Феликс Грей - Дон Жуан / Felix Gray - Don Juan / 2005 / БП, СТ / DVDRip

Серебряная раздача Объем скачанного учитывается только на 50%, а отданное засчитывается полностью. На серебряных раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...

Название: Феликс Грей - Дон Жуан
Оригинальное название: Felix Gray - Don Juan
Год выпуска: 2005
Жанр: Мюзикл
Выпущено: Франция
Режиссер: Феликс Грей
В ролях: Жан-Франсуа Бро, Марио Пельша, Филипп Бергелла, Мари-Эв Жанвье, Женевьев Шарес, Синди Даниэль, Клод Лансло

О фильме: В 1616 году Тирсо де Молина создал персонаж Дон Жуана в пьесе «Севильский обольститель» («Burlador de Sevilla»). Многих поэтов и композиторов вдохновило это произведение, особенно Мольера и Моцарта, которые внесли свой вклад в создание мифа о великом соблазнителе. Феликс Грей придумал своего Дон Жуана совершенно другим… В версии Феликса Грея, трагическая история о знаменитом любовнике Дон Жуане подверглась серьезной переработке. Не статуя Командора убивает зарвавшегося негодника, а вернувшийся с войны жених прекрасной Марии. Командор в спектакле все же присутствует — сначала как живой персонаж, впрочем, вскоре павший от шпаги главного героя, потом как каменный истукан, под сенью которого Дон Жуан впервые видит Марию. Что уж особенно любопытно — великий любовник оказывается был женат! И жена его, донна Эльвира, на глазах у зрителей из нежного ангела превратится во мстительное исчадие ада, погубит отвергнувшего ее мужа в тот самый миг, когда он, не любивший никого и никогда, наконец обретет любовь, испытает на себе ее огонь…

Качество: DVDRip
Видео: XviD, 1735 Кбит/с, 704x400
Аудио: Французский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Размер: 2.05 ГБ
Продолжительность: 02:09:46
Перевод: Не требуется
Субтитры: Русские
Комментарии ( Комментировать )
Stavrol
14 сентября 2019 в 12:55 | Ответить
https://kinozal-tv.appspot.com/details.php?sid=SxvXqAnt&id=1725085
В данной раздаче представлен DVDRip c рифмованным переводом по стихам Татьяны Гладун.
Приоритетным является аудиодорожка оригинала на французском + отключаемые субтитры.
Субтитров здесь три: русские-рифмованные, русские-дословные, французские.
Для тех, кто не хочет читать субтитры есть закадровый перевод по этим же стихам.
***
Дон Жуан - дворянин и красавец мужчина...
Мужья и отцы прячут женщин Севильи:
Ведь не было той, кто пред ним устояла,
Казалось, что он не мужчина, а дьявол:
Не зная любви, получал наслажденья,
Бросал дам без жалости и сожаленья.
Он в семьи вносил беды, боль и раздоры.
В ту ночь стала жертвою дочь Командора...
И вся его жизнь изменилась отныне...
Итак, начинаем! Однажды в Севилье...
KissKa99
26 апреля 2017 в 22:48 | Ответить
Прекрасный мюзикл! Музыка на уровне нотр-дама, а фламенко просто непревзойденное! Да еще как бонус песни Чико (экс Джипси Кинг), очень красивые ребята, сильные голоса! Одним словом - смотреть и слушать - просто удовольствие!
leonid10531
15 ноября 2015 в 10:31 | Ответить
Замечательная раздача ! Спасибо . 10+
никанор89
18 мая 2015 в 20:11 | Ответить
Прекрасный мюзикл! Перевод конечно хромает, но все более или менее понятно, хота "зверские глаза андалузской красавицы" явно пали жертвой автоматического перевода. "Quand le feu dévore tes yeux d’animal" можно перевести как "когда в твоих глазах загоратеься огонь чувственной страсти" или "животной страсти", но никак не зверские.
Mentovozik
24 декабря 2013 в 02:16 | Ответить
! Огромное спасибо, впечатлений масса !
Lizok777
31 марта 2013 в 11:32 | Ответить
В полном ВОСТОРГЕ! Такая волшебная музыка, костюмы, декорации... Даже не ожидала) Огромное спасибо за раздачу!:)
Тынычлык
30 июля 2010 в 09:42 | Ответить
Очень яркий и эмоциональный мюзикл! Песни на французском языке приобретают особенный шарм на фоне колоритных декораций Севильи, а горячие танцы испанцев и испанок не оставят равнодушными никого. Ценители французских мюзиклов останутся довольны. Большое спасибо раздающему! Получила колоссальное удовольствие от просмотра!
bvlad
10 октября 2009 в 19:24 | Ответить
Впечатление о постановке смотрите на предыдущей (большой - ДВД-9) раздаче. Постановка хороша. В чисто французском стиле мюзикла, добротного мюзикла.
Olenka300577
10 октября 2009 в 15:41 | Ответить
...Феликс Грей придумал своего Дон Жуана совершенно другим...

ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО ДОН ЖУАНУ
Дон Жуан,
Кто из мужчин не хотел бы быть на твоем месте,
Какая женщина не захотела бы быть с тобой?
И все же встреча с тобой - это игра с огнем,
Игра, в которой ставка - жизнь,
А может быть, и душа.
Дон Жуан, весь мир знает твое имя,
Но, по сути, никто не знает, кто ты есть на самом деле.
И это то, что так очаровывает в тебе,
И это причина, по которой я, в свою очередь, надеюсь
Этим музыкальным спектаклем вернуть тебя к жизни:
Таким, каким я тебя вообразил...
Феликс Грей
Спасибо за раздачу! Отличный мюзикл! 5+++!
На мой взгляд, мюзикл получился замечательный: нет ни малейшего ощущения затянутости, действие динамичное, захватывающее.
PS: Расчищаю местечко и уже вечером - я с Вами!
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions