Трудно быть Богом / 1989 / РУ / DVD-9

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...

Оригинальное название: Трудно быть Богом
Год выпуска: 1989
Жанр: Фантастика, приключения, драма, экранизация
Выпущено: Германия, Франция, СССР, Швейцария, Киностудия им. А. Довженко, Garance, Hallelujah Films, Совинфильм
Режиссер: Петер Фляйшман
В ролях: Регимантас Адомайтис, Андрей Болтнев, Элгуджа Бурдули, Михаил Глузский, Анн Готье, Биргит Долл, Эдвард Зентара, Кристина Кауфманн, Хюг Кестер, Пьер Клементи, Лев Перфилов, Александр Филиппенко, Вернер Херцог

О фильме: Учёный Антон заброшен под именем Руматы Эсторского высокоразвитым человечеством на планету, живущую по средневековым законам. Его цель - быть сторонним наблюдателем и записывать получаемую информацию. Но видя кругом чудовищную несправедливость, Румата решает взять в руки меч и вступить в бой.

Качество: DVD
Видео: PAL 4:3 (720x576) VBR
Аудио: Русский (Dolby AC3, 2 ch)
Размер: 7.29 ГБ
Продолжительность: 02:07:16
Язык: Русский
Комментарии ( Комментировать )
QuantMass
27 мая 2020 в 16:24 | Ответить
piram46
Однако уже в ходе съемок стало ясно, что режиссер не справляется с поставленной задачей. Попытка заменить его на Алексея Германа, давно мечтавшего об экранизации этого романа, провалилась. Герман не захотел включаться в уже наполовину созданную картину. В итоге экранизация не оправдала возложенных на нее надежд. Режиссер не сумел воплотить на экране идеи романа Стругацких, и вместо философской притчи о человеке, который хотел помочь людям, получился боевик, где Дон Румата в исполнении Эдварда Зентары, великолепно управляясь с мечами, выходил победителем из всех схваток.
Теперь остаётся ждать появления на экранах новой киноверсии произведения братьев Стругацких (уже в интерпретации режиссёра Алексея Германа-младшего) и сравнить её с имеющейся...
С уважением к Раздающему.
В общем то - Слава Богу что попытка включить Алексея Германа, давно мечтавшего об экранизации этого романа, провалилась! В итоге мы имеем весьма крепко свареный фильм с более-менее правильно переданным основным посылом и прикольным "пшекским горцем" Антоном-Руматой-Жентарой...
"Теперь остаётся ждать появления на экранах новой киноверсии произведения братьев Стругацких (уже в интерпретации режиссёра Алексея Германа-младшего) и сравнить её с имеющейся..." Ну и как, понравилось Вам? Я лично после попытки просмотра Германовского выблева теперь даже на Ярмольника смотреть как раньше не могу... Понимаю, что чел вроде и не виноват наверное, но... как вспомню его морду обмазанную каками, так и переключаю сразу...
26 мая 2020 в 13:21 | Ответить
DIOLONG Что-то здесь Филиппенко мне до странности напоминает незабвенного Р. Д. Дио, вы не находите? А барон Пампа - Сергея Параджанова. Вот такие приколы.
Дио - это Рони Джеймс что-ли? Ну, не знаю, это уже как по мне перебор.А Филипенко он и есть Филипенко - адское создание от Бога, пардон за богохульный каламбур... Вспомните хотя-бы его Кощея в "Там на неведомых дорожках" - он там страшный как сам Дьявол... Ему бы в Голивуд, там бы из него как раз Дьявола на все века и сделали... А про барона Пампу - согласен. Параджанов и есть... право, тут Вы очень в точку)
dyushagav
5 марта 2020 в 18:58 | Ответить
в летнем кинотеатре, да на большом экране в те времена это смотрелось круто! )
sorter
3 ноября 2017 в 10:19 | Ответить
JossTluкто смотрел этот отличный фильм 89го даже не пытайтесь смотреть экранизацию 2013го ( там шлак, причём жуткий, например вам там покажут пенис осла крупным фоном)

Согласен на все 100!
DIOLONG
9 октября 2014 в 07:49 | Ответить
Посмотрев этот фильм, можно сразу и безоговорочно сказать, что снимал его не русский режиссер, поскольку получилась зрелищная, добротная, качественная коммерческая лента, совершенно не отражающая духа книги и " загадочной славянской души ". Глупо было бы ожидать иного, учитывая страны, принимавшие участие в реализации проекта и обилие всевозможных иностранцев, в т.ч. и актеров. Возможно, они ТАМ и знамениты, я вот никого из них не знаю и никогда о таких не слышал. Тем не менее мне картина понравилась. Хорош и " горец " Румата - он действительно смахивает на горца и на постере, и по исполнительским ухваткам, Александр Филиппенко - неизменно на высоте, Михаил Глузский, Андрей Болтнев, в общем, есть на кого посмотреть. Кстати, продолжая разговор об ассоциациях... Что-то здесь Филиппенко мне до странности напоминает незабвенного Р. Д. Дио, вы не находите? А барон Пампа - Сергея Параджанова. Вот такие приколы.
Что же касается фильмы 2013 года разлива...Имхо! Если посмотрели сначала это, то туда и не приближайтесь, испоганите себе приятные впечатления отсюда и поимеете страшенный негатив оттуда. Это, если угодно, мой добрый совет. Огромное спасибо Раздающему за весьма достойную раздачу! Всем здоровья и удачи!
Улисс
26 марта 2014 в 15:16 | Ответить
Боюсь, что версия Германа покажется вам излишне "философской"Ю если её вообще возможно к таковой причислить...Иду в обратном направлении - хочу посмотреть эту версию,после просмотра Германа. По поводу Германа - 15 лет ожидания фильма в постановке этого режисёра, два с половиной часа полнейшего трэша и огроменное разочарование...:(:(:(
piram46Думаю, в 2014-м году фильм воспринимается иначе, чем он смотрелся в году 1989-м. Но хотя средневековый боевичок не изумляет особыми спецэффектами, кино смотрится с интересом. В этом, несомненно, заслуга как создателей книги, по которой снят фильм, так и талантливая игра задействованных в нём актёров...
Однако уже в ходе съемок стало ясно, что режиссер не справляется с поставленной задачей. Попытка заменить его на Алексея Германа, давно мечтавшего об экранизации этого романа, провалилась. Герман не захотел включаться в уже наполовину созданную картину. В итоге экранизация не оправдала возложенных на нее надежд. Режиссер не сумел воплотить на экране идеи романа Стругацких, и вместо философской притчи о человеке, который хотел помочь людям, получился боевик, где Дон Румата в исполнении Эдварда Зентары, великолепно управляясь с мечами, выходил победителем из всех схваток.
Теперь остаётся ждать появления на экранах новой киноверсии произведения братьев Стругацких (уже в интерпретации режиссёра Алексея Германа-младшего) и сравнить её с имеющейся...
С уважением к Раздающему.
Augnychku
7 марта 2014 в 14:33 | Ответить
StetyЭто не "скапирывано с запода". Это просто у Эдварда Зентары рожа такая.

Спасибо Stety прекрасно сказано !
piram46
28 февраля 2014 в 17:55 | Ответить
Думаю, в 2014-м году фильм воспринимается иначе, чем он смотрелся в году 1989-м. Но хотя средневековый боевичок не изумляет особыми спецэффектами, кино смотрится с интересом. В этом, несомненно, заслуга как создателей книги, по которой снят фильм, так и талантливая игра задействованных в нём актёров...
Однако уже в ходе съемок стало ясно, что режиссер не справляется с поставленной задачей. Попытка заменить его на Алексея Германа, давно мечтавшего об экранизации этого романа, провалилась. Герман не захотел включаться в уже наполовину созданную картину. В итоге экранизация не оправдала возложенных на нее надежд. Режиссер не сумел воплотить на экране идеи романа Стругацких, и вместо философской притчи о человеке, который хотел помочь людям, получился боевик, где Дон Румата в исполнении Эдварда Зентары, великолепно управляясь с мечами, выходил победителем из всех схваток.
Теперь остаётся ждать появления на экранах новой киноверсии произведения братьев Стругацких (уже в интерпретации режиссёра Алексея Германа-младшего) и сравнить её с имеющейся...
С уважением к Раздающему.
NataliaD
2 января 2014 в 16:29 | Ответить
PROTSIONЯ АУДИО КНИГУ СЛУШАЛ... КОНЕЦ ТАМ ГОРАЗДО ТРАГИЧНЕЕ!.. ОПЯТЬ ИСКОВЕРКАЛИ СЮЖЕТ КНИГИ! Я ДУМАЮ СЮЖЕТЫ КНИГ МЕНЯТЬ ДУРНОЕ ПРАВИЛО! И ВСЕ ЖЕ, ФИЛЬМ Я БЫ НАЗВАЛ "ШИКАРНЫМ"!

Эти изменения были согласованы со Стругацкими, по поводу концовки я имею ввиду...
vbs1950
3 сентября 2013 в 03:37 | Ответить
JERRYLEE Не хотелось бы называть имён уважаемых кинозальцев, но всё-таки в русском языке есть определённые правила. Думаю не лишне напомнить, что писать следует, опираясь на эти самые правила, а не на то, что гонит подкорка. Всё-таки в школе все учились, ну хоть тройку-то имеем.
Jerry.

Про тройку по русскому языку позволю возразить ! Тройка по русскому - это беспробудная серость ! Грамотному человеку на странице (формата А4) позволительно иметь одну-две опечатки, ну, изредка, ошибиться в спорной ситуации. Это ж родной язык, прости Господи !
tirthankar
25 февраля 2013 в 23:30 | Ответить
Уже в который раз перечитал некоторые произведения. Сегодня услышал, что сняли современную версию-сейчас заканчивают озвучку. Понял, что хочу снова посмотреть этот фильм. По поводу некоторых мнений: думаю фильмам никогда не сравниться с книгами по многим причинам, но это не значит что стоит перестать их смотреть. А эта картина достойна почти всеми своими гранями. Огромное спасибо раздающему!
PROTSION
15 января 2012 в 03:41 | Ответить
Я АУДИО КНИГУ СЛУШАЛ... КОНЕЦ ТАМ ГОРАЗДО ТРАГИЧНЕЕ!.. ОПЯТЬ ИСКОВЕРКАЛИ СЮЖЕТ КНИГИ! Я ДУМАЮ СЮЖЕТЫ КНИГ МЕНЯТЬ ДУРНОЕ ПРАВИЛО! И ВСЕ ЖЕ, ФИЛЬМ Я БЫ НАЗВАЛ "ШИКАРНЫМ"!
JERRYLEE
17 августа 2011 в 23:07 | Ответить
Прочитал комментарии и, честно говоря, стою в тупике. Ведь, по большому счёту, правы все высказавшиеся. Экранизировать Стругацких, наверное, невозможно (или очень трудно). И кто бы за это дело не взялся - всё равно всё написанное не охватит. При многих минусах этот фильм мне понравился. А Александр Филиппенко - это вообще что-то!
И ещё, уже не по теме. Не хотелось бы называть имён уважаемых кинозальцев, но всё-таки в русском языке есть определённые правила. Думаю не лишне напомнить, что писать следует, опираясь на эти самые правила, а не на то, что гонит подкорка. Всё-таки в школе все учились, ну хоть тройку-то имеем.
Раздающему слава, почёт и уважение.
Jerry.
Кинaман
27 июня 2011 в 22:14 | Ответить
Надо следовать сюжету безусловно, талант режиссера подобрать нужных актёров так, что-бы они полностью вписались в него.
В этом плане в фильме все на своих местах (ролях).
Эра высокопробного кино проходит, если уже не прошла. И я не понимаю за что эти то фильмы кто-то критикует!
Спасибо всем за раздачу!
grIncvizitor
12 июня 2011 в 19:38 | Ответить
Мне этот фильм очень понравился! ГГерои очеь харизматичны... пересматривал его недавно и могу с уверенностью сказать что даже на уровне современных фильмов выглядит очень хорошо... его просто приято и легко смотреть и просмотр оставляет хорошие впечатления... кстате это один из моих самых любимых фильмов
1 июня 2011 в 16:53 | Ответить
2skynet79 безграмотен до отвращения, а еще чего-то там про пенсию втираешь...
Научился бы мальчик сначала писать по русски грамотно, в приличном обществе то общаясь.
Или это специально так ?
pleycans
2 мая 2011 в 00:35 | Ответить
Пока дождешься Германа (второе десятилетие пошло съемок его фильма?) погляжу этот:) Тем паче Филепенко
skynet79
25 февраля 2010 в 00:12 | Ответить
Stety я не спорю и не сравниваю просто высказал свои мысли если их кто то не правельно понел я же не виноват
мои мысли были именно такими
"кстати извенюсь но вот смотря на обложку почемуто мелькнул горец с кристофером"
для всех просьба обратить особое внимание на слова ОБЛОЖКУ и МЕЛЬКНУЛ
Stety
24 февраля 2010 в 21:15 | Ответить
skynet79
я высказал про ОБЛОЖКУ а не про Фильм и тем болие в советские времена у нас всё пытались скапирывать с запода

Это не "скапирывано с запода". Это просто у Эдварда Зентары рожа такая. Нерусская. От природы, а не от желания "скапирывать". Он вообще-то поляк. И в "Диверсанте-2" с ним та же штука - прям беда, какая нерусская рожа получилась у начальника разведшколы.
И, кстати, в Средние века мужики-лыцари полубоксы и френчи не носили - ходили с космами и в балахонах.
Ну, насмешили, короче.
Кстати, ведь на этом месте могла оказаться гораздо более русская рожа. Но Александр Абдулов от роли дона Руматы отказался, потому что ему предложили роль другого рыцаря. Сэра Ланцелота в фильме Марка Захарова "Убить дракона". Наверное, тогда бы вы Ламберта не поминали.
skynet79
24 февраля 2010 в 18:52 | Ответить
kotovskay на 9 лет старше а уже такой взрослы что не заметил что я написал
bessir моложе вас а понел что я написал наверно в школе учился читать а не писать
я высказал про ОБЛОЖКУ а не про Фильм и тем болие в советские времена у нас всё пытались скапирывать с запода
так и хочется сказать эх старичьё не пара ли на пенсию
если кого обидел простите не хотел просто указал на то что некоторые читать не умеют а сразу штампуют ответы
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions