Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Исполнитель: The Barry Sisters
Альбом: Their Greatest Yiddish Hits
Год выпуска: 1997
Жанр: Jazz
О музыке: Сёстры Бэ́рри (англ. The Barry Sisters) — Клэр (Claire) и Мерна (Merna) Бэрри, американский джазовый дуэт, исполнявший в середине XX века песни на идише и английском. В 1959 году посетили СССР с гастролями.
Подобные раздачи не найдены
Комментарии ( Комментировать )
по поводу самые
я бы сказал
одни из, на ровне с сёстры бери гремел в то время эпельбаум
[картинка]
и Лифшиц, Нехама
у меня в доме все эти пластинки как реликвия лежат
конечно перво проходимцами были Сестры
спасибо в моей коллекции из 18 пластинок не хватало этого диска
я бы сказал
одни из, на ровне с сёстры бери гремел в то время эпельбаум
[картинка]
и Лифшиц, Нехама
у меня в доме все эти пластинки как реликвия лежат
конечно перво проходимцами были Сестры
спасибо в моей коллекции из 18 пластинок не хватало этого диска
- Olenka300577
- 8 сентября 2009 в 14:42 | Ответить
К комментарию ruannы остается только добавить, что сестры Бэрри, возможно, самые известные исполнители музыки на идише. Благозвучный как бы полугерманский полуславянский язык (да простят меня носители языка, если они не согласны - это лишь мое мнение)...
...Абсолютный офф-топик, поскольку The Barry Sisters - далеко не диско-исполнительницы, и далеко не представители музыки семидесятых годов. Скорее уж, сороковых-пятидесятых-шестидесятых…
Мне кажется, что совсем немногие или только очень молодые не знакомы с творчеством дуэта. Остальные, вспомнив, как мининмум незабываемый хит Tum Balalaika, вспомнит и многие другие песни дуэта. Они мне нравилось много лет назад и нравятся сейчас, но, признаюсь, вспомнила о них только благодаря Вашей раздаче...
Спасибо Вам, roif! Как всегда Ваша раздача порадовала и навеяла приятные воспоминания...
...Абсолютный офф-топик, поскольку The Barry Sisters - далеко не диско-исполнительницы, и далеко не представители музыки семидесятых годов. Скорее уж, сороковых-пятидесятых-шестидесятых…
Мне кажется, что совсем немногие или только очень молодые не знакомы с творчеством дуэта. Остальные, вспомнив, как мининмум незабываемый хит Tum Balalaika, вспомнит и многие другие песни дуэта. Они мне нравилось много лет назад и нравятся сейчас, но, признаюсь, вспомнила о них только благодаря Вашей раздаче...
Спасибо Вам, roif! Как всегда Ваша раздача порадовала и навеяла приятные воспоминания...
Сестры Клэр и Мерна Бэрри были первыми, кто сделал популярную адаптацию еврейским народным песням для массовой аудитории. Карьеру начали в детском возрасте, обладая природной постановкой голоса и дыхания, никогда специально музыке и вокалу не учились, приобретая исполнительский опыт непосредственно на сцене. После записи на радио нескольких песен на юных певиц обратил внимание известный шоумен Эдди Селиван, который стал их импресарио, много сделал для превращения семейного дуэта в профессиональный. Начали петь они в США, но их огромные способности принесли им популярность, сделав их международным дуэтом. Немалую роль в этом сыграл замечательный талант аранжировщика, продюсера и композитора Абрахама Еллстейна, руководителя дуэта. Именно он создал для сестер аранжировки местечковых еврейских песен, сохранив их еврейский колорит и добавив модное "приджазованное" звучание. Благодаря этому звучанию, в соединении с талантом и темпераментом исполнительниц зрителя, слушающего сестер Бэрри, не покидает ощущение импровизации и полной вокальной свободы, хотя все поется и играется по нотам. Красивые голоса девочек – высокий и звонкий у Клер, нежный и низкий у Мерны – звучали по-особому привлекательно в дуэте. Репертуар сестер Бэрри включал песни на девяти языках. Многие песни в исполнении дуэта, в России давно считаются народными. Мелодии, напетые ими и разукрашенные лучащейся энергией их таланта, стали популярными во всем мире и продолжают оставаться таковыми до наших дней.
(Информация из Интернета)
Спасибо Вам большое, roif за красивые и грустные песни-притчи и за веселые, яркие песни...
(Информация из Интернета)
Спасибо Вам большое, roif за красивые и грустные песни-притчи и за веселые, яркие песни...