Раздачи :: Другое - АудиоКниги :: Николай Лейкин - Наши за границей / Юмор / 2007 / Станислав Федосов / MP3 :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
abakai
4 сентября 2021 в 13:07 | Ответить
Интересно, что при всей иронии автора, самодовольные, недалекие купцы вызывают симпатию. Они хорошие люди, простые, честные. Глафира Семеновна немножко раздражает, но у нее тоже масса достоинств. Слушал и вспоминал как я сам в Париже "на пальцах разговаривал", изображая пантомиму и нихрена не понимая, что они отвечают.
lavean
24 октября 2020 в 00:25 | Ответить
Весь цикл повествований Николая Лейкина о добродушном питерском купчине Николае Ивановиче и его неподражаемой супружнице Глафире Семеновне и о том как они странствовали по Европам в конце 19 в. - он прекрасен! Мягкий добрый юмор в стиле рассказов раннего Чехова размягчает душу, израненную нашим жестоким веком.
Ну да, ну да, очень многие забавные ситуации в книге строятся на незнании путешествующими героями иностранных языков. С этим есть перебор. Ну ладно, можно простить.
Но сказать по совести, великолепным соавтором книги по сути является маэстро Станислав Федосов. То, что он делает с книгой - это феерический театр! Мне кажется, что без его мастерства и таланта эта книга (да и вообще весь цикл) и вполовину не имела бы такой приятности и шарма :)!
vario
10 сентября 2020 в 13:18 | Ответить
Огромное спасибо! Аудио великолепно!
vozemi
12 февраля 2020 в 15:25 | Ответить
Что сказать?Я в восторге.Легкое ,позитивное произведение.Чтец невероятно талантлив!Он воспроизводит целый театр,его голос завораживает множеством интонаций.Спасибо за книгу!
iagain
18 сентября 2019 в 15:28 | Ответить
Великолепная смешная книжка, слушал все четыре части с огромным удовольствием.
Станислав Федосов читает замечательно, ощущение, будто слушаешь спектакль!
janchikv
26 февраля 2019 в 17:48 | Ответить
Великолепная легкая и смешная книга!
Озвучка выше всяких похвал.
bazvv
26 сентября 2014 в 10:23 | Ответить
Николай Александрович Лейкин (7 (19) декабря 1841, Санкт-Петербург — 6 (19) января 1906, Санкт-Петербург) — русский писатель и журналист.
Издавал юмористический еженедельник «Осколки» в Санкт-Петербурге.
Именно в этом журнале начинал печатать рассказы А.П. Чехов под псевдонимом А. Чехонте.
Начав с небольших юмористических очерков и стихотворений в "Русском Мире", "Искре" и др. и поместив в журналах обратившие на себя внимание очерки "Апраксинцы", "Биржевые артельщики" и др., Лейкин с начала 1870-х гг. становится постоянным сотрудником "Петербургской Газеты" и здесь почти каждый день помещает "сцены" из купеческого, мещанского и низшего петербургского быта.
Общее число написанных Лейкиным сцен достигает 10 тысяч; только часть их вошла в сорок отдельно изданных томов.
Более известные сборники сцен Лейкина: "Где апельсины зреют", "Наши за границей", "Цветы лазоревые", "Наши забавники", "Неунывающие россияне", "Шуты гороховые", "Саврасы без узды" и др.
Известнейшая книга «Наши за границей» — выдержала 27 изданий до революции 1917 года.
У Н. Лейкина есть еще две книги на эту тему:
Где зреют апельсины. Юмористическое описание путешествия супругов Николая Ивановича и Глафиры, Глафира Семеновна и Николай Иванович Ивановы - уже бывалые путешественники. Не без приключений посетив парижскую выставку, они потянулись в Италию: на папу римскую посмотреть и на огнедышащую гору Везувий подняться (еще не зная, что по дороге их подстерегает казино в Монте-Карло!). На сей раз компанию им составил купец-фруктовщик Иван Кондратьевич, который вообще не понимает, что он за границей делает и где находится в данный момент. Но как всякий русский человек, если что и решит, то выпьет обязательно. Путешественники с приключениями пересаживаются с поезда на поезд; едят не то, что хотят (боятся, что им подсунут лягушку или черепаху); зевая, осматривают окрестности и постоянно попадают в уморительно смешные ситуации из-за незнания языка и нежелания понимать нравы и обычаи Европы.…
В гостях у турок. Глафира Семеновна и Николай Иванович Ивановы уже в статусе бывалых путешественников отправились в Константинополь. В пути им было уже не так сложно. После цыганского царства - Венгрии - маршрут пролегал через славянские земли, и общие братские корни облегчали понимание. Однако наши соотечественники смогли отличиться - чуть не попали в криминальные новости. Глафира Семеновна метнула в сербского таможенного офицера кусок ветчины, а Николай Иванович выступил самозванцем, раздавая интервью об отсутствии самоваров в Софии и их влиянии на российско-болгарские отношения.
Интересно, что царская цензура не позволяла переводить на польский язык «Наши за границей». Запрет мотивировали опасением, что они вызовут издевательское отношение поляков, утверждая их во мнении о темноте и варварстве русских.
В 1884 г. наряду со многими другими книгами было велено изъять из варшавских библиотек и публичных читален, а также книжных собраний, принадлежавших различным обществам и клубам, все книги Лейкина.
Писатель скончался 6 (19) января 1906 в Санкт-Петербурге.
Спасибо за раздачу, уважаемая lialia!
michail1959
9 января 2011 в 09:52 | Ответить
В Москве на малой сцене театра "Сфера" идет спектакль по этому произведению. Рекомендую всем. Смешно над самим собой и грустно от того, что все это уже когда-то было...
lialia
8 января 2011 в 18:44 | Ответить
Спасибо за книгу Tolmach`у
Два одинаковых файла - не ошибка, на каждом диске издания по файлику "Ардис представляет" с битрейтом 128 kbps. Остальное - 160
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions