Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
Название: Китайский кофе
Оригинальное название: Chinese Coffee
Год выпуска: 2000
Жанр: Драма, экранизация
Выпущено: США, Chal Productions, Shooting Gallery
Режиссер: Аль Пачино
В ролях: Аль Пачино, Пол Батлер, Либби Лэнгдон, Мэдисон Арнольд, Фрэнк Гай, Хазелль Гудман, Лаура Эстерман, Нил Джонс, Кристофер Ивэн Уэлш, Мария Джентиле, Пол Джей.Кью. Ли, Эллен МакЭлдафф, Сьюзэн Флойд, Джерри Орбах
О фильме: Этот фильм-настоящее искусство. Искусство видеть глубокое в простом. На таких фильмах держится современный кинематограф, именно благодаря таким фильмам его стоит любить. Тут все предельно просто, но так замечательно! Картина представляет собой разговор двух друзей. Просто разговор. И тебе не придет в голову даже представить, что в этой комнате кроме них двоих кто-то есть. Это беседа, подслушанная у соседей. Это история, рассказанная знакомым, сидящим в теплой комнате с чашечкой чая. В конце концов это театр, это живая игра на сцене. Минимум декораций, минимум героев, максимум жизни. И брат и даже молоко в кофе, бумажный пакет и драное пальто, мексиканский свитер и французское шаркание ножкой. Каждый сантиметр фильма пропитан самой настоящей жизнью и абсолютной правдой. Экранизация пьесы Айры Льюис, исследующей непростые отношения двух друзей, писателя и фотографа. Аль Пачино также сыграл в своём фильме одну из главных ролей.
Видео: XviD, 1677 Кбит/с, 720x400
Аудио: AC3, 5 ch, 448 Кбит/с
Размер: 1.46 ГБ
Продолжительность: 01:37:51
Перевод: Отсутствует
Субтитры: Русские
Подобные раздачи найдено 2 раздач | Комм. | Размер | Сидов | Пиров | Раздает |
Китайский кофе / Chinese Coffee / 2000 / ЛО / DVDRip (AVC) | 2 | 1.42 ГБ | 0 | 0 | Marshy |
Китайский кофе / Chinese Coffee / 2000 / ЛО, СТ / DVD Remux | 0 | 5.84 ГБ | 0 | 0 | Shacuar |
Фильм на 5+!
Мечтаю, чтобы все иностранные фильмы можно было смотреть с субтитрами. Когда отсутствует персональный голос актера, язык, на котором он говорит, и его просто кто-то озвучивает, часто абы как, теряется важная эмоциональная составляющая фильма. Есть немое и звуковое кино, а вот "озвученное" - это нонсенс. В общем, наболело...
Огромное спасибо за раздачу! Отдельный поклон Фрекен за титры - уловить на слух полный смысл столь энергичных диалогов довольно сложновато, а озвучкой, по-моему, можно было запросто убить авторские интонации.
Рекомендую использовать для подобных целей плееры: KMPlayer либо же MPC, которые по умолчанию подхватывают титры имеющие такое же название как и сам рип.
- 1 февраля 2010 в 01:33 | Ответить
- 31 января 2010 в 23:39 | Ответить
Немного смущает отсутствие перевода в фильме "Год выпуска: 2000".
Такие дела...