Раздачи :: Мульт - Аниме :: Отверженная святая (1-2 серии из 12) / Suterare Seijo no Isekai Gohan Tabi / 2026 / 3 x ЛМ / WEBRip (1080p) :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
sergunka
сегодня в 01:20 | Ответить
читаю комментарии про озвучку - и понимаю, что надо просить Персону :)))
сегодня в 01:18 | Ответить
"торговый автомат переродился фургоном"
copyer
вчера в 12:40 | Ответить
AniDUB хорошо удалась KonoSuba - потому и потянул их по старой памяти...
А волшебный голос это Orru из DreamCast ))))
Правда запомнил я её по другому тайтлу и теперь у меня ужасная ассоциация :D Каждый раз, когда она озвучивает самого миленького персонажа, в голове тут же всплывают её реплики из "развращенной гильдии" :D
О, вот там Дримики со своими шутками оторвались на 500% )))))

sektantДа, когда поверх звука, это уже перебор. Ладно бы голоса были просто волшебные. Я анидаб первый эпизод данного произведения изучил и голоса оказались совсем любительскими, можно сказать новички. Чувствуется слабый навык старания. У звёздочек голоса более опытные и реклама поверх звука нет. Там две громкие звуковые вставки мусора и три с мелким шепотом, еле заметным, раза в три слабее, чем у анидаб. Шёпот длиться секунду или пол секунды и заканчивается прямо звуком начала человеческой озвучки. В теории можно почистить звук от мусора, приложив меньше усилий чем с анидаб. Я передумал: у "звёздочек" есть поверх звука вставки мусора ещё две, где говорят кто озвучивал и благодаря кому, а это реклама. К счастью в этих местах нет другой русской речи.
Кстати, со вчерашнего дня данный ресурс с доменным именем "*.tv" исчез полностью, а у "*.me" ошибка 502, только "*.guru" идёт к нашей мечте.
sektant
вчера в 09:53 | Ответить
Да, когда поверх звука, это уже перебор. Ладно бы голоса были просто волшебные. Я анидаб первый эпизод данного произведения изучил и голоса оказались совсем любительскими, можно сказать новички. Чувствуется слабый навык старания. У звёздочек голоса более опытные и реклама поверх звука нет. Там две громкие звуковые вставки мусора и три с мелким шепотом, еле заметным, раза в три слабее, чем у анидаб. Шёпот длиться секунду или пол секунды и заканчивается прямо звуком начала человеческой озвучки. В теории можно почистить звук от мусора, приложив меньше усилий чем с анидаб. Я передумал: у "звёздочек" есть поверх звука вставки мусора ещё две, где говорят кто озвучивал и благодаря кому, а это реклама. К счастью в этих местах нет другой русской речи.
Кстати, со вчерашнего дня данный ресурс с доменным именем "*.tv" исчез полностью, а у "*.me" ошибка 502, только "*.guru" идёт к нашей мечте.
copyerВот и вторая серия.
файлы с аудио немного подвигал, чтобы соответствовали правилам. Извините
На озвучке AniDUB возможны кратковременные артефакты от вырезанной рекламы, которая шла прямо по озвучке, но заметно только если прислушиваться
copyerВышла вторая серия и ..."а, вот вы о чём" ))))
Да тут полный набор - темп в принципе замедлен и на сравнении разница в пол-тона режет слух, темп чуть меняют на второй половине и самое плохое - реклама прямо поверх озвучки. С помощью 2х нейронок подчистил и если не прислушиваться, то почти незаметно.... если так будет дальше, то присоединюсь к тем, кто их игнорит. Просто жалко времени. А смотреть с таким изобилеем рекламы просто не хочется, лучше день потерпеть до озвучки от других групп.
copyer
15 июля 2026 в 01:21 | Ответить
Вот и вторая серия.
файлы с аудио немного подвигал, чтобы соответствовали правилам. Извините
На озвучке AniDUB возможны кратковременные артефакты от вырезанной рекламы, которая шла прямо по озвучке, но заметно только если прислушиваться
14 июля 2026 в 22:14 | Ответить
Вышла вторая серия и ..."а, вот вы о чём" ))))
Да тут полный набор - темп в принципе замедлен и на сравнении разница в пол-тона режет слух, темп чуть меняют на второй половине и самое плохое - реклама прямо поверх озвучки. С помощью 2х нейронок подчистил и если не прислушиваться, то почти незаметно.... если так будет дальше, то присоединюсь к тем, кто их игнорит. Просто жалко времени. А смотреть с таким изобилеем рекламы просто не хочется, лучше день потерпеть до озвучки от других групп.

ZaLmanVskcopyer У AniDUB проблема не только в рекламе, ее вырезать легко, там еще мешаный фпс, вот Вам повезло с этим аниме, в нем пока не мешаный, но не факт что это будет на все серии, вот из за такого и не берут AniDUB
13 июля 2026 в 15:56 | Ответить
Перезалил с исправленной дорожкой AniDUB
бонус - субтитры для надписей на русском и полные на беларуском ;)
13 июля 2026 в 14:33 | Ответить
о, все таки 2 фрагмента пропустил. спасибо!

sektantПомню, помню. Вы говорили, что могут ускорить и замедлить звук отрывками.Когда нет альтернатив, соники норма, со своими искажениями перевода по их версии. Но в сравнение с озвучками, которые идут по тексту популярных субтитров, соники сильно проигрывают при моём ознакомление. Так как часто в текст попадает какой-то натужливый словесный мусор, который туда с усилием вставили и отталкивающим и непонятным становится сюжет. Часто не понятные слова вставляют или обороты слов из жаргонизмов. Выбор кривляющихся словесных оборотов у версии соников ограничен их стандартным набором, без уникальной и звонкой креативности. А это вызывает дополнительную неприязнь в сравнение с другими. Так они постепенно и ушли на третий план. К счастью не везде они меняют перевод под себя. Всё познаётся в сравнение. А ещё очень тяжело слышать голоса с дефектом речи. А ведь убрать дефект не сложно. Впервые не услышал неприятного мужского голоса в последнем проекте дубляжной, а раньше там основной голос болтал крайне неприятным голосом, со слабо ворочающимся языком.
---------------------
Реклама у Анидаб: 06:46-06:48, 09:43-09:45. Голоса ещё не обкатанные опытом регулярных озвучек, мягко говоря.
---------------------
У соников хорошее начало: креативное. Давно такого не встречал у них. Видимо влияние девушки, которая озвучивает девушку.
sektant
13 июля 2026 в 06:56 | Ответить
Помню, помню. Вы говорили, что могут ускорить и замедлить звук отрывками.
ZaLmanVskcopyer У AniDUB проблема не только в рекламе, ее вырезать легко, там еще мешаный фпс, вот Вам повезло с этим аниме, в нем пока не мешаный, но не факт что это будет на все серии, вот из за такого и не берут AniDUB
copyerмне для просмотра достаточно двух хороших переводов + петросянский от DreamCast :)
Когда нет альтернатив, соники норма, со своими искажениями перевода по их версии. Но в сравнение с озвучками, которые идут по тексту популярных субтитров, соники сильно проигрывают при моём ознакомление. Так как часто в текст попадает какой-то натужливый словесный мусор, который туда с усилием вставили и отталкивающим и непонятным становится сюжет. Часто не понятные слова вставляют или обороты слов из жаргонизмов. Выбор кривляющихся словесных оборотов у версии соников ограничен их стандартным набором, без уникальной и звонкой креативности. А это вызывает дополнительную неприязнь в сравнение с другими. Так они постепенно и ушли на третий план. К счастью не везде они меняют перевод под себя. Всё познаётся в сравнение. А ещё очень тяжело слышать голоса с дефектом речи. А ведь убрать дефект не сложно. Впервые не услышал неприятного мужского голоса в последнем проекте дубляжной, а раньше там основной голос болтал крайне неприятным голосом, со слабо ворочающимся языком.
---------------------
Реклама у Анидаб: 06:46-06:48, 09:43-09:45. Голоса ещё не обкатанные опытом регулярных озвучек, мягко говоря.
---------------------
У соников хорошее начало: креативное. Давно такого не встречал у них. Видимо влияние девушки, которая озвучивает девушку.
ZaLmanVsk
13 июля 2026 в 01:08 | Ответить
copyer СТ в названии только для РУ саба.
copyer
12 июля 2026 в 22:56 | Ответить
СТ это же субтитры ? Вроде только английские это еще не повод добавлять тег, правильно ?

ZaLmanVskcopyer Да не, настоящий дубляж это не про них. Вы в названии поправляете, у вас нету ЛД, сделайте там 3 x ЛМ и в Перевод: тоже оставьте только Любительский многоголосый
12 июля 2026 в 22:45 | Ответить
Поправил, спасибо.

ZaLmanVskcopyer Да не, настоящий дубляж это не про них. Вы в названии поправляете, у вас нету ЛД, сделайте там 3 x ЛМ и в Перевод: тоже оставьте только Любительский многоголосый
ZaLmanVsk
12 июля 2026 в 20:27 | Ответить
copyer Да не, настоящий дубляж это не про них. Вы в названии поправляете, у вас нету ЛД, сделайте там 3 x ЛМ и в Перевод: тоже оставьте только Любительский многоголосый
copyer
12 июля 2026 в 17:54 | Ответить
И жаль, при таком колличество голосов могли быть и дубляжом

ZaLmanVskcopyer Озвучки у Вас не дубляж если что.
ZaLmanVsk
12 июля 2026 в 16:19 | Ответить
copyer Озвучки у Вас не дубляж если что.
copyer
12 июля 2026 в 14:57 | Ответить
Субтитры сделал, но перезаливать торрент только ради них не хочется. Выложу уже комплектом со второй серией
12 июля 2026 в 14:30 | Ответить
Да, с Animount так и получилось откуда то взялось 25 фпс и все поплыло в разные стороны. Ну и ладно, мне для просмотра достаточно двух хороших переводов + петросянский от DreamCast :)
Легко оно когда научишся, а я в первый раз так заморачивался. До этого просто по длинне подгонял пару сборок для себя

ZaLmanVskcopyer У AniDUB проблема не только в рекламе, ее вырезать легко, там еще мешаный фпс, вот Вам повезло с этим аниме, в нем пока не мешаный, но не факт что это будет на все серии, вот из за такого и не берут AniDUB
ZaLmanVsk
12 июля 2026 в 14:17 | Ответить
copyer У AniDUB проблема не только в рекламе, ее вырезать легко, там еще мешаный фпс, вот Вам повезло с этим аниме, в нем пока не мешаный, но не факт что это будет на все серии, вот из за такого и не берут AniDUB
12 июля 2026 в 14:02 | Ответить
AniDUB - Muroi, Лизавета, Макс Летов, Lonely Dragon
ShizaProject - metka, KefirDUB, Tadashi, Wolfach
Dream Cast - iris & Kirisiya & Lelik_time & Orru & Sergei Vasya & Slash

Джордан7а где список даберов?
copyer
12 июля 2026 в 11:52 | Ответить
Есть же список: AniDUB, ShizaProject и DreamCast

Джордан7а где список даберов?