Отверженные / Les Miserables / 2012 / ЛО, СТ / BDRip (720p)

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Торрент-файл обновлен 19 июля 2022 в 22:32 Чтобы переподключиться к раздаче, скачайте заново торрент-файл и перехешируйте задание в клиенте. Возможные причины обновления: добавление серии, альбома, выпуска, обновление версии, улучшение качества раздачи.

Название: Отверженные
Оригинальное название: Les Miserables
Год выпуска: 2012
Жанр: Драма, мюзикл, мелодрама, экранизация
Выпущено: Великобритания, Universal Pictures, Relativity Media, Working Title Films, Cameron Mackintosh
Режиссер: Том Хупер
В ролях: Хью Джекман, Расселл Кроу, Энн Хэтэуэй, Аманда Сайфред, Эдди Редмэйн, Хелена Бонем Картер, Саша Барон Коэн, Аарон Твейт, Саманта Баркс, Дэниэл Хаттлстоун, Изабелль Аллен, Наталья Энджел Уоллес, Кевин Корнуолл, Джозеф Алтин

О фильме: Яркая и сильная экранизация всемирно известного мюзикла по бессмертному роману Виктора Гюго передаёт противостояние различных идей служения Богу и человеку. Первый герой - Жан Вальжан - преступает закон, чтобы спасти от голода своего племянника и попадает на каторжные работы. По прошествии 19-ти лет отбывания наказания он теряет веру в людей и человеческий облик, однако, епископ Диньский, выкупает его душу из тьмы отчаяния и возвращает ему нового человека, человека, готового служить людям, жертвуя собой. Другой герой – инспектор Жавер, вышедший из дна человеческого общества благодаря самоотверженному служению закону и поэтому именно в законе видевший истинное благо для человечества. Он выдаёт волчий билет преступнику под номером 24 601 и потом делает долгом своей жизни воздать нечестивцу по делам его и избавить общество от паршивой овцы. Для одного – Жана Вальжана – любовь к ближнему есть Лик Божий и ради этой любви герой готов преступить через себя; для другого – Жавера – Бог есть непреклонный судья и ревнитель закона, а носителем закона является он сам. И вот на фоне этого противостояния развиваются события «Отверженных» – Фантина, Козетта, Мариус, Гаврош, Анжольрас, революция – всё это образы борьбы и торжества жертвенной любви во имя людей и падения неколебимой гордости во имя закона.

Качество: BDRip (720p)
Видео: MPEG-4 AVC, 8331 Кбит/с, 1280x694
Аудио: Русский, английский (AC3, 2 ch, 224 Кбит/с)
Размер: 9.85 ГБ
Продолжительность: 02:37:54
Перевод: Любительский одноголосый
Субтитры: Русские
Комментарии ( Комментировать )
Stavrol
19 июля 2022 в 22:57 | Ответить
Здесь представлен релиз с одноголосным закадровым рифмованным, соритмичным переводом. Чтобы ознакомиться с видео, можно посмотреть СЭМПЛ слева.
В других релизах, хоть и указан дублированный перевод, - его как такового нет, так как в этом фильме 98% времени актёры поют без перевода. Перевод - читайте субтитры.
Не судите слишком строго, но, на мой взгляд – это, пожалуй, единственный перевод, на данный момент, позволяющий смотреть фильм, освобождая глаза и внимание от чтения субтитров.
Для тех, кто хочет насладиться песнями фильма в полном объёме, то представлена вторая дорожка на английском языке оригинала и субтитры рифмованные, соритмичные.
AnnaLada
18 июня 2016 в 06:17 | Ответить
Встаньте на раздачу пожалуйста)
Anck-Su-Namun
5 марта 2015 в 13:50 | Ответить
актёры - мои самые любимые....но смотреть не буду, дабы не портить оставленное впечатление от просмотра французского фильма "Отверженные"
kruchokm
20 ноября 2014 в 18:51 | Ответить
немного скептически отнеслась, увидев что это мюзикл...не очень люблю этот жанр.
Была приятно удивлена...удивительная игра актеров, столько эмоций, переживаний в каждой строчке...
10 из 10
Stavrol
18 октября 2014 в 23:19 | Ответить
Торрен-файл был перезалит по следующим причинам:
- редактирования субтитров на предмет орфографических ошибок;
- включения субтитров в контейнер mkv как отключаемые;
- присвоение видео файлу эскиза в виде постера фильма.
Инфо-файл обновлён.
DIVGEN
2 июля 2014 в 18:39 | Ответить
Достойный фильм. Довольно приемлемый перевод. Спасибо за раздачу!
Stavrol
28 июня 2014 в 23:36 | Ответить
Я бы охотно с Вами согласился если бы речь шла только о качестве видео дорожки. В данном случае, эту раздачу считаю интересной тем людям, кто хочет просмотреть этот фильм не читая субтитры или же читать субтитры, но рифмованные и соритмичные. Т. е. с этой точки зрения данный релиз идёт на улучшение качества, в каком-то смысле.
Abakan2000У вас повтор- одноголосый перевод не имеет примущества .
• Каждая последующая раздача одного и того же фильма заливается с улучшением качества. Например, сначала раздали TVRip, затем DVDRip; рип с МР3 (АС3) 2 канала, затем АС3 5-6 каналов с равнозначным переводом или переводом лучшего качества.
28 июня 2014 в 23:31 | Ответить
Здесь особый случай. Дело в том, что профессиональный перевод имеет место только для кратковременных речевых монологов/ диалогов (суммарное время звучания профессионального перевода в фильме примерно 10 мин.), а всё остальное время - песни без перевода и не рифмованные субтитры.
Здесь же идёт сопровождение переводом в течении всего фильма и переводом рифмованным и соритмичным.
Поэтому считаю, что данная раздача может потерять свою актуальность после выхода в свет данного мюзикла с продублированными песнями, как например в диснеевских мультфильмах. Однако, поскольку с 2012 года этого не произошло, то на данный момент этот релиз остаётся актуальным.
igorella87Любительский одноголосый перевод, не является приоритетом, после профессионального перевода.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions