Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Торрент-файл обновлен 15 сентября 2014 в 11:57 Чтобы переподключиться к раздаче, скачайте заново торрент-файл и перехешируйте задание в клиенте. Возможные причины обновления: добавление серии, альбома, выпуска, обновление версии, улучшение качества раздачи.
Автор: Милан Кундера
Название: Жизнь не здесь
Год выпуска: 2010
Жанр: Проза
Выпущено: Нигде не купишь
Озвучивает: Светлана Репина
Описание: Роман Милана Кундеры "Жизнь не здесь", написанный в 1970 году, повествует о судьбе молодого поэта в эпоху террора, когда "поэт и палач властвовали рука об руку". В рамках индивидуальной биографии перед читателем разворачивается рассказ о любви и предательстве, о поэтическом таланте и политическом конформизме, о столкновении лирического сознания с юношеским себялюбием, о сопряжении Поэзии и Истории. По словам самого автора, это книга о том, как поэзия в "один роковой день" превращается "в искусство, приукрашивающее зверства", улыбаясь миру "кровавой улыбкой невинности". Книга удостоена премии Медичи (Prix Medicis) (1973).
Аудио: MP3, 128 Кбит/с, моно
Размер: 570 МБ
Продолжительность: 10:20:21
Язык: Русский
Размер: 570 МБ
Продолжительность: 10:20:21
Язык: Русский
Комментарии ( Комментировать )
Юбиляры литературы 2024
1 апреля – 95 лет со дня рождения писателя Милана Кундеры (1929–2023). Чешский писатель, живущий с 1975 года во Франции, Милан Кундера – один из наиболее успешных и переводимых авторов чешского происхождения. Его романы и эссе значительно повлияли на развитие романа как литературного жанра. С конца 80-ых годов прошлого столетия Милан Кундера начал писать свои произведения на французском языке. Он является автором таких сложных структурированных романов, как «Шутка», «Вальс на прощание», «Бессмертие», «Невыносимая лёгкость бытия». В этом году Кундера получил первую литературную премию у себя на родине за вклад в мировую литературу.
1 апреля – 95 лет со дня рождения писателя Милана Кундеры (1929–2023). Чешский писатель, живущий с 1975 года во Франции, Милан Кундера – один из наиболее успешных и переводимых авторов чешского происхождения. Его романы и эссе значительно повлияли на развитие романа как литературного жанра. С конца 80-ых годов прошлого столетия Милан Кундера начал писать свои произведения на французском языке. Он является автором таких сложных структурированных романов, как «Шутка», «Вальс на прощание», «Бессмертие», «Невыносимая лёгкость бытия». В этом году Кундера получил первую литературную премию у себя на родине за вклад в мировую литературу.
- Волюнтарист
- 19 сентября 2018 в 20:21 | Ответить
Чешский писатель Милан Кундера и его жена Вера живут в Париже, на маленькой улочке на левом берегу, недалеко от Монпарнасса. Их квартира – одна из тех, что расположены на верхних этажах Парижа - chambres de bonne, и ей присуще очарование подобных мансард – солнечные утра, вид на городские крыши, низкие потолки и ослепительно-белые стены. Вера Кундера нашла её по объявлению в «Le Figaro» в первый же день в Париже, семь лет назад. Она приобрела растения и развесила картины, которые супруги смогли забрать из Чехословакии, покидая страну в 1975 году. Изначально планировалось, что едут ради краткосрочной работы в университете Ренна (Rennes) в Бретани, а закончилось всё политической эмиграцией. Счастлив и доволен. Отчаянный русофоб и стремится постоянно это подчеркнуть: "Настоящая драма в том, что западные страны, такие, как Чехословакия, были частью определенной истории, определенной цивилизации в течение тысячи лет, и вдруг теперь они оторваны от своей истории и перекрещены в «Восток» (''The East”). Восток – это не Чехословакия, или Польша, или Восточная Германия. Восток в Европе – это Россия, которая не знала ни Средних веков с их схоластикой и философией, ни Возрождения, ни Реформации, ни Барокко - иными словами, которая никогда не была частью этой тысячелетней истории..."
- Одержимость
- 9 июня 2012 в 21:00 | Ответить
Переоценить Кундеру невозможно! Это великий исследователь человека, мастерски владеющий словом. Одно понятие "литость" чего стоит! Всего одно слово, а Кундера преподнес его так, что пролил свет и объяснил то мучительное состояние, в котором каждый из нас пребывает очень часто, но сам себе ничего объяснить не может... А когда на что-то проливается свет, и у этого чего-то появляется название, тогда проблема становится видимой, а это уже шаг к изменению и избавлению от проблемы.
Спасибо Вам, Nikova!
Спасибо Вам, Nikova!