Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Оригинальное название: Михаил Булгаков - Зойкина квартира
Год выпуска: 1988
Жанр: Спектакль, драма
Выпущено: СССР, театр им. Вахтангова
Режиссер: Гарий Черняховский
В ролях: Юлия Рутберг, Антонина Венедиктова, Сергей Перелыгин, Игорь Лагутин
О фильме: Ах, как загадочно "ателье" Зои Денисовны Пельц, какие дивные обитатели слетаются на демонстрации моделей, какие драмы разыгрываются под покровом ночи! В фильме много хорошей музыки, романсов и "тайных страстей". И всё это Михаил Булгаков, по пьесе которого поставлен спектакль.
Качество: SATRip
Видео: XviD, 1449 Кбит/с, 640x512
Аудио: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с
Размер: 2.05 ГБ
Продолжительность: 02:52:45
Язык: Русский
Видео: XviD, 1449 Кбит/с, 640x512
Аудио: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с
Размер: 2.05 ГБ
Продолжительность: 02:52:45
Язык: Русский
Подобные раздачи найдено 1 раздач | Комм. | Размер | Сидов | Пиров | Раздает |
Михаил Булгаков - Зойкина квартира (Московский театр Эрмитаж) (3 части из 3) / 2020 / РУ / WEB-DLRip (AVC) | 2 | 2.19 ГБ | 1 | 0 | telemast |
Комментарии ( Комментировать )
- Aleksey2006
- 11 февраля 2020 в 13:55 | Ответить
А вот как же Мансурова играла Зойку в 1926 году (по данным Википедии)? Что вы на это выразите товарищ?
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0,_%D0%A6%D0%B5%D1%86%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%8F_%D0%9B%D1%8C%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0,_%D0%A6%D0%B5%D1%86%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%8F_%D0%9B%D1%8C%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0
В изучении творчества Ильфа и Петрова исследователей особенно занимал вопрос: откуда сложился образ Остапа Бендера?
Кто были его литературными предшественниками? Высказывалось много предположений. Однако истинного "предшественника" Остапа Бендера легко узнать по "мелочам"; это Аметистов в пьесе Михаила Булгакова "Зойкина квартира".
Дело не только в том, что оба героя – дельцы, нахалы, прожектеры, но в том еще, что оба стремятся устроить свое благополучие с помощью женщин, оба в прошлом провинциальные актеры и не брезгуют шулерством, у обоих нет багажа, оба имеют что-то зеленое в своем костюме, оба испытывают недостаток в белье, у обоих своеобразная манера говорить – отрывочная и афористичная, у обоих поразительная самоуверенность и т.д., и т.п.
Остап Бендер, как образ, явно зависит от Аметистова ...
А теперь, дорогой читатель, зададимся вопросом: каким образом могли изучить Ильф и Петров образ Аметистова из «Зойкиной квартиры», если текст этой пьесы на русском языке впервые был опубликован в США в «Новом журнале» в 1969-1970 годах, на немецком – в 1929 году, а советский читатель впервые ознакомился с текстом в 1982 году? Может, Ильф и Петров впитывали черты образа Аметистова, посещая постановки «Зойкиной квартиры» (премьера состоялась 28 октября 1926 года в Театре имени Вахтангова)? Ничуть не бывало, читатель. Театр, равно как и булгаковская пьеса, их нисколько не интересовали. Они не посещали театров в принципе. Этой информацией горделиво делился брат Петрова – Валентин Катаев в своей книге воспоминаний со скромным названием «Алмазный мой венец»...
Далее - см. «12 СТУЛЬЕВ ОТ МИХАИЛА БУЛГАКОВА». Книга вторая //amlinski-irina.livejournal.com/1191.html
Спасибо за раздачу!
Кто были его литературными предшественниками? Высказывалось много предположений. Однако истинного "предшественника" Остапа Бендера легко узнать по "мелочам"; это Аметистов в пьесе Михаила Булгакова "Зойкина квартира".
Дело не только в том, что оба героя – дельцы, нахалы, прожектеры, но в том еще, что оба стремятся устроить свое благополучие с помощью женщин, оба в прошлом провинциальные актеры и не брезгуют шулерством, у обоих нет багажа, оба имеют что-то зеленое в своем костюме, оба испытывают недостаток в белье, у обоих своеобразная манера говорить – отрывочная и афористичная, у обоих поразительная самоуверенность и т.д., и т.п.
Остап Бендер, как образ, явно зависит от Аметистова ...
А теперь, дорогой читатель, зададимся вопросом: каким образом могли изучить Ильф и Петров образ Аметистова из «Зойкиной квартиры», если текст этой пьесы на русском языке впервые был опубликован в США в «Новом журнале» в 1969-1970 годах, на немецком – в 1929 году, а советский читатель впервые ознакомился с текстом в 1982 году? Может, Ильф и Петров впитывали черты образа Аметистова, посещая постановки «Зойкиной квартиры» (премьера состоялась 28 октября 1926 года в Театре имени Вахтангова)? Ничуть не бывало, читатель. Театр, равно как и булгаковская пьеса, их нисколько не интересовали. Они не посещали театров в принципе. Этой информацией горделиво делился брат Петрова – Валентин Катаев в своей книге воспоминаний со скромным названием «Алмазный мой венец»...
Далее - см. «12 СТУЛЬЕВ ОТ МИХАИЛА БУЛГАКОВА». Книга вторая //amlinski-irina.livejournal.com/1191.html
Спасибо за раздачу!
- tanchik065
- 27 марта 2017 в 15:59 | Ответить
27 марта - Международный день театра, праздник не только профессиональных мастеров cцены, но и миллионов зрителей, неравнодушных к огромному наследию театрального искусства. Невозможно представить без театра ни отечественную, ни мировую культуру. От античных веков и до наших дней уникальное мастерство театральных актеров захватывает зрителя, дарит возможность почувствовать живую силу и неподдельные чувства, исходящие от них.
- 2 декабря 2010 в 14:33 | Ответить
А Я НЕДАВНО ХОДИЛА НА ЭТОТ СПЕКТАКЛЬ, У МЕНЯ ТАМ ИГРАЛ ДРУГ!
Удивительно, коллеги, что так мало комментариев о так талантливо поставленном спектакле. Игра актеров искрометна, зажигательна. В этой мистической атмосфере исполнители живут естественно, органично. Казалось бы, ничего глобального не происходит. Ну, если не считать сцены убийства, но судьбы героев показаны блестяще. Весь трагизм существования этих людей ощущаешь сполна, несмотря на гротеск. Прекрасные музыкальные номера, декорации, костюмы. Я получила истинное наслаждение от увиденного. Очень рекомендую посмотреть.