Раздачи :: Сериал - Буржуйский :: Исповедь (Признание) (1 сезон: 1-6 серии из 6) / A Confession / 2019 / ПМ (TVShows) / WEB-DL (1080p) :: Комментарии
![]() | Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
G163195555
- 22 февраля 2020 в 12:35 | Ответить
Замечательный сериал о недостатках британской старейшей демократии и её правоохранительной системы . где вроде ВСЁ расписано и ВСЁ во имя прав личности. но сама РЕАЛЬНАЯ личность бесправна .если нарушает абсурдные с точки зрения здравого смысла инструкции. Хорошая интрига и переживательные до слёз моменты и молодец бывший Ватсон!
![](https://www.shkolazhizni.ru/img/content/i45/45667_or.jpg)
panasonic722
- 3 ноября 2019 в 10:21 | Ответить
Никакого криминала в сериале нет. Проходная драмма о бюрократии.
nikitushka84
- 31 октября 2019 в 19:13 | Ответить
Озвучка заглушает английскую речь почти полностью:(
![](https://ipic.su/img/img7/fs/8572e90bd3860ed59330dfcf04ba76e6.1656619601.jpg)
Каренина100
- 30 сентября 2019 в 21:17 | Ответить
Спасибо, нравится, посмотрела 1 серию. Смотрю дальше.
![](https://imageup.ru/img228/4063033/151764503119683538-1.jpg)
![](https://imageup.ru/img176/2439132/img.jpg)
![](https://imageup.ru/img228/4063033/151764503119683538-1.jpg)
Невозможен дословный перевод английской матерщины на русский язык. В одно слово фак в английском вкладывается разный смысл, всё зависит от контекста. И потому каждый переводчик передаёт смысл брани как он это понимает. В русском языке мат богаче на слова, гораздо больше идиоматческих выражений связанных с матерщиной. При попытке перевода якобы дословно, текст на русском получается грубее, слишком цветистым. Бранная речь, как стихи.. её перевод это крайне сложная задача. Непереводимая игра слов.
Согласна с тем что лучше уменьшать брань при переводе, как бы приглушать, чем наоборот её расцвечивать на русском языке. Слава богу русский язык позволяет выразить многое, используя его богатство, без нецензурных выражений. Зачем заполнять эфир грязью? даже если показывают криминальный мир или пиратский..
Мы ведь закрываем дверь туалета? Здесь тоже..тот случай когда дверку лучше прикрыть, чтобы звуки не оскорбляли слух тех кто рядом оказался. Всё зависит от искусства и уровня культуры переводчика и редактора.
Не только у Пушкина были хулиганские стихи. Скорее это исключение, что подтверждает правило.
Согласна с тем что лучше уменьшать брань при переводе, как бы приглушать, чем наоборот её расцвечивать на русском языке. Слава богу русский язык позволяет выразить многое, используя его богатство, без нецензурных выражений. Зачем заполнять эфир грязью? даже если показывают криминальный мир или пиратский..
Мы ведь закрываем дверь туалета? Здесь тоже..тот случай когда дверку лучше прикрыть, чтобы звуки не оскорбляли слух тех кто рядом оказался. Всё зависит от искусства и уровня культуры переводчика и редактора.
Не только у Пушкина были хулиганские стихи. Скорее это исключение, что подтверждает правило.
AlienBrain
- 27 сентября 2019 в 17:06 | Ответить
Вот сейчас Пушкин А. С. очень расстроился.
С утра садимся мы в телегу;
Мы рады голову сломать
И, презирая лень и негу,
Кричим: пошел! Еб*на мать!
romariosik
- 27 сентября 2019 в 12:58 | Ответить
Это все здорово,а как сам фильм?