Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Название: Праздник Троллей
Оригинальное название: Trolls Holiday
Год выпуска: 2017
Жанр: Мультфильм, короткометражный, семейный, музыкальный
Выпущено: США, DreamWorks Animation
Режиссер: Джоэл Крофорд
В ролях: Анна Кендрик, Джастин Тимберлейк, Зои Дешанель, Кристофер Минц-Плассе, Кристин Барански, Джеймс Корден, Рон Фанчес, Кунал Найяр, Майк Митчелл (I), Уолт Дорн
О фильме: Когда Королева Троллей Поппи узнает, что у бергенов нет праздников, она заручается поддержкой своих друзей Брэнча и других, чтобы помочь ей принести праздник в Берген Таун.
Качество: WEBRip (1080p)
Видео: MPEG-4 AVC, 6929 Кбит/с, 1920x1080
Аудио: Английский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с)
Размер: 1.36 ГБ
Продолжительность: 00:26:36
Перевод: Отсутствует
Субтитры: Русские, английские
Видео: MPEG-4 AVC, 6929 Кбит/с, 1920x1080
Аудио: Английский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с)
Размер: 1.36 ГБ
Продолжительность: 00:26:36
Перевод: Отсутствует
Субтитры: Русские, английские
Комментарии ( Комментировать )
Насколько я понял, эту короткометражку по каким то внутренним сетям перед рождеством прогнали.
В отличие от Олофа который перед сеансами Коко гоняли, этот в наши кинотеатры не попал.
Боюсь из за короткого метра его могут не купить российские прокатчики.
Поэтому в таком виде и выложил. Хоть что то.
В отличие от Олофа который перед сеансами Коко гоняли, этот в наши кинотеатры не попал.
Боюсь из за короткого метра его могут не купить российские прокатчики.
Поэтому в таком виде и выложил. Хоть что то.
- 25 декабря 2017 в 23:35 | Ответить
Кстати одна из причин почему у меня не получился перевод (я считаю очень много ошибок)
Очень говорящие имена. Поппи это цветок Мак. Брэнч это ветка. А вот остальные даже не знаю. Помимо этого использовано много словообразований. Например гусеничный экспресс это слияния слов гусеница и автобус. Очень много таких обыгрываний. Это надо жить в англокультуре чтобы чуствовать что имели в виду. Помимо этого много сленгового подоросткового языка. (или чего то подобного) При встрече Бриджит и Поппи они не просто так словами перебрасываются. А много подтекста. Да и во время представления праздников просто мешанина сленга.
Очень говорящие имена. Поппи это цветок Мак. Брэнч это ветка. А вот остальные даже не знаю. Помимо этого использовано много словообразований. Например гусеничный экспресс это слияния слов гусеница и автобус. Очень много таких обыгрываний. Это надо жить в англокультуре чтобы чуствовать что имели в виду. Помимо этого много сленгового подоросткового языка. (или чего то подобного) При встрече Бриджит и Поппи они не просто так словами перебрасываются. А много подтекста. Да и во время представления праздников просто мешанина сленга.