Серебряная раздача Объем скачанного учитывается только на 50%, а отданное засчитывается полностью. На серебряных раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Название: Палец на курке
Оригинальное название: Finger on the Trigger
Год выпуска: 1965
Жанр: Вестерн, драма, приключения
Выпущено: Испания, США, Films Internacionales (FISA)
Режиссер: Сидни В. Пинк
В ролях: Рори Кэлхун, Альдо Самбрель, Джеймс Филбрук, Лео Анчориз, Тодд Мартин, Жорж Риго, Сильвия Солар, Брюс Талбот, Аксель Андерсон, Фернандо Бильбао
О фильме: Гражданская война закончилась и демобилизованные солдаты союза едут в Санта Фе, чтобы получить землю и начать новую жизнь. Но внезапно на их пути появляются отряд конфедератов, куча золота и кровожадные индейцы. Всё это переплетается в опасный клубок, выбраться из которого сможет не каждый.
Качество: DVD
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR
Аудио: Русский, английский, испанский (Dolby AC3, 2 ch)
Размер: 4.35 ГБ
Продолжительность: 01:31:18
Перевод: Любительский двухголосый
Субтитры: Русские
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR
Аудио: Русский, английский, испанский (Dolby AC3, 2 ch)
Размер: 4.35 ГБ
Продолжительность: 01:31:18
Перевод: Любительский двухголосый
Субтитры: Русские
Подобные раздачи найдено 1 раздач | Комм. | Размер | Сидов | Пиров | Раздает |
Палец на курке / Finger on the Trigger / 1965 / ЛД, СТ / DVDRip (AVC) | 0 | 2.08 ГБ | 2 | 0 | rew8612010 |
Комментарии ( Комментировать )
для особо умных сообщаю: спусковой крючок называют в России курком с незапамятных времен. Причина проста: "спусковой крючок" - одно из самых неудачных, неэстетичных выражений в великом и могучем. Слово "триггер" напрашивается на заимствование, но зачем, когда есть слово "курок". Подчеркиваю: всё дело в эстетике, а "спусковой крючок" никакой эстетики не несет. Из крючка название фильма не сделаешь. Крючок он и есть крючок
Не понимаю, какой смысл держать палец на курке? Тем более, что это возможно далеко не у всякого оружия. А чтобы положить палец на курок автомата, нужно его разобрать.
Ах, вот в чём дело! "Переводчик" решил, что курок -- это второе название спускового крючка (trigger). Такие липовые переводчики "используют" силикон для изготовления микросхем, а кремний -- для грудных протезов. Что поделать -- страна дилетантов. Проще говоря, троечников.
Ах, вот в чём дело! "Переводчик" решил, что курок -- это второе название спускового крючка (trigger). Такие липовые переводчики "используют" силикон для изготовления микросхем, а кремний -- для грудных протезов. Что поделать -- страна дилетантов. Проще говоря, троечников.