64 ГБ
Продолжительность: 02:51:29
Перевод: Профессиональный многоголосый, авторский
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR
Аудио: Русский (Dolby AC3, 2 ch), русский, английский (Dolby AC3, 6 ch)
Размер: 7.64 ГБ
Продолжительность: 02:51:29
Перевод: Профессиональный многоголосый, авторский
| Подобные раздачи найдено 2 раздач | Комм. | Размер | Сидов | Пиров | Раздает |
| Властелин колец: Две Сорванные Башни / Lord of the Rings: The Two Towers / 2002 / АП (Гоблин) / DVDRip | 14 | 2.05 ГБ | 4 | 0 | ZidaneValKor |
| Властелин колец: Две сорванные башни / The Lord of the Rings: The Two Towers / 2002 / АП (Пучков) / HEVC / BDRip (1080p) | 1 | 6.13 ГБ | 4 | 0 | leon899xxx |
Комментарии ( Комментировать )
alex261313- 16 марта 2013 в 13:44 | Ответить
Гоблин-Пучков просто чудак на букву "м"
- 6 сентября 2011 в 18:16 | Ответить
Просто юмор не для тупых. Поэтому для Вас ересю и кажется.
- 24 мая 2011 в 22:28 | Ответить
У Чаплина тоже убогий, и чё? )
- 2 мая 2011 в 14:47 | Ответить
Э! люди! ВСТАНЬТЕ НА РАЗДАЧУ! А фильм супер! ВААЩЕ! А кому не нравится перевод гоблина не смотрите его и не портите всем остальным настроение
ага, урки пережрутцо в хлам, а мы их ночью - шомполами в ухо. Можэт хлопнуть за такое по рррюмашке, а?
- Заметьтте, не я (ат. Борис) это предложил!
больше всего приколол этот момент - как представлю как они ... урку в ухи шомпола будуть сувать..
- Заметьтте, не я (ат. Борис) это предложил!
больше всего приколол этот момент - как представлю как они ... урку в ухи шомпола будуть сувать..
- 20 апреля 2010 в 20:53 | Ответить
ребят, мать извела - на временном отрезке 15-09 фильмеца с хобдинской озвучкой начинаетцо тема такая веселенькая, а не экране - большой оранжевый глазик ) Вопрос - што это за музон?
- 16 апреля 2010 в 16:53 | Ответить
А мне понравилось! Мы эти серии видели на немецком,а на русском в таком оригинальном переводе.... тем более, что у нас дома ТАК никто не разговаривает... смотрим, как анекдот, прикольно!
Об одном прошу - добавьте скорости, посмотреть жуть как хочется!
Об одном прошу - добавьте скорости, посмотреть жуть как хочется!
- 31 марта 2009 в 09:43 | Ответить
Все верно! Три части терминатора: Чугунное рыло, День подводника и Восстание нацистов, а также Вечный гон и Люди на букву "Ха" - все это творчество "Держиморду"! Переводы там реально безбашенные, лексика ну очень ненормативная, за исключением Вечный гон - "высокохудожественный" перевод Открытого простора (Open Range) с Кевином Костнером.
- 29 марта 2009 в 18:22 | Ответить
в этой раздаче периодически всплывает надпись FOR YOUR CONSIDERATION? это очень важно без неё два прикола не срабатывают!
К твоему сведению, "День подводника" Гоблин никогда не переводил. Учим матчасть)

