Харлей Дэвидсон и ковбой Мальборо / Harley Davidson and the Marlboro Man / 1991 / ДБ, ПМ, ПД, АП, СТ / HEVC / BDRip (1080p)

Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...

Название: Харли Дэвидсон и ковбой Мальборо
Оригинальное название: Harley Davidson and the Marlboro Man
Год выпуска: 1991
Жанр: Боевик, криминал, триллер, комедия, байкеры
Выпущено: США, Metro-Goldwyn-Mayer, Krisjair, Laredo
Режиссер: Саймон Уинсер
В ролях: Микки Рурк, Дон Джонсон, Челси Филд, Дэниэл Болдуин, Джанкарло Эспозито, Ванесса Уильямс (I), Роберт Гинти, Тиа Каррере, Джулиус Харрис, Элой Касадос, Биг Джон Стадд, Том Сайзмор, Митци Мартин, Келли Ху, Джеймс Нардини

О фильме: Микки Рурк и Дон Джонсон с безудержной мощью и непередаваемым юмором сыграли грубоватых и одновременно сердечных «Робин Гудов» нашего времени. В беззаконном мире конца 80-х некий банк грубо пытается отнять принадлежащий бывшему рокеру бар. Бродяги Харлей Дэвидсон и ковбой Марльборо решили помочь своему старому другу и ограбить инкассаторов банка. Однако в бронемашине оказываются не деньги, а наркотики. Теперь их преследует банда прихвостней коррумпированного банкира. Скоростные мотоциклы, динамичное действие и мощное современное оружие составляют взрывоопасный рецепт этого футуристического приключенческого фильма.

Качество: BDRip (1080p)
Видео: HEVC, 11.7 Mбит/с, 1920х1040, 23.976 кадр/с, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 256 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 384 Кбит/с). (DTS, 2 ch, 1509 Кбит/с), украинский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (AC3, 2 ch, 640 Кбит/с)
Размер: 12.46 ГБ
Продолжительность: 01:38:27
Перевод: Дублированный, профессиональный многоголосый, профессиональный двухголосый, авторский
Субтитры: Русские, английские
Комментарии ( Комментировать )
AozhouRen
3 октября 2024 в 16:56 | Ответить
Пучков ничем не лучше остальных, просто он быкует, а вам нравится.
Ни один из русских переводчиков не перевёл фразу Ковбоя @36:20 правильно.
"Harley, I'm tired and I'm pissed"
Все, даже крутые маааасссквичи, перевели "Харли, я устал и я расстроен", или что-нибудь в этом роде.
Все спутали "I'm pissed" с "I'm pissed off".
Вторая значит "я злой" или "я расстроен". А первая "я пьян".
Вот такие у вас переводчики... Даже бывшие сотрудники КГБ.

BiBoZaКому интересно перевод Пучкова есть)
Глам007
8 июля 2022 в 19:40 | Ответить
Качество картинки прекрасное, а вот перевода в DTS не нашёл(
BiBoZa
15 февраля 2021 в 00:38 | Ответить
Кому интересно перевод Пучкова есть)
justmkr
12 сентября 2020 в 19:36 | Ответить
Будьте добры подписывать релизы 8Bit или 10Bit. Благодарю.
KonstantiN90
12 сентября 2020 в 19:22 | Ответить
В заголовке нехватило символов, поэтому пришлось сократить...
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions