Хван Чжин И (Хван Джин И) (1-24 серии из 24) / Hwangjin-i (Hwang Jin Yi) / 2006 / СТ / HDTVRip

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Торрент-файл обновлен 2 ноября 2012 в 10:55 Чтобы переподключиться к раздаче, скачайте заново торрент-файл и перехешируйте задание в клиенте. Возможные причины обновления: добавление серии, альбома, выпуска, обновление версии, улучшение качества раздачи.

Название: Хван Чжин И (Хван Джин И)
Оригинальное название: Hwangjin-i (Hwang Jin Yi)
Год выпуска: 2006
Жанр: История, драма, дорама
Выпущено: Южная Корея, KBS
Режиссер: Чхул Кю Ким
В ролях: Чжи Вон Ха, Гын Сок Чжан, Бит На Ван, Чжэ Вон Ким, Сон Ха Чо, Ын Гён Сим, Ён Э Ким, Бо Ён Ким, Тхэ Чжун Рю, Ми Сон Чон, Ин Хэ Ли, Сон Хва Ким (I), Сан Хун Чхве (I), Ин Ли, Сан Хун Чон

О фильме: История о трагической судьбе женщины Хван Чжин И, одной из самых известных куртизанок 16 века. Она незаконнорождённая дочь дворянина и куртизанки. Судьба сама привела её в дом куртизанок и, как бы её мать ни старалась, не смогла изменить её судьбу. Танцовщица, поэтесса и композитор. Ей постоянно приходится доказывать окружающим свою уникальность из-за низкого статуса. В её жизни было 4 мужчины,которые сыграли важную роль в её жизни.

Качество: HDTVRip
Видео: XviD, ~ 1392 Кбит/с, 624x352
Аудио: MP3, 2 ch, 126 Кбит/с
Размер: 16.41 ГБ
Продолжительность: 24 х ~ 01:03:00
Перевод: Отсутствует
Субтитры: Русские
Комментарии ( Комментировать )
faris01
10 февраля 2017 в 03:20 | Ответить
Замечательный фильм. Смотрится с удовольствием, запоминается надолго. Жаль, что нет перевода на русский, но м.б. без оргинальной озвучки он что-то бы и потерял.
nnikandr
11 июня 2016 в 07:49 | Ответить
Когда уже будет перевод. Самый любимый фильм. Почему никто не хочет перевести? Он же многим нравиться.
валентинаМ
28 апреля 2016 в 11:51 | Ответить
Помогите скачать пожалуйста встантье на раздачу. спасибо
elf1001
16 марта 2016 в 02:03 | Ответить
Потрясающая игра актеров, особенно женщин. Невероятная, рвущая душу, музыка, красивейшие съемки. Пришлось поплакать и не раз. Особенно тронули две сцены-прощания. Просто невозможно было сдержать слезы. Наплакалась, что называется, досыта. Считаю эту дораму сильной по эмоциональному накалу и драматизму. Спасибо за труды и качество раздающему!
танча65
15 января 2016 в 13:34 | Ответить
С удовольствием посмотрела дораму. И она мне затянутой не показалась. Уж больно хороши куртизанки в ханбоках, как райские птицы.Танцы, конечно не Большой театр, но скажем так, экзотично и исторично.
siagr61
24 июня 2015 в 18:57 | Ответить
Мне очень понравилось.
Спасибо!
лсл
29 марта 2014 в 15:00 | Ответить
Мне фильм нравится! А что затянут- ну, то ж субъективное мнение.
Мне нравятся танцы, музыка, чудесные наряды. Я наслаждаюсь...
СПАСИБО!
sumida
9 февраля 2014 в 14:46 | Ответить
о,фильм с участием Ha Ji Won(её героини обычно сильные женщины и она мила,её актерская игра т.ж. впечатляет) + сюжет из истории такого далекого от нас Чосона.. -обязательно посмотрю.спасибо.
atshek
7 марта 2013 в 22:59 | Ответить
Спасибо большое за фильм! не очень люблю исторические дорамы из-за излишней затянутости порой, но эту смотрела на одном дыхании, прекрасная игра актеров, прекрасное исполнение танцев смотрится не менее интересно, чем диалоги!
nnikandr
30 января 2013 в 12:11 | Ответить
Фильм выше всяких похвал.Игра актеров прекрасная. Много боли и мудрости.Столько вдохновения черпаешь для себя чтобы жить дальше в невыносимых условиях! а внизу писала не умная критиканка,которая хает каждый фильм. Не далекая особа по всему,должна оставлять свое мнение при себе.Не читайте ее комменты,везде чушь и не правда.
Andara
4 сентября 2012 в 10:42 | Ответить
Дораму можно было бы смело назвать шедевром, если бы не чрезмерная затянутость. Корейские дорамы часто грешат этим недостатком, но в "Хван Чжин И" затянутость приобрела просто катастрофичные размеры! К 10 серии (почти половина фильма)! действие находится все еще в стадии "прелюдии".... Танцы, танцы, танцы... прям учебное пособие, вставай в позу и разучивай движения!
Первая любовь Чжин И, что можно сказать про нее? Конечно, сердцу не прикажешь, тут все понятно. Однако... в каком веке и в какой семье возрос столь странный юноша? при тех условиях его жизни, какие показаны в фильме, он не мог себя так повести, даже в принципе. В лучшем случае, он явился бы на прием у губернатора и постарался заполучить ее себе на ночь. Но на этом ВСЕ! Воспитание и мировоззрение никуда не денешь!
Сама Чжин И тоже чрезвычайно дерзкая. При той зависимости, в которой она живет, это нереально. Даже мать не смогла спрятать ее и уберечь от стези куртизанки, а тут вдруг: я уйду!
При всех недостатках, дорама имеет право на то, чтобы ее смотреть. Авторы добились того, что они, очевидно, и хотели - фильм красивый, очень зрелищный: пейзажи, наряды, прически... Но опять-таки, ложка дегтя в бочке с медом: ублажать девицам приходится лишь старых страшных дядек. А помоложе и покрасивее мужчин разве не было в Чосоне?
morintv
30 июня 2012 в 12:04 | Ответить
zzivtina
Соглашусь с каждым словом !
Спасибо за прекрасный фильм!


Поддерживаю!
cvetik555
25 июня 2012 в 20:40 | Ответить
Кто готов пролить море слёз- вперёд на просмотр. Фильм очень впечатлил, просто потрясающий!
Спасибо раздающему!
Rey4al
3 мая 2012 в 22:24 | Ответить
Огромное спасибо за раздачу!Фильм очень порадовал и впечатлил,особенно концовка!
На самом деле очень трогательная история!Советую посмотреть всем,кто не видел!)
zzivtina
31 октября 2011 в 23:02 | Ответить
CielsamaГосподи, люди опомнитесь! Ну какая может быть озвучка! Как можно заменить дурацкой озвучкой, чувства, которые актёры хотят донести до нас! Озвучка не просто немного портит, она полностью меняет впечатление от увиденного! Звук который мы слышим составляет 50% впечатлений! Так было с "Ангелами" ! Мне не повезло и на раздачу с субтитрами я опоздала, но всё таки решила с озвучкой скачать... Посмотрела, сериал конечно потрясающий! И я решила посмотреть его с сабами! И знаете, версию с озвучкой удалила сразу! Это небо и земля, потрясающий голос Гын Сока, и других актеров.... В них столько эмоций! Учитесь лучше читать как следует! Я сабы даже не вижу уже, просто смотрю как обычные фильмы! Они сами собой читаются..! А этот сериал смотреть с озвучкой просто убийство! Если кто переведёт его, закидаю тухлыми помидорами !

Соглашусь с каждым словом !
Спасибо за прекрасный фильм!
16 октября 2011 в 13:44 | Ответить
Господи, люди опомнитесь! Ну какая может быть озвучка! Как можно заменить дурацкой озвучкой, чувства, которые актёры хотят донести до нас! Озвучка не просто немного портит, она полностью меняет впечатление от увиденного! Звук который мы слышим составляет 50% впечатлений! Так было с "Ангелами" ! Мне не повезло и на раздачу с субтитрами я опоздала, но всё таки решила с озвучкой скачать... Посмотрела, сериал конечно потрясающий! И я решила посмотреть его с сабами! И знаете, версию с озвучкой удалила сразу! Это небо и земля, потрясающий голос Гын Сока, и других актеров.... В них столько эмоций! Учитесь лучше читать как следует! Я сабы даже не вижу уже, просто смотрю как обычные фильмы! Они сами собой читаются..! А этот сериал смотреть с озвучкой просто убийство! Если кто переведёт его, закидаю тухлыми помидорами !
Katju
30 сентября 2011 в 21:15 | Ответить
Будет Вам озвучка, правда другого сериала. Размер будет большой, но 2 в 1, и озвучка и субтитры к оригинальной дорожке. Выбирать не приходится, либо в меньшем размере, но с субтитрами только, либо в большом, но в наличии будет озвучка =)
майков
30 сентября 2011 в 20:18 | Ответить
южане- корейцы снимают очень сильное кино... Без дураков, просто масса замечательных фильмов!... но вот с сериалами просто беда - все только с субтитрами!... не могу я смотреть с субтитрами, не получается одновременно и диалоги читать и полностью контролировать все нюансы видеоматериала... мучаюсь и нервничать начинаю... поэтому даже не пытаюсь... целый пласт мимо проходит... нет что ли переводчиков на земле Русской?... жаль, очень жаль!... Милой Katju1, несмотря на это огромное спасибо!... Чертовски интересные работы!...
Katju
30 сентября 2011 в 17:26 | Ответить
Немного не согласна с описанием, не куртизанок, а кисэн.
Кисэ́н (кинё) — в Корее артистка развлекательного жанра. Первый слог слова означает «проститутка», второй — «жизнь». Впервые появившись во времена Корё, кисэн были фактически государственными крепостными. Профессиональной деятельности предшествовало серьёзное обучение. Кисэн учили музыке, поэзии, литературе, однако несмотря на это их таланты часто игнорировались в угоду плотским утехам.
Кисэн играли важную роль в корейском обществе. Во время войн они выполняли не только свои прямые обязанности, но и оказывали медицинскую помощь раненым, ухаживали за больными. Кисэн оставили заметный след в корейской литературе, как в качестве героинь произведений, так и в качестве их авторов.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions