Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Название: Крепкий орешек
Оригинальное название: Die Hard
Год выпуска: 1988
Жанр: Боевик, триллер, драма, криминал, экранизация
Выпущено: США, Twentieth Century Fox, Gordon Company, Silver Pictures
Режиссер: Джон МакТирнан
В ролях: Брюс Уиллис, Алан Рикман, Бонни Беделиа, Реджинальд ВелДжонсон, Пол Глисон, Уильям Этертон, Харт Бокнер, Джеймс Шигета, Александр Годунов, Бруно Доуон, Деворо Уайт, Андреас Висневски, Кларенс Гильярд мл.
О фильме: «Крепкий орешек» — американский боевик 1988 года. Снят режиссёром Джоном Мактирнаном по роману Родерика Торпа «Ничто не вечно». Первоначально сценарий писался для продолжения фильма «Коммандо». Однако, Шварцнеггер отказался от роли и сценарий был переработан под нового главного героя и переназван. В СССР в конце 80-х фильм показывали в видеосалонах в переводах Василия Горчакова, Леонида Володарского под названием «Умри тяжело, но достойно», а также в переводе Андрея Гаврилова под названием «Неистребимый».
Качество: BDRip (720p)
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 4380 Кбит/c, 1280х544
Аудио: Русский, украинский (AC3, 6 сh, 448 Кбит/с), русский (AC3, 6 сh, 384 Кбит/с), русский, английский (AC3, 2 сh, 192 Кбит/с)
Размер: 25.5 ГБ
Продолжительность: 4 x ~ 02:12:07
Перевод: Дублированный, профессиональный многоголосый, профессиональный двухголосый, авторский
Субтитры: Русские, английские
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 4380 Кбит/c, 1280х544
Аудио: Русский, украинский (AC3, 6 сh, 448 Кбит/с), русский (AC3, 6 сh, 384 Кбит/с), русский, английский (AC3, 2 сh, 192 Кбит/с)
Размер: 25.5 ГБ
Продолжительность: 4 x ~ 02:12:07
Перевод: Дублированный, профессиональный многоголосый, профессиональный двухголосый, авторский
Субтитры: Русские, английские
Комментарии ( Комментировать )
- maestroslava
- 6 февраля 2020 в 01:01 | Ответить
ОГРОМНОЕ СПАСИБО - ОТЛИЧНАЯ РАЗДАЧА ! Отдельное ОСОБОЕ СПАСИБО за АВТОРСКИЕ ПЕРЕВОДЫ !
Интересные факты о фильме «Крепкий орешек»
(Кликабельно)
(Кликабельно)
- CITROMON1980
- 6 февраля 2013 в 15:53 | Ответить
А вообще... Всем приятного просмотра!
-Как легендарный Джоня Гансу по роже надавал... Это-же классика жанра!
-Как легендарный Джоня Гансу по роже надавал... Это-же классика жанра!
- 6 февраля 2013 в 14:59 | Ответить
Для чего собственно гря создаются такие раздачи?
Каждый желающий может скачать и внимательно прослушав, определиться в самым лучшем для него варианте перевода, после чего естественно лишние дороги можно убрать и записать фильм, в собственном идеальном варианте на стандартную 12-рублевую болванку... Вот примерно так... (войдет и с несколькими переводами)..
А кроме этого... Такие шедевры (Орех, Матрица, Терминатор, Войны и многое др.) - на мой взгляд интересней держать с набором переводов.. А вдруг захочется пересмотреть с другим? Разумеется я свою "имху" никому не навязываю..
****************************************************
А с какого перепуга английская дорожка на русскоязычном международном торрент-трекере, должна быть "жирней" всех остальных?
-К вашему сведению.. Эта самая (английская), сожрет ок. 5-6 гиг (на 4 фильма)... Кому такая раздача то нужна? -Если нужен толстый буржуйский звук, качайте 1080 или ремукс..
"Там"... к примеру.. Кроме перевода на "своем" языке, если что и есть, то сжато вплоть до 64 кб/с и даже порой обкусано на титрах... Вот как..
Вот пример... И как результат никто не хочет этот чудо-звук держать на раздаче (включая меня)... Ибо ангийский у нас приоритету не имеет.. (даже его наличие или отсутствие, повтором не считается)...
Нужно таки, рамки какие никакие соблюдать... товарищ!
Хотя лично для вас я могу устроить SATRip с парочкой DTS-ин по 4000 кб/с..
(без обид... Но это все-же сжатые файлы и трекер у нас не европейский)...
Каждый желающий может скачать и внимательно прослушав, определиться в самым лучшем для него варианте перевода, после чего естественно лишние дороги можно убрать и записать фильм, в собственном идеальном варианте на стандартную 12-рублевую болванку... Вот примерно так... (войдет и с несколькими переводами)..
А кроме этого... Такие шедевры (Орех, Матрица, Терминатор, Войны и многое др.) - на мой взгляд интересней держать с набором переводов.. А вдруг захочется пересмотреть с другим? Разумеется я свою "имху" никому не навязываю..
****************************************************
А с какого перепуга английская дорожка на русскоязычном международном торрент-трекере, должна быть "жирней" всех остальных?
-К вашему сведению.. Эта самая (английская), сожрет ок. 5-6 гиг (на 4 фильма)... Кому такая раздача то нужна? -Если нужен толстый буржуйский звук, качайте 1080 или ремукс..
"Там"... к примеру.. Кроме перевода на "своем" языке, если что и есть, то сжато вплоть до 64 кб/с и даже порой обкусано на титрах... Вот как..
Вот пример... И как результат никто не хочет этот чудо-звук держать на раздаче (включая меня)... Ибо ангийский у нас приоритету не имеет.. (даже его наличие или отсутствие, повтором не считается)...
Нужно таки, рамки какие никакие соблюдать... товарищ!
Хотя лично для вас я могу устроить SATRip с парочкой DTS-ин по 4000 кб/с..
(без обид... Но это все-же сжатые файлы и трекер у нас не европейский)...
- CITROMON1980
- 1 августа 2012 в 22:00 | Ответить
Уважаемая felicidad! Спасибо за отличный (как всегда), коммент!
*********************
Тов. лучший62 Могу исключтельно для вас пережать все нужные дороги в "МЭПЭ-трешки" или маленькие "АЭС-трешки" и закинуть на народ.. Вам останется только впихнуть их в контейнер.. :-) Если нужно пишите.. "ЛС"
Я для этой раздачи, скачал гигов 150, пока дороги нужного качества выбирал..
МАЛЧЫШПЛОХЫШ Согласен! Круг.. Это 350 гиг (для Гарри Портера).. :-)
*********************
Тов. лучший62 Могу исключтельно для вас пережать все нужные дороги в "МЭПЭ-трешки" или маленькие "АЭС-трешки" и закинуть на народ.. Вам останется только впихнуть их в контейнер.. :-) Если нужно пишите.. "ЛС"
Я для этой раздачи, скачал гигов 150, пока дороги нужного качества выбирал..
МАЛЧЫШПЛОХЫШ Согласен! Круг.. Это 350 гиг (для Гарри Портера).. :-)
- 31 июля 2012 в 01:40 | Ответить
Приятного просмотра!
Перевод (ОРТ, НТВ, Киномания, Твистер).. Перевод Твистер, прикрутил для "набора" (НТВ для 3-й части нет).. Авторские переводы: Гаврилов, Горчаков, Живов, Иванов, Кашкин..(ост. переводы оч. низкого качества, поэтому их здесь нет).
Подробней о звуке см. вкладку "релиз"
P.S. Каждый фильм раздачи, входит на DVD-5 (если убрать ненужные дороги)..:-)
Перевод (ОРТ, НТВ, Киномания, Твистер).. Перевод Твистер, прикрутил для "набора" (НТВ для 3-й части нет).. Авторские переводы: Гаврилов, Горчаков, Живов, Иванов, Кашкин..(ост. переводы оч. низкого качества, поэтому их здесь нет).
Подробней о звуке см. вкладку "релиз"
P.S. Каждый фильм раздачи, входит на DVD-5 (если убрать ненужные дороги)..:-)