Раздачи :: Кино - Комедия :: Американская Школа / High School U.S.A. / 1983 / АП / DVDRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Амонет
27 февраля 2022 в 15:57 | Ответить
Оу, спасибо! Такие редкостные фильмы старые обычно и не переводят. Так что низкий поклон вам за труды!
imhatep10По поводу перевода.
На соседнем сайте, где по-видимому и появилась раздача, чёрным по белому:
Доп. информация: Приветствую всех! Говорит Добрый Ник (aka Good Nick), автор перевода и озвучки фильма, который вы собираетесь посмотреть. Моя релиз-группа, на данный момент состоящая по большому счёту из одного человека, гордо носит имя FreakSchool Pictures. И это её, а соответственно и мой, дебютный релиз. Все права не защищены. Так что за распространение моего перевода никому ничего не будет. Единственная убедительная просьба - сохранять авторство без каких-либо изменений. Всем приятного просмотра! С уважением, Добрый Ник. 23.08.2012.
P.S. Благодарочку за редкую, но меткую помощь в переводе трудных моментов получает Вова АгонЬ!
P.P.S. Фильм переведён на слух по причине отсутствия в глобальной сети английских субтитров. Все реплики озвучки записаны в основном в один/два дубля при помощи подручных средств. Так что заранее приношу свои извинения обладателям особо тонкого слуха.
А поскольку имеется и перевод Сергея, подожду, может кто-то выложит,( и хотелось бы в формате ДВД) тогда и посмотрю.
imhatep10
27 августа 2012 в 02:50 | Ответить
По поводу перевода.
На "соседнем" сайте, где по-видимому и появилась раздача, чёрным по белому:
"Доп. информация: Приветствую всех! Говорит Добрый Ник (aka Good Nick), автор перевода и озвучки фильма, который вы собираетесь посмотреть. Моя релиз-группа, на данный момент состоящая по большому счёту из одного человека, гордо носит имя FreakSchool Pictures. И это её, а соответственно и мой, дебютный релиз. Все права не защищены. Так что за распространение моего перевода никому ничего не будет. Единственная убедительная просьба - сохранять авторство без каких-либо изменений. Всем приятного просмотра! С уважением, Добрый Ник. 23.08.2012.
P.S. Благодарочку за редкую, но меткую помощь в переводе трудных моментов получает Вова АгонЬ!
P.P.S. Фильм переведён на слух по причине отсутствия в глобальной сети английских субтитров. Все реплики озвучки записаны в основном в один/два дубля при помощи подручных средств. Так что заранее приношу свои извинения обладателям особо тонкого слуха."
А поскольку имеется и перевод Сергея, подожду, может кто-то выложит,( и хотелось бы в формате ДВД) тогда и посмотрю.
Sedorelli
27 августа 2012 в 00:08 | Ответить
ArchStanton Один мужик когда-то, в каком-то подвале, разные прищепки себе на нос одевал и создавал уникальной степени варианты неразборчивой гнусавости.

Вообще-то этого так называемого "мужика" зовут Леонид Володарский.
А гнусавый голос у него стал не от прищепки на носу, а после аварии!
Если не знаешь, то лучше не позорься и не пиши всякую чушь!
nikolayich3
26 августа 2012 в 23:29 | Ответить
Профессионалы всегда за деньги,а любители - только по любви.Раздающему спасибо!
oleg65
26 августа 2012 в 22:18 | Ответить
ArchStantonВот вы напридумывали себе всяких визгуновых-пизгуновых. Один мужик когда-то, в каком-то подвале, разные прищепки себе на нос одевал и создавал уникальной степени варианты неразборчивой гнусавости. А вы и рады копаться в сортах "авторскости".

Вот вы напридумывали себе всяких визгуновых-пизгуновых. Один мужик когда-то, в каком-то подвале, разные прищепки себе на нос одевал и создавал уникальной степени варианты неразборчивой гнусавости. А вы и рады копаться в сортах "авторскости"
Да... Вежливость и корректность в публичном общении - это не Ваше...
Цитата - "а ещё шляпу надел" - Ваше и maxxuss
Sedorelli
26 августа 2012 в 21:11 | Ответить
croMAGС каких это пор Сергей Визгунов стал любителем ? Только на кинозале такая неграмотность возможна

Этому любителю до С. Визгунова - как до Китая пешком!
oleg65
26 августа 2012 в 20:33 | Ответить
maxxussНе все такие умные, как Вы уважаемый. Не нравится кинозал, досвидос и не надо тогда сюда заходить, и людям, которые делают добро для других, плевать в душу... Если что-то не нравится, не надо показывать, что ТЫ единственный УМНИЦА на планете, а остальные дебилы.

"досвидос", "не надо сюда заходить", "плевать в душу"
Начало фразы - " как Вы уважаемый" и конец - " что ТЫ единственный УМНИЦА на планете, а остальные дебилы"
Сама фраза позволяет судить о степени УМА и ДЕБИЛИЗМА её написавшего.
Да кстати Визгунов здесь и рядом не стоял, судя по сэмплу !
33imperial
26 августа 2012 в 19:17 | Ответить
Спасибо! Никогда неслышал об етом фильме, надо будет посмотреть, тем более с M.J. Фоксом в главной роли.
Sedorelli
26 августа 2012 в 18:38 | Ответить
Блин... А чё размер такой убогий?! Я бы понял рип на 700 метров или на 1400...
А тут ни туда, ни сюда... А может случаем и DVD с данным фильмом найдётся?
За раздачу спасибо! Посмотрим... Что-то как-то в своё время пропустил данный фильм...
Rtys
26 августа 2012 в 17:49 | Ответить
//forum.kinozaltv.life/showpost.php?p=1428127&postcount=14
ArchStantonПервый раз слышу, видимо не особо авторский.
26 августа 2012 в 17:24 | Ответить
Сергей Визгунов - авторский переводчик из второй волны. Уже почти лет 20 фильмы переводит. //forum.kinozaltv.life/showpost.php?p=1428127&postcount=14
ArchStantonКто такой Сергей Визгунов ?
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions