Чем дальше в лес… / Into the Woods / 2014 / ДБ / HDRip

Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
Торрент-файл обновлен 22 апреля 2015 в 22:33 Чтобы переподключиться к раздаче, скачайте заново торрент-файл и перехешируйте задание в клиенте. Возможные причины обновления: добавление серии, альбома, выпуска, обновление версии, улучшение качества раздачи.

Название: Чем дальше в лес…
Оригинальное название: Into the Woods
Год выпуска: 2014
Жанр: Фэнтези, комедия, семейный, мюзикл, костюмированный
Выпущено: США, Walt Disney Pictures, Lucamar Productions, Marc Platt Productions
Режиссер: Роб Маршалл
В ролях: Мэрил Стрип, Эмили Блант, Джеймс Корден, Анна Кендрик, Крис Пайн, Джонни Депп, Дэниэл Хаттлстоун, Кристин Барански, Тэмми Бланчард, Люси Панч, Трэйси Уллмэн, Лилла Кроуфорд, Саймон Расселл Бил, Джоанна Райдинг, Билли Магнуссен

О фильме: Золушка мечтает попасть на бал, Пекарь, когда-то проклятый Ведьмой, и его Жена горюют о том, что у них нет ребенка, Джек хочет, чтобы его корова Беляночка наконец-то дала молоко, его Мать мечтает быть богатой, а Красной Шапочке очень нужен каравай хлеба — гостинец для Бабушки, которая живет в лесу… и, может быть, немного сластей для себя лично. Наконец, Ведьма, живущая по соседству с Пекарем, мечтает вернуть себе молодость и красоту, которые она утратила по несчастному стечению обстоятельств. Для этого она предлагает Пекарю в обмен на снятие проклятия помочь ей и добыть необходимые составляющие для волшебного напитка: корову, белую, как молоко, плащ, красный как кровь, прядь волос, желтых, как кукуруза, и золотые туфельки…

Качество: HDRip
Видео: XviD, 1962 Кбит/с, 720x304
Аудио: AC3, 6 ch, 448 Кбит/с
Размер: 2.11 ГБ
Продолжительность: 02:04:43
Перевод: Дублированный
Комментарии ( Комментировать )
agnya
17 мая 2015 в 20:13 | Ответить
Сюжет отличный,актерская игра и вокал -на высоте.Но вот музыка,сам музыкальный ряд не понравился.Я-любительница мюзиклов и чаще всего в любом мюзикле есть хотя бы пара хитов.Здесь ни одной тональности,ни одного цепляющего мотива.Хотя исполнено все безупречно.Жаль(
Frost47
8 апреля 2015 в 19:10 | Ответить
Фильм отличный! Один актёрский состав чего только стоит. Плюс снято ещё очень красиво, буквально погружаешься в этот фэнтезийный мир. Многим может не понравится, что больше половины фильма нужно читать субтитры. Меня лично этот момент наоборот порадовал, редко я таким способом смотрю фильмы, было довольно необычно. Да и по-другому никак нельзя, если бы песни были на русском, было бы черти что.
Вообще я не любитель жанра мюзикл, но когда в 2012 году посмотрел фильм "Отверженные", я поменял своё мнение. Советую посмотреть этот фильм.
Оценка 7.5 из 10
PS: школота проходит мимо!
HectorDragon
8 апреля 2015 в 02:29 | Ответить
"Чем дальше в лес…" - увлекательнейший и крайне поучительный стеб над классикой мира сказок братьев Гримм и Шарля Перро. "Красная Шапочка", "Рапунцель", "Золушка", "Джек и бобовый стебель"... Пачка колоритнейший персонажей, возведенных в абсолют жанра пародии. Чего только стоит Очаровательный принц Криса Пайна, мелодично рвущий тельняшку на фоне водопада в паре со своим братом, который тоже страдает от неразделенной любви, только не к Золушке, а к девушке с золотым канатом вместо косы. Золушка - это вообще отдельная песня в исполнении Анны Кендрик, которая умудряется так оригинально "потерять" туфельку, что недавний Моисей со своим ударом головой об кафельный пол в душе нервно курит папирус в сторонке. Ну а утонченный педовольф Джонни Деппа, думаю, в очередной раз заставит вспомнить свои лучшие образчики Джека... простите, капитана Джека Воробья.
Сюжет вращается вокруг Пекаря, его жены и Ведьмы, которым приходится петь в кадре наравне с остальными сказочными героями. Первая половина хронометража посвящена сольной программе каждого ключевого персонажа в его собственной сказочной истории, а вот во второй начинается самая мякотка - после "долго и счастливо", когда сценарии классических сказок перемешиваются в едином экстазе и начинается полнейшая импровизация, наблюдать за которой - полное и окончательное удовольствие. Единственное, что может вам помешать оценить великолепие происходящего на экране действа - формат мюзикла, требующий от пусть и высококлассных актеров переживать свои роли пятистопным ямбом с субтитрами, но и к такому стилю можно приноровиться, хотя поначалу повсеместную генерацию рифм певческими голосами не все смогут принять как должное и нечто вполне уместное.
Каждый персонаж подан с определенной долей иронии. Золушка слишком нерешительна и бегает многокилометровые марафоны по пересеченной местности быстрее стайера на стометровке при малейшем намеке на серьезные отношения, принц очарователен до потери пульса у женской половины населения, Джек тащит все, что плохо лежит, Красная Шапочка ест все, что плохо лежит, а у Рапунцель - гормональный шторм в весеннюю ночь. По поводу Волка я уже высказался. И только Пекарь с женой вроде бы внешне нормальные люди, но скелетов в шкафу хватает и у них. Ну а Ведьма - классическая "антигероиня", которая просто хотела, чтобы ее любили. Кстати, драма здесь и не ночевала, но драматизма - хоть отбавляй, что свойственно любой хорошей комедии. И, в данном случае, "Чем дальше в лес…" - приятное тому подтверждение.
HectorDragon's Blog. Грубый юмор. Жестокая правда. Обильное сатирическое содержание.
kosogor
7 апреля 2015 в 00:21 | Ответить
если вы не заметили, то критиковать начали другие, им можно, их точка зрения совпадает с вашей, значит остальные не правы... интересно получается) так кто не вырос. непонятно. ну пусть это останется на вашей совести, совести правых.. печально за вас!
olegalexКосогор, какую-то вы тупку реально сморозили. У каждого свой вкус. Я сам плюсую к отсутствию дюбляжа в песнях. Меня, например, сильно раздражает дуляж оных. Люди старались, работали, а вы всю прелесть дуляжом убить желаете. Это дело ваше, хотите, смотрите сублимированную кашицу - ваш личный выбор. Но не выросли вы еще, чтобы критиковать выбор других. И как правильно сказали ранее: Ричард Гир, поющий голосом Киркорова - это жуть! +1.
VJladimir
6 апреля 2015 в 23:57 | Ответить
Проявите терпение. В моем случае это помогло.Шел в кино на другой фильм, но в результате посмотрел этот. Если бы я начал смотреть его дома,то удалил бы его сразу как девочка запела I wish .
Своеобразная костюмированная подача из солянки сказок, необычный мюзикл. Фильм этот одним нравится, другие же считают полным отстоем. Предлагаю сделать выводы каждому самостоятельно, но для этого нужно не читать коменты ,а просто посмотреть фильм. Я остался доволен, фильм выделяется из общей массы.
bog3417
6 апреля 2015 в 22:57 | Ответить
Торрент обновлен. Чистый звук обновлен на iTunes
AnKir1977
28 марта 2015 в 18:31 | Ответить
Рекомендую к просмотру взрослым людям - любителям старых добрых сказок (а думаю таких много). Детям не советую, достаточно много неприятных моментов! Что касается перевода песен, то соглашусь с мнением тех, кто считает перевод неправильным делом. Достаточно базовых знаний английского чтобы понять в целом смысл песен. Зато очень интересно слушать как поют актеры. А вот ребенок мой до сих пор вспоминает как и пятку долой и палец долой! Жаль. Впечатление МОЕ на 10 баллов.
profesor87
20 марта 2015 в 22:10 | Ответить
Оригинально. Все сказки заканчиваются хорошо, а что будет после финальной надписи "Happy End"? Как дальше будут жить Золушка и принц? Как себя проявит пекарь в роли отца долгожданного чада? Фильм как раз и отвечает на эти вопросы. Смотреть однозначно!
LesnikovO
19 марта 2015 в 00:58 | Ответить
Фильм супер, но буду ждать песни на русском)
Тексты, конечно, простые, но постоянная необходимость вслушиваться в текст напрягает.
dogg77
18 марта 2015 в 17:53 | Ответить
сзади такой тумблерок повернуть нужно
ZinylyaПоют на английском, как сделать чтобы на русском пели?
JFaceCtrl
15 марта 2015 в 16:36 | Ответить
Фильм очень клёвый, для тех кто понимает) Это как с оперой - или нравится, или нет. Но есть тонкий момент: если не нравится, не значит, что г**
Во-первых, они стебут сказки, и показывают обратную сторону "медали".
Во-вторых, поющие актеры - просто приятно послушать, и знать, что эти люди талантливы не только в игре.
В-третьих, мюзиклов очень мало, а жанр-то богатый.
kopolo
13 марта 2015 в 10:07 | Ответить
Подскажите, когда будет нормальный дубляж (с переводом песен)? Так смотреть просто невозможно :(
flyaftla
4 марта 2015 в 10:44 | Ответить
песни и не будут переведены,ходил в кинотеатр,на песнях были субтитры !
Ларказвук плохой, к сожалению( песни не переведены...
но спасибо за раздачу =)
Ларка
1 марта 2015 в 23:49 | Ответить
звук плохой, к сожалению( песни не переведены...
но спасибо за раздачу =)
eliya
1 марта 2015 в 15:11 | Ответить
Что,только два скриншота получились?Ну ладно.
Спасибо за раздачу)
kathrine0422
11 февраля 2015 в 13:23 | Ответить
Не понимаю возмущенных воплей про отсутствие перевода песен! Это мюзикл, актеры в нём, в первую очередь, поют, поэтому вполне логично слышать голоса актеров! "Кабаре" уже испоганили переведенными песнями, да и "Эвиту" тоже. Frozen вообще немыслимо на русском смотреть. Спасибо, что хоть этот фильм не пострадал, равно как и "Призрак оперы", который тоже был снабжен субтитрами, а не русской озвучкой песен.
Не ясно, зачем качать мюзикл, а потом плакаться, что там "запели". Где логика?
Странно в современных реалиях не знать хотя бы английский язык, чтобы не писать гневные комменты из разряда "весь фильм на английском".
Спасибо за раздачу)
Li123
8 февраля 2015 в 01:34 | Ответить
Сабы можно взять из другой раздачи //kinozaltv.life/details.php?id=1305797#cmfoc
Котище666
7 февраля 2015 в 19:57 | Ответить
мне фильм очень понравился, этакая сказка для взрослых, а по поводу перевода-сабы присоеденила в проигрывателе к звуку дубляжа(может коряво написала , но не знаю как правильно), получилось шикарно и слушала и читала
15060
2 февраля 2015 в 19:15 | Ответить
Сабы к песням в инете есть. Поищи на ОпенСубтитлесе
merkstasJсогласен! качать бессмысленно! нет перевода песен. удалил!
urmanata
28 января 2015 в 23:00 | Ответить
Жаль нет перевода песен.А так отличный фильм и качество картинки.Но из-за перевода только 8 баллов.Ждем лучшего перевода.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions